Найти в Дзене
РИКЦ СПБ

5 слов, помогающих лучше понять Израиль

Язык — это не только средство коммуникации, а волшебный ключ, открывающий двери в многовековые традиции носителей и сложную историю страны. В ходе веков еврейский народ сформировал уникальный словарный запас, который включает как древние, так и современные термины, обогащенные различным культурным влиянием. Эти слова становятся своего рода «кодом», позволяющим глубже осознать уникальность израильской идентичности. Какие? Сейчас и узнаем Приветствие «Шалом» знакомо многим, но не каждый осознаёт полный смысл. Это слово, имеющее древнееврейские корни, переводится как «целостность» или «завершенность». В Танахе оно часто употребляется для обозначения мирного и благополучного состояния как отдельного человека, так и целых народов. Хотя «шалом» принято переводить как «мир», его значение намного шире. Вот лишь некоторые его оттенки: В современном Израиле «Шалом» стало наиболее распространённым приветствием, используемым в самых различных ситуациях. Это не только пожелание мира в вашем доме и
Оглавление

Язык — это не только средство коммуникации, а волшебный ключ, открывающий двери в многовековые традиции носителей и сложную историю страны. В ходе веков еврейский народ сформировал уникальный словарный запас, который включает как древние, так и современные термины, обогащенные различным культурным влиянием.

Эти слова становятся своего рода «кодом», позволяющим глубже осознать уникальность израильской идентичности. Какие? Сейчас и узнаем

Шалом

Приветствие «Шалом» знакомо многим, но не каждый осознаёт полный смысл.

Это слово, имеющее древнееврейские корни, переводится как «целостность» или «завершенность». В Танахе оно часто употребляется для обозначения мирного и благополучного состояния как отдельного человека, так и целых народов. Хотя «шалом» принято переводить как «мир», его значение намного шире. Вот лишь некоторые его оттенки:

  • покой и тишина;
  • безопасность и защищенность;
  • здоровье и благополучие;
  • удача и успех;
  • процветание и изобилие;
  • целостность и единство.

В современном Израиле «Шалом» стало наиболее распространённым приветствием, используемым в самых различных ситуациях. Это не только пожелание мира в вашем доме и на земле, но и приглашение к гармонии с самим собой. Приветствие может использоваться как в начале общения, так и в качестве прощания. Для израильтян «Шалом» — не просто слово, это выражение дружелюбия, заботы и внимания: «Я рад тебя видеть! Мне важно, как у тебя дела».

«Шалом» особенно часто звучит во время одного из самых любимых праздников — Шаббата, который отмечается каждую субботу. За день до него израильтяне желают друг другу «Шаббат Шалом », что переводится как «мирной субботы».

Кроме того, «Шолом-Алейхем» — не только приветствие, но и псевдоним знаменитого еврейского писателя Соломона Рабиновича, автор множества рассказов и повестей. Его известный роман «Блуждающие звёзды» до сих пор переиздается на разных языках и был экранизирован режиссёром Всеволодом Шиловским в 1991 году.

-2

Сабра

Так называют людей, родившихся в Израиле, независимо от того выходцами из какой страны были их родители. Термин существует более семидесяти лет.

Сабр – это плод кактуса опунции, обладающий колючей внешностью, но сладким внутренним содержимым. При покупке их обычно оборачивают в специальный пакет, чтобы не пораниться. Однако стоит его разрезать, и он удивляет своим ароматом и сладостью.

Так же и с людьми, родившимися в Израиле: они могут показаться вспыльчивыми и громкими, но на самом деле в их сердцах заложены доброта и отзывчивость.
-3

Термин «Сабра» как обозначение «коренного израильтянина» впервые появился в статье Ури Кейсари в газете «Доар ха-йом» 18 апреля 1931 года. В ней автор сравнил евреев, родившихся на своей родной земле, с теми, кто прибыл сюда позже. Он критиковал культуру диаспоры, которая подчинялась европейским обычаям и не проявляла сопротивления во время антисемитских выступлений. В то время в киббуцах, мошавах и городах проживало много коренных евреев, и именно здесь культура сабра стала активно развиваться.

