Найти в Дзене

Турецкий язык: пополняем СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС ...

...есть ли польза от ЧТЕНИЯ ВСЛУХ?. Выпуск №2
Расширение словарного запаса помогает быстрее думать, меньше тратить времени на поиск правильных и подходящих ответов, а, следовательно, эффективнее и качественнее выстраивать общение.
Чем больше слов находится в вашем распоряжении, тем точнее ваши высказывания, выражения ваших чувств и эмоций. Попытка объяснить всю гамму эмоций одним словом работает только в комедийных фильмах, но никак не в жизни. Более того, при общении с самим собой это тоже крайне важно. Вы сможете объяснить самому себе то, что чувствуете или размышлять на разные темы.
Сегодня:
1. Вариации из - глагол ОБНИМАТЬ (-ся);
2. ежедневная лексика;
3. Вариации из - глагол КАПАТЬ на МОЗГ;
4. Вариации из - глагол ЦЕЛОВАТЬ (-ся).
5. РАССУЖДЕНИЕ: ЧЕМ ПОЛЕЗНО ЧТЕНИЕ КНИГ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ ВСЛУХ?
Кратко, ничего лишнего - только Турецкий язык.
1. Вариации из - глагол ОБНИМАТЬ (-ся): ПРИМЕРЫ в предложениях:
Kucak ver - Обними меня
Kucaklaşmak yok! - Обниматься нельзя!
Kucağıma gel

...есть ли польза от ЧТЕНИЯ ВСЛУХ?. Выпуск №2

Расширение словарного запаса помогает быстрее думать, меньше тратить времени на поиск правильных и подходящих ответов, а, следовательно, эффективнее и качественнее выстраивать общение.
Чем больше слов находится в вашем распоряжении, тем точнее ваши высказывания, выражения ваших чувств и эмоций. Попытка объяснить всю гамму эмоций одним словом работает только в комедийных фильмах, но никак не в жизни. Более того, при общении с самим собой это тоже крайне важно. Вы сможете объяснить самому себе то, что чувствуете или размышлять на разные темы.
Сегодня:
1. Вариации из - глагол ОБНИМАТЬ (
-ся);
2. ежедневная лексика;
3. Вариации из - глагол КАПАТЬ на МОЗГ;
4. Вариации из - глагол ЦЕЛОВАТЬ (
-ся).
5. РАССУЖДЕНИЕ: ЧЕМ ПОЛЕЗНО ЧТЕНИЕ КНИГ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ ВСЛУХ?
Кратко, ничего лишнего - только Турецкий язык.

1. Вариации из -
глагол ОБНИМАТЬ (-ся):

-2

ПРИМЕРЫ в предложениях:
Kucak ver - Обними меня
Kucaklaşmak yok! - Обниматься нельзя!
Kucağıma gel - Иди я тебя обниму
(
иди ко мне на ручки - говорят детям )
Ahmet, bir kucak dolusu kitap taşıyordu -
Ахмет нёс охапку книг.
Kazananı öpmek ve kucaklamak adettendir -
По традиции победителя целуют и обнимают.
Ben sadece eve gidip onu kucaklamak istiyorum -
Я просто хочу поскорее вернуться и обнять его.
Son bir kez olsun kucaklamak isterdim... -
Как бы я хотел обнять ее в последний раз!
Onu kucaklamak için sabırsızlanıyorum -
Мне нетерпится её обнять.

Выражения:
birinin/bir şeyin kucağına düşmek -
попасть / угоди́ть в (
чьи-либо) лапы, оказаться в сетях (чего-кого)
(birine)
kucak açmak -
радушно принять (
кого-то)
kucak kucak = bol bol -
целыми охапками / ворохами
(birinin)
kucağına oturmak -
сесть на колени (
к кому-либо)
Argoda kucağına oturmak/ ifadesi yaltaklanmak -
льстить, лебези́ть, подли́зываться.

2.
ЕЖЕДНЕВНАЯ ЛЕКСИКА:

-3
-4
-5
-6
-7
-8

3. глагол КАПАТЬ на МОЗГ/ трепаться (разг.):

-9

ПРИМЕРЫ в предложениях:
Ama varsa yoksa dır dır dır...-
Но ты лишь говоришь, говоришь, говоришь...
Yine dır dır ediyorsun -
Опять ты ворчишь! Болтаешь без умолку.
Dır, dır, dır... - ... безостановочно трепется, и трепется, и трепется...
Dır dır etmeye başlıyorsun - опять начинаешь...
(
или все, что может подразумеваться в русском языке под фразой "начинается... кино бесплатное...")
Dır dır etme baba - Папа, не надо ворчать.
Dır dır etme! - Хватить ныть!
Çok dır dır ediyorsun - Ты много болтаешь
Beni dır dır etmeyi kes - Прекрати изводить меня.
Dır dır etmeyi kesmelisin - Ты должен прекратить ныть
Dır dır yapma, kadın! - Не ворчи на меня, женщина.
Dır dır edip durma! - Не надо постоянно меня раздражать!

