Думаю, многим известен забавный феномен массовых ложных воспоминаний – “эффект Манделы”. Проявляется он в том, что большие группы людей по-разному помнят детали некоторых исторических событий, или, например, строчки известных песен и фразы из известных фильмов.
Например, меня очень удивляет, что второй куплет песни ”Прекрасное далёко”, в фильме ”Гостья из будущего" звучит так:
“Слышу голос из прекрасного далёка,
Он зовёт меня не в райские края,
Слышу голос, голос спрашивает строго -
А сегодня что для завтра сделал я”
Память внутренне протестует против ”не райских краёв”, помнится, что там должны быть ”чудесные края”. И оказывается с этой известной песней случилось то, что иногда случается со стихами и песнями - уже после выхода фильма, автор слов к песне - поэт Юрий Энтин, изменил вторую строчку второго куплета, так ”не райские края” превратились в ”чудесные”.
Оказывается, и у Сергея Есенина есть подобное известное “двуликое” стихотворение:
“Кто я? Что я? Только лишь мечтатель,
Перстень счастья ищущий во мгле,
Эту жизнь живу я словно кстати,
Заодно с другими на земле…”
Сколько помню это стихотворение в первом катрене никакого “перстня счастья” не было, а было: “Синь очей утративший во мгле”. Но многие люди в ответ на моё недоумение, не могли понять, чему я удивляюсь – они считают, что ”перстень счастья ” был всегда. Среди моих оппонентов был и довольно известный поэт, собирающих большие залы, с которым и спорить как-то неловко. А вот то, что помню я - на фото страница с этим стихотворением из моего трехтомного собрания сочинений Сергея Есения, издательство “Правда”, Москва, 1983г.
Интересное несоответствие.