Сегодня сабры стали символом Израиля, и их численность постоянно растёт. В 1974 году их доля составляла около 40%, а сейчас она достигает примерно 80%.

Хуцпа

Отличительными чертами характера еврея являются отсутствие робости и стеснительности, а также чувство собственного достоинства. Описать эти качества можно одним термином «Хуцпа», который не переводится на другие языки.

-4

Хуцпа – это уникальная форма гордости, заставляющая действовать, даже когда существует риск, что человек окажется недостаточно подготовленным или опытным. Это как просьба: «Не могли бы вы налить воды, а то ужасно хочется пить, и ночевать негде». Также хуцпа проявляется, когда такой молодой ученый, как Эйнштейн, утверждает, что время и пространство относительны, несмотря на возмущение научного сообщества, которое через десять лет меняет свое мнение и соглашается с ним.

Хуцпа – это дерзость и настойчивость, позволяющая действовать в самых неожиданных ситуациях.

Для самих евреев хуцпа символизирует особую смелость и считается положительным качеством. Смелость и способность стойко противостоять силе противников помогли евреям добиться возвращения своей земли.

Хуцпа передаётся детям от родителей. В повседневной жизни евреи демонстрируют интеллигентность, их семейные традиции служат примером для подражания, они хорошо уживаются с соседями и взаимодействуют с коллегами. Однако, если будут ущемлены интересы еврея, следующего хуцпе, он не будет молчать.

Алия

-5

Алия в Израиле представляет собой процесс репатриации евреев на их историческую родину.

Узнайте свои шансы на получение гражданства Израиля, ответив на 5 вопросов

С иврита «Алия» переводится как «подъём» или «восхождение». Это связано с тем, что Иудея находится на более высоком уровне. Когда речь идет о возвращении евреев в Израиль, термин «Алия» используется в возвышенном смысле. Понятие включает не только физическое переселение, но и процесс интеграции вновь прибывших репатриантов в израильское общество.

Шаббат

Даже если вы не принадлежите к еврейскому народу и не знакомы с его культурными особенностями и религиозными обычаями, вы, вероятно, слышали о Шаббате. Многие воспринимают Шаббат как обычный выходной в субботу, когда не только не нужно работать, но даже следует воздерживаться от этого. Однако Шаббат — это не просто день недели, а время, посвященное Богу. Он имеет глубокие религиозные корни и историю, уходящую в древность.

Согласно Торе, соблюдение Шаббата является четвертой заповедью из десяти, полученных пророком Моисеем на горе Синай. Строгое выполнение этой заповеди на протяжении веков стало одним из главных признаков еврейского народа.
-6

Основная идея Шаббата — отвлечься от повседневных забот и углубиться в духовную связь с Творцом. В этот день Бог закончил создание мира и отдыхал, поэтому всякий труд под запретом.

Шаббат начинается в вечер пятницы, перед заходом солнца, и продолжается до субботнего вечера.

В течение Шаббата иудеям запрещены многие работы — всего насчитывается 39 запретов, включая занятия сельским хозяйством, рыболовство и прочие виды деятельности, существовавшими в ранние века. С течением времени этот список расширился, так как израильская жизнь изменилась. В современном Израиле по субботам не разрешается пользоваться телефоном и интернетом, а также заниматься любой домашней работой, включая уборку, стирку и готовку. Всю еду нужно подготовить заранее, до наступления праздника.

Знание этих пяти слов — «шалом», «шаббат», «алия», «сабра» и «хуцпа» — позволяет глубже погрузиться в уникальную культуру и идентичность Израиля.

Каждое из них несет в себе важные аспекты еврейской истории, духовности и общественной жизни, отражая как традиционные ценности, так и современную реальность. Понимание этих слов помогает не только разгадать нюансы общения, но и ощутить дыхание самой страны, ее многообразие и сложность. Эти термины становятся ключами к более полному восприятию еврейской культуры.

В комментариях напишите свои 5 слов, с которыми у вас ассоциируется Израиль!