Найти в Дзене

ТЕАТРАЛЬНАЯ ОСЕНЬ ИМЕНИ ПУШКИНА

С 20 по 28 сентября в Нижнем Новгороде прошел фестиваль русских театров зарубежных стран «Театральная осень». Легко догадаться, что нынче он был посвящен 225-летию со дня рождения А.С. Пушкина. Главной сценой этого праздника Мельпомены стала гостеприимная площадка Нижегородского государственного академического театра драмы имени М. Горького, на которой и были сыграны все спектакли фестиваля. Главный редактор КП стал участником и очевидцев основных событий. О них - и следующий рассказ.

Кто организовал

В организации нынешней «Театральной осени» соединились усилия Министерства культуры РФ, Министерства культуры Нижегородской области, Ассоциации по содействию культурных проектов «Культурная инициатива». «Мотором» всей фестивальной программы выступил наш петербургский театр-фестиваль «Балтийский дом» во главе с генеральным директором Сергеем Григорьевичем Шубом.

Свой вклад внесла в организацию и Ассоциация деятелей русских театров зарубежья, которая была учреждена несколько лет назад как раз по инициативе «Балтийского дома». Именно Ассоциация и организовала международную конференцию «Русские театры за рубежом к 225-летию А.С. Пушкина», которая стала своеобразным интеллектуальным прологом к фестивалю. Были проведены и мастер-классы для артистов из театров-участников «Театральной осени».

Разговор в Болдино

Перед открытием фестиваля его участники совершили долгий путь в знаменитый музей-заповедник, с которым у большинства наших соотечественников ассоциируется творческий взлет пушкинского гения. Именно здесь и были либо закончены, либо сочинены те тексты, которые стали в большинстве своем основой для показанных спектаклей. Аура места не могла не повлиять на тех, кто знакомился с этой памятной вотчиной поэта. И потому последовавший далее разговор был искренним и очень эмоциональным. И начал его Сергей Григорьевич Шуб.

Размах тем был невероятным. Им могли бы позавидовать пушкиноведы и культурологи, не говоря уже о представителях академической науки. Мнения и суждения касались всего спектра вопросов: от поиска причин популярности пушкинских текстов всех форматов и жанров до анализа интернационального и национального в драматургии классика. Большинство из выступавших искренне считали, что именно наследие Пушкина позволяет их театрам сохранить себя в непростых современных условиях. Что и понятно: ведь большинство участников конференции представляли русские театры на постсоветском пространстве.

Свои шаги навстречу делает сегодня и наша страна. Например, в фестивальную афишу были включены постановки, выпушенные при финансовой поддержке Министерства культуры России. В этом списке оказались спектакли из Беларуси, Узбекистана, Таджикистана, Южной Осетии, Киргизии.

Веселое имя…

Фестиваль открылся «Пиковой дамой». Это была уже ставшая легендой постановка казанского БДТ имени Качалова. Ее автор Александр Славутский определил жанр как как «театральная фантазия», каковой она и является вот уже четверть века (премьера была подготовлена к 200-летию со дня рождения Пушкина). И это путешествие во времени и задало тон зрительским настроениям в зале, когда саркастичная партитура разыгрываемого мистического сюжета сопровождалась горькой музыкой Астора Пьяцоллы и блистательной игрой Светланы Романовой в роли Графини. Похоже было, что артисты прекрасно понимали все лукавство классика, постоянно напоминавшего в тексте о том, что все это была «шутка».

Александр Сергеевич, как мы помним, со школьной скамьи, шутить умел и любил. Что и продемонстрировал публике спектакль «Сказки Пушкина», сочно и ярко разыгранный артистами Национального академического драматического театра имени Горького из Минска. Автор инсценировки и режиссер этой сказки Сергей Ковальчик задал энергичный ритм рассказу о капризах Старухи (Виктория Ковальчик) в отношении Старика (Александр Полозков), не говоря уже о хитростях Балды. Артисты подхватили его с первых минут игры, погрузив зрителей в веселую ярмарочную стихию с народными песнями и танцами. Вроде бы перед нами был детский спектакль, а на самом деле в постановке считывались и явные намеки для взрослых. И каждый получал удовольствие на свой лад и вкус.