4. Вариации из -
глагол ЦЕЛОВАТЬ (-ся):

-10

ПРИМЕРЫ в предложениях:
İstemiyorsan büyük anneni öpmek zorunda değilsin -
Если не хочешь целовать бабушку, то не надо.
Mehmet Meryem'i her iki yanağından öptü -
Мехмет расцеловал Марию в обе щёки.
Tabii, tabii, öperim çocukları -
Конечно, я поцелую детей от тебя.
O onu tekrar öptü - Он ещё раз её поцеловал.
Adı "Yaz Öpücüğü" - (это) Называется "летний поцелуй".
Öpücük yolluyorum sana -
Посылаю тебе воздушный поцелуй.
Öpücük ver - Поцелуй меня.

ЧЕМ ПОЛЕЗНО ЧТЕНИЕ КНИГ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ ВСЛУХ?

Многие педагоги советуют изучающим языки читать книги вслух. Зачем? Чтение вслух довольно сложно для неподготовленного человека (даже если он собирается читать вслух на родном ему языке).
Лицевые мышцы и связки не привыкли усиленно работать. Кроме того, так сложнее усваивать новые знания. Читая молча, люди легко вникают в текст. Но читая вслух, нужно подключать слух и речь. На самом деле, это преимущества, а не недостатки чтения вслух.
Чтение книг вслух развивает одновременно три речевых навыка: чтение, говорение и аудирование. Чтение книги на иностранном языке делает этот процесс еще более полезным.
Итак, разберемся на какие сферы чтение ВСЛУХ может оказать ПОЛОЖИТЕЛЬНОЕ влияние.

1.
Чтение улучшает произношение:
если начальный уровень изучения языков остался далеко позади, и вы уверенно говорите на иностранном языке, у вас все же могут появляться трудности с выговором звуков, которых нет в своем языке. «Громкое» чтение можно сравнить с посещением тренажерного зала, после чего вы будете ощущать себя все более и более уверенно, работая с тяжелыми текстами. Кроме того, читая про себя, вы не заботитесь о том, как звучат произнесенные слова, ведь вы их не проговариваете. Читая вслух, у вас будут возникать сомнения насчет произношения того или иного слова, а значит вы заглянете в словарь, чтобы проверить себя.

2.
Увеличение словарного запаса:
чтение - идеальный способ освоить новую лексику. Подбирать текст следует соответствующий или чуть превышающий ваш уровень знания языка. Не стесняйтесь экспериментировать с тематиками материала — и заметки в газетах и журналах, и книги позволят запомнить больше лексических единиц и использовать их в речи.

2.
Изучение грамматики:
чтение приближает вас к темпу, обычному для повседневного разговора, что дает возможность естественно усваивать большее количество грамматических тонкостей. Чем чаще вы читаете на иностранном языке, тем увереннее себя ощущаете, работая с грамматическими структурами. Читая статьи в оригинале с прекрасной грамматикой, вы привыкнете не ошибаться в собственной речи.

3.
Улучшение письма:
чтение вслух на иностранном языке станет важным звеном между разговорной и письмом. Этот вид работы принесет только позитивные результаты. А все, что от вас требуется – это уделить некоторое время чтению выбранной книги или газеты. Важно понимать, что вы читаете не адаптированные тексты в учебнике, а тексты, написанные для того, чтобы заинтересовать вас, предоставить действительно полезную информацию или развлечь. Знакомясь с заметками и статьями разных жанров, вы усваиваете правила пунктуации и привычные стандарты написания определенных текстов. К примеру, статьи, научные доклады, эссе и прочие работы в разных языках и оформляются по-разному.

4.
Отработка скорости речи:
Носители языка говорят намного быстрее тех, кто только изучает язык. Чтение позволит в кратчайшие сроки набрать темп. При живом общении необходимо говорить и одновременно размышлять над тем, что сказать далее. Читая вслух, мы учимся делать ДВА дела сразу: озвучивать и переводить, что соответствует процессам одновременного говорения и мышления.
Польза результата ОЧЕВИДНА...

На сегодня это все.
Увидимся в следующих выпусках.
Görüşürüz.
Автор канала TR Belgin Cömert.

Ссылки на другие публикации на канале - в статье "
ЧТО можно посмотреть на канале. КРАТКОЕ содержание".
https://dzen.ru/media/id/643cc1e87e984279d51e8def/chto-posmotret-na-kanale-65976728bffa447dc9c92804

-11

#турецкий #язык #фразынатурецком #учитьтурецкий #турецкийязыкдляначинающих #фразы #натурецком