Найти в Дзене
Сестричка Джейн

Дорогая Мисс Лу, глава III

Четырнадцатилетняя Линда встречает загадочную Мисс Лу. Незнакомка очаровывает девочку, и они становятся лучшими подругами. Однако сама Линда никак не может поверить в волшебство этой дружбы.

Была пятница. Мы с папой решили, что вечером устроим особенный ужин. Я приготовлю свои фирменные спагетти с овощным соусом и фаршем, а папа по дороге домой заедет в кондитерскую и купит каждый вид пирожного, который там будет. Чтобы все прошло еще более празднично, я задумала украсить кухню самодельными флажками на веревочке.

Как назло, в тот день у меня все валилось из рук. Сначала флажки совсем не хотели приклеиваться к жгуту, из-за чего украшение было все в клею и неровных затяжках. Потом макароны, которые я варила по меньшей мере около часа, сгорели буквально за секунду нахождения в духовке. Овощи же, наоборот, не поддавались никаким манипуляциям и были жесткими — будто сырые. От такого «званого ужина» моя единственная одежда оказалась вся в жирных темных пятнах, как, собственно, и кухня.

— Никак не успеваю к семи, — сказал в телефонную трубку папа.
— Что-то случилось?
— Нет, только внезапная отчетность, которую мне подкинуло начальство.
— Во сколько ты приедешь, я все равно пока не голодная.
— Поужинай без меня, ладно? Завтра обязательно что-то придумаем.

Папина телефонная книга
Папина телефонная книга


Я молча положила трубку. Может, это и к лучшему, что папа не приедет. Вдруг бы мои спагетти вспыхнули у него или у меня прямо в животе и нам бы пришлось одновременно вызывать пожарных и скорую. Кстати, есть ли вообще в этом городе пожарные и скорая? Или хотя бы неравнодушные соседи?

Совсем не обращая внимания на бурлящую кухню, которая уже начала источать не самые приятные запахи, я решила посветить время разглядыванию папиной телефонной книги. Кассирша Буковски — 543-22-88…слесарь Сеня — 882-23-45…как мне помогут все эти люди, если в моем животе вспыхнут спагетти? Неожиданно в конце первой страницы была запись: Мисс Лу — 166-16-16.

— Алло, — сказал женский голос по телефону.

Это была Мисс Лу, та самая Мисс Лу, с которой мы виделись на дороге.

— Здравствуйте, это Линда, — ответила я, немного опешив.
— Конечно, Линда, рада слышать твой голос. У тебя все хорошо?
— Я просто увидела ваш номер и решила проверить, ответит ли по нему та Мисс Лу, о которой я думаю.
— Разве в этом городе есть еще какая-то Мисс Лу? — хихикнув, сказала она.

Еще пару дней назад папа говорил, что не знает никакой Мисс Лу. Однако ее имя, причем так выразительно — разноцветными буквами с красивыми завитушками было вывито в его телефонной книге.

— Спасибо, что позвонила мне, Линда. Набирай меня в любое время, всегда в удовольствие с тобой поболтать.
— Вы бы не хотели прийти сегодня к нам на ужин? — вырвалось у меня из рта, — я бы тоже была не прочь с кем-нибудь поболтать.
— С удовольствием. Что-то захватить?
— Захватывать ничего не надо, у нас все есть, — сказала я и положила телефон на место.

Боже, что же я наделала — подумала я сразу после гудков. Во-первых, фраза «у нас все есть» — это наглая ложь, кроме хлеба для тостов и плавленого сыра, у нас ничего не было. Во-вторых, как на всю эту кашу из еды, клея и красок отреагирует такая утонченная особа, вроде Мисс Лу? В-третьих, о чем мы вообще будем болтать с Мисс Лу, когда я только по полчаса собираюсь с мыслями, чтобы вдруг не сморозить глупость. И одежда, моя грязная одежда — грязные штаны от больничной пижамы и грязная папина толстовка GAP. Если бы то розовое пальто Мисс Лу умело говорить, оно бы разразилось самыми ужасными ругательствами, увидев мой наряд.

Собрав всю волю в кулак, я кинула все свои кулинарные шедевры и творческие порывы в мусорное ведро, а посуду отнесла в ванную. Вдруг я вспомнила про бордовое платье, которое пришло ко мне в посылке несколько дней назад. Было решено во что бы то не стало перевести себя в порядок и надеть его, хотя по моим воспоминаниям платье знатно потрепал ураган.