«Куда ж нам плыть?....»

Фестивальная афиша соединила самым парадоксальным образом в один день два совершенно разных по стилю спектакля. Мощь трагического отношения к жизни, которую мы так легко вычитываем из текстов классика, прозвучала во весь голос в спектакле «Пир во время чумы». Русский театр из Душанбе предложил зрелище невероятной мощи и неординарного пластического решения. Режиссер спектакля Хуршед Мустафоев рискнул взять за основу всего лишь одну «маленькую трагедию», но какую!

Перед нами рождался в синтезе гремящей музыки, света и некоего меняющего свой вид белого полотна образ корабля безумцев, которые пытаются спастись от бедствий чумы, и они не в силах победить, ни свои страхи, ни свои желания, ни свой прорывающийся цинизм. Отсюда и неожиданная кульминация этого сценического «плавания» - исполнение вечного театрального хита «Гимна чуме» в жанре сардонической издевки, разыгрываемой в виде театра теней. Начавшись в прологе «Сценой из «Фауста» «Пир» к финалу превращается в некий трагический прогноз участи тех, кто эгоистически пытается «уплыть» в прямом и переносном смысле за тридевять земель.

Параметры трагедии

Русский театр из Узбекистана предложил совсем иной взгляд на жизнь и творчество нашего классика. Режиссер Валихан Умаров решил разобраться с финальным эпизодом жизни Александра Сергеевича, трагическим образом прервавшим его взлет. Постановщик соединил в литературной композиции отрывки из произведений поэта, воспоминаний и писем современников. Все это и стало основой спектакля «Пушкин. Последние дни». Это был не единственный спектакль фестиваля, в котором автор появлялся на сцене. Но единственный, где он стал главным героем. Случился сценический парадокс: то, что поэт сочинил в первую болдинскую осень («Моцарт и Сальери» и «Каменный гость») как бы «предвидело» его собственную судьбу. Можно спорить с подобной интерпретацией биографии и творчества, но вряд ли кто станет отрицать некую мистическую интригу в жизни нынешнего юбиляра. И увиденные в Нижнем Новгороде сценические версии текстов классика позволяли ощутить аромат того, что вряд ли можно отнести к реалиям современного бытия. Мистические предощущения оборачивались трагедиями. На сцене.

Именно «Борис Годунов» из Цхинвала и стал трагическим пиком всех этих идей о том, что наше воображение и наши мечты иногда на деле оборачиваются совсем иным, особенно, когда ты позволяешь себе заглядывать в будущее находясь на царственном троне. Кинематографический размах спектакля из Южной Осетии четко указал на те пределы воздействия на зрителей, которые может позволить себе единственный в республике театральный коллектив. И, наверное, поэтому для него был так важен процесс работы над одним из самых трудных текстов Пушкина. И, наверное, поэтому в эту работу была вовлечена практически вся труппа театра.

Спектакль как аргумент…

…в споре. И эти споры были! Особенно после спектакля Татьяны Самбук, чье название напоминало зрителям о временах их юношеской влюбленности – «Женя+Таня=Любовь». Легко понять, что именно подобным образом было обозначено отношение к первоисточнику – «Евгению Онегину». Автор его появлялся на сцене вместе с героями.

Постановка была проникнута абсолютно молодежным духом и раскованной эмоцией и в адрес текста классика (он был минимизирован), и в адрес отношений Жени и Тани, Володи и Оли. Мы как-то сразу вспомнили, что пушкинские герои – люди молодые и увлекающиеся. Что и было сыграно и отчасти спето. Но финал все-таки остался…за Пушкиным, ибо именно отповедь Татьяны (Маргарита Киселите) Евгению (Геннадий Гаранский) была исполнена полностью и в такой мизансцене, которая не оставляла сомнений в том, кто в этой формуле оказался в результате главным.

