Найти тему

Не по Хуану сомбреро

Филологи и знатоки испанского языка должны оценить:

По-испански "Меня зовут Хуан" звучит как "Me llamo Juan" ("Мэ йямо Хуан"). Мой семилетний деть долго пытался запомнить эту фразу, ведь язык для него совсем новый, и в итоге зарифмовал её как "Мэ йямо Хуямо".

😆😆😆🤦‍♀️🤦‍♀️🤦‍♀️

В его оправдание хочу сказать, что сами виноваты - не фиг было давать в первом классе имя на букву "Ху".

Яндекс-картинки
Яндекс-картинки

ЗЫ. Вот думаю, как бы сделать так, чтобы он не донес это своё ноу-хау до урока испанского в школе. Пока годных идей нет 😬

ЗЗЫ. Как-то надо научиться не ржать, аки лось, когда такое происходит.

Яндекс-картинки
Яндекс-картинки