Я поднялась к себе, посылка стояла в углу комнаты. На коробке не было ни единого следа природных бедствий. Платье, журналы, книги и альбом для рисования были в идеальном состоянии, поломанные ветром DVD аккуратно лежали стопкой друг на друге. Даже плюшевый лягушонок, у которого вот-вот должна была отвалиться голова от пронзившей его ветки, больше не страдал ни от каких недугов.

— Добрый вечер, Линда, — на пороге стоял Мисс Лу, — я все же захватила несколько пирожных к чаю, надеюсь, ты не будешь против.

Гостья протянула мне коробку со сладостями и вошла в дом. Мисс Лу явилась в папин дом намного раньше. Она была так красива, словно пришла не ко мне в гости, а на театральную премьеру. На ней были широкие брюки, шелковая развивающаяся блузка с оборками и золотистые украшения. Дом тем временем все еще был похож на заброшенную фабрику по производству детского питания, но никак не на цивильное строение, куда стоит надевать такие красивые вещи.

— А ну покружись, — сказала Мисс Лу, взяв меня за руки. Ты выглядишь чудесно, я уже вижу в тебе взрослую леди.

Платье было и вправду чудесным. Казалось, что его только что сняли с вешалки дорогого бутика. Отглаженное и пахнущее ванильным лосьоном, струящиеся точно в размер длинные рукава, большой бант на спине и пышная юбка.

— Мисс Лу, мне безумно стыдно, — вдруг выпалила я, совсем забыв поблагодарить ее за комплимент, — я позвала вас в гости, но к приему у меня практически ничего не готово. Угощения совсем скудные да и дом у нас на вид не очень гостеприимный, а болтаю я иногда всякую ерунду.

Мисс Лу нежно провела рукой мне по лицу и прошла в кухню.

— Если ты это называешь «не очень гостеприимно», то я похоже совсем не знаю, как нужно принимать гостей.

-3

Я выглянула из-за спины Мисс Лу и обомлела. Освященная теплый светом, кухня сияла чистотой. Возле плиты стоял престарелый улыбчивый повар и мешал в кастрюле какой-то сливочный соус, а рядом с ним стоял в костюме парень-официант, держа на подносе напитки. Стол, укрытый белой скатертью, ломился от самых разных блюд на красивых декоративных тарелках. Там были салаты из свежей зелени, мясо с картошкой и запеченными грибами на горячее, румяные булочки с маслом и домашний лимонад. По потолку свисали гирлянды из флажков и огоньков, а на столе стояли подсвечники и вазы с цветами.

— Этого не может быть, — прошептала я.
— Давай же начнем нашу трапезу, я лично безумно голодная, — сказала Мисс Лу и бодро зашагала к столу.

Официант отодвинул нам стулья и накрыл стол приборами. Все блюда оказались очень вкусными, а десерт повар даже вынес нам сам. Ванильные пирожные он щедро полил шоколадным ганашем, сверху посыпав их свежими ягодами. Пока мы наслаждались едой беседа с Мисс Лу просто лилась рекой. Гостья рассказывала мне о самых смешных событиях, которые происходили с ней во время поездок в разные страны — она была в Греции, Франции, Китае, Германии и тысячи других. Иногда я так хохлата, что боялась, что домашний лимонад вот-вот потечет из моего носа.

После ужина добродушные повар и официант покинули нас, перед этим поцеловав руку Мисс Лу. Мы с гостьей решили посмотреть кино на диске, которое она принесла. Это были «Римские каникулы» с Одри Хепберн. Мисс Лу тоже часто бывала в Риме по работе. Она пообещала мне прислать оттуда пару открыток в свою следующую поездку.

-4
Открытки из Рима
Открытки из Рима


Утром я проснулась прямо на диване. Похоже я уснула рядом с Мисс Лу на последних минутах «Римских каникул» и чувствовала себя из-за этого ужасно, ведь не успела попрощаться

по всем правилам этикета. Первым делом после завтрака я позвонила ей, чтобы извиниться.

— Не переживая, милая. Твой папа встретил меня и любезно проводил до дома. Ты так крепко спала, нам совсем не хотелось тебя будить, — сказала мисс Лу мне по телефону.
— О нет, пожалуйста, в следующий раз обязательно меня будите. Я же даже не успела пожелать вам доброй ночи.
— Уверена, мы с тобой сможем наверстать упущенное, — ответила Мисс Лу и мы попрощались по всем правилам этикета.