Не менее спорным для меня выглядела еще одна фестивальная версия «Пиковой дамы» из Бишкека, в которой режиссер Вячеслав Виттих откровенно перевел пушкинский текст в формат сценического фарса, превратив его в историю столкновения немца Германна (Эдуард Порягин) с русскими традициями, русской девушкой Лизой (Нина Чернышева), не говоря о самой «пиковой даме», сыгранной в увиденном спектакле Михаилом Калюжным. В постановке было все – от аквариума с главным героем до роковых инсталляций и даже звучащей вслух отечественной обсценной лексики. Ассоциации свободно разлетались по зрительному залу. На память приходили и группа «Скутер», и Федор Михайлович, и даже….Чебурашка. Но следить за всем было о-ччч-ень интересно.

Вокруг сцены

Естественно, оставить подобные театральные «споры» и сценические версии без внимания было бы неверно. И потому спектакли гостей проходили после показа процедуру обсуждения, в которой участвовал и автор этих строк. А перед началом спектаклей каждый театр представлял свой коллектив пришедшим зрителям прямо в фойе. Здесь же была развернута и фотовыставка, которая помогала публике погрузиться в историю и атмосферу прошедших и предстоящих сценических версий сочинений А.С. Пушкина.

Занавес…

Фестиваль завершал спектакль хозяев «Маленькие трагедии» в режиссуре Искандера Сакаева, который остался верен себе и обозначил жанр постановки как «драматические искушения в двух действиях». Именно это название и уравновесило афишу состоявшейся «Театральной осени», где были и «Маленькие трагедии» (в разных версиях), и целых две «Пиковых дамы».

Закрывая фестиваль директор Нижегородского государственного академического театра драмы имени Горького Борис Петрович Кайнов произнес поистине афористичную фразу: «Фестиваль показал, что Пушкин у нас один, но у каждого из нас – свой Пушкин». Зрительный зал встретил эти слова бурными благодарными аплодисментами. Они звучали вновь, как и во все дни, после каждого фестивального спектакля.

Сергей Ильченко

Нижний Новгород – Санкт-Петербург

Статистика

По сведениям дирекции Нижегородского государственного академического театра драмы имени М. Горького спектакли фестиваля «Театральная осень» посетили 4100 человек.

Участники фестиваля

Казанский академический русский Большой драматический театр имени В.И. Качалова (Республика Татарстан)

«ПИКОВАЯ ДАМА»

Театральная фантазия

Режиссер и автор сценической версии – народный артист России
и Татарстана Александр Славутский

Национальный академический драматический театр им. М. Горького (Минск, Республика Беларусь)

«СКАЗКИ ПУШКИНА»

Режиссёр-постановщик и автор инсценировки – заслуженный деятель искусств Республики Беларусь Сергей Ковальчик

Государственный русский драматический театр им. В.В. Маяковского (Душанбе, Таджикистан)

«ПИР ВО ВРЕМЯ ЧУМЫ»

Режиссер – Хуршед Мустафоев

Спектакль создан на грант автономной некоммерческой организации «Русские сезоны» при поддержке Министерства культуры Российской Федерации

Государственный академический русский драматический театр Узбекистана (Ташкент)

«ПУШКИН. ПОСЛЕДНИЕ ДНИ»

По произведениям А.С. Пушкина, письмам и воспоминаниям современников

Режиссер – заслуженный артист Республики Узбекистана Валихан Умаров

Белорусский театр юного зрителя (Минск, Республика Беларусь)

«ЖЕНЯ+ТАНЯ=ЛЮБОВЬ»

По мотивам романа А.С. Пушкина «Евгений Онегин»

Режиссер - Татьяна Самбук

Юго-Осетинский государственный драматический театр им.
К. Хетагурова (Цхинвал)

«БОРИС ГОДУНОВ»

Режиссер – заслуженный деятель искусств Республики Южная Осетия Тамерлан Дзудцов

Государственный национальный русский театр драмы имени Чингиза Айтматова (Бишкек, Киргизия)

«ПИКОВАЯ ДАМА»

Фарс

Режиссер – Вячеслав Виттих
Постановка создана при поддержке Министерства культуры Российской Федерации и организации «Русские сезоны».

Нижегородский государственный академический театр драмы им. М. Горького

«МАЛЕНЬКИЕ ТРАГЕДИИ»
Драматические искушения в 2-х действиях
Режиссер – Искандер Сакаев