Иероглиф 坏 (huài) - один из самых распространенных и многозначных иероглифов в китайском языке. Несмотря на свое негативное значение "плохой", "дурной", этот символ играет важную роль в повседневной жизни и культуре Китая. Его использование выходит далеко за рамки простого обозначения чего-то нежелательного или неподходящего. Этот иероглиф (чтение в русской транскрипции звучит примерно как "хуай") имеет богатую историю и множество интересных нюансов, которые стоит изучить. От его происхождения и эволюции значений до современного применения в языке и влияния на китайскую философию - в этой статье мы рассмотрим все грани "плохого" иероглифа 坏 (huài).
Плохой, скверный, негодный, гнилой, испорченный, разбитый, сломанный и разрушенный - это всё про иероглиф 坏.
Он состоит из двух ключей: 土 tǔ "земля" и 不 bù "не".
Как глагол используется в значениях:
1. Ломать;
2. Ломаться;
3. Портить (иногда читается как guài);
4. Портиться.
Грамматическое значение:
Является модификатором результативных