١١ - عن ربيعة الأسلمي قال: كنت أخدم رسوله الله - صلى الله عليه وسلم -، فأعطاني أرضاً، وأعطى أبا بكر أرضاً، وجاءت الدنيا فاختلفنا في عذق نخلة، فقالت أبو بكر: هي في حد أرضي! وقلت أنا: هي في حدي! وكان بيني وبين أبي بكر كلام، فقال لي أبو بكر كلمة كرهتها وندم، فقال لي: يا ربيعة! رُدَّ علي مثلها حتى يكون قصاصاً. قلت: لا أفعل. فقال أبو بكر: لتقولن أو لأستعدين عليك رسوله الله - صلى الله عليه وسلم -. قلت: ما أنا بفاعل. قال: ورفض الأرض. فانطلق أبو بكر- رضي الله عنه- إلى النبي - صلى الله عليه وسلم -، فانطلقت أتلوه، فجاء أناس من أسلم فقالوا: رحم الله أبا بكر! في أي شيء يستعدي عليك رسول الله، وهو الذي قال لك ما قال؟! فقلت: أتدرون من هذا؟ هذا أبو بكر الصديق، وهو (ثاني اثنين) ، وهو ذو شيبة المسلمين، فإيَّاكم يلتفت فيراكم تنصروني عليه فيغضب، فيأتي رسول الله - صلى الله عليه وسلم - فيغضب لغضبه، فيغضب اللهُ لغضبهما، فيهلك ربيعة. قالوا: فما تأمرنا؟ قال: ارجعوا. فانطلق أبو بكر- رضي الله عنه- إلى رسول الله - صلى الله عليه وسلم -، وتبعته وحدي، وجعلت أتلوه، حتى أتى النبي - صلى الله عليه وسلم - فحدثه الحديث كما كان. فرفع إلي رأسه فقال: "يا ربيعة! ما لك وللصديق؟ "، قلت: يا رسول الله كان كذا وكان كذا؛ فقال لي كلمة كرهتها؛ فقال لي: قل كما قلتُ لك حتى يكون قصاصاً. فقال رسول الله - صلى الله عليه وسلم: «أجل، فلا ترُدَّ عليهِ، ولكن قل: غفر اللهُ لك يا أبا بكرٍ! غفر الله لك يا أبا بكرٍ!» قال: فولى أبو بكر - رحمه الله- وهو يبكي. («الصحيحة» ٣٢٥٨).
11 — Раби’а аль-Аслями рассказывал: «Я служил посланнику Аллаха ﷺ и он дал мне землю и дал землю Абу Бакру. И когда мы разбогатели, мы поспорили с ним из-за ветки [пальмы]. И тогда Абу Бакр сказал «Она находится на моем участке», а я сказал, что она находится на моем участке. И мы начали говорить что-то друг другу, и Абу Бакр сказал мне слово, которое мне стало неприятно, и он раскаялся в том, что сказал мне это. Абу Бакр тогда сказал мне: «О Раби’а, скажи мне такое же нехорошее слово, чтобы это было местью с твоей стороны». Я сказал, что не буду этого делать. Тогда Абу Бакр сказал: «Либо ты это скажешь, либо я пойду к посланнику Аллаха ﷺ и пожалуюсь на то, что не делаешь этого». Я ответил, что не буду делать это. Тогда Абу Бакр ушел с моей земли и отправился к Пророку ﷺ, а я отправился за ним. Пришли люди из племени Аслям и сказали: «Да смилуется Аллах над Абу Бакром, за что он пошел жаловаться на тебя посланнику Аллаха, ведь это он является тем, кто сказал тебе то, что сказал». Тогда я сказал своему племени: «Вы знаете кто он такой? Это Абу Бакр ас-Сыддик, он один из тех двоих, о ком сказал Всевышний Аллах, и он седой мусульманин. Смотрите, если он повернется и увидит, что вы пытаетесь встать на мою сторону, то он разгневается, и когда он придет к посланнику Аллаха, то тот разгневается, если увидит, что Абу Бакр гневный. И тогда Аллах разгневается, [увидев что Пророк и Абу Бакр] разгневаны и погибнет Раби’а». Они сказали: «Что же ты нам прикажешь делать?». И я ответил: «Возвращайтесь». Абу Бакр, да будет доволен им Аллах, следовал к посланнику Аллаха ﷺ, а я шел за ним один, пока тот не пришел к Пророку ﷺ и не рассказал ему о том, что случилось. Тогда [Пророк ﷺ] поднял свою голову, посмотрел на меня и сказал: «О Раби’а, что случилось между тобой и Абу Бакром?». Я сказал: «О посланник Аллаха, было то-то и то-то, и он сказал мне слово, которое мне было неприятно и сказал произнести такое же неприятное слово в отношении него, которое будет местью». И посланник Аллаха ﷺ сказал: «Конечно, не отвечай ему, однако скажи «Да простит тебя Аллах, о Абу Бакр, да простит тебя Аллах, о Абу Бакр», и Абу Бакр, да смилуется над ним Аллах, ушел со слезами на глазах». («Сахиха», 3258).
Cм. Ахмад в «Муснад» 4/58-59, ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 4577.