«Сон из минувшего» — такая, сделанная яркими буквами надпись, чтобы видно было сквозь густые облака, покрывавшие сцену, в 1862 г. появлялась в финале пролога трехактного балета «Дочь фараона». И следом перед взором изумленной публики разворачивалось грандиозное, феерическое зрелище, которому не было равных во всем императорском балете середины ХIХ века. Тут все должно было поражать зрителей — нескончаемые шествия, роскошные, масштабные и досконально прописанные декорации (за перспективу залы во дворце фараона художнику Андрею Роллеру было присвоено звание академика). Впечатляли красочные костюмы «под Египет», обилие массовых и сольных танцев, первоклассный исполнительский состав. Центральную партию танцевала итальянская гастролерша Каролина Розати, ее кавалером выступил сам Мариус Петипа, а партия Рыбака досталась Льву Иванову. Словом, хореографом были учтены все пожелания, какие только можно предъявить к постановщику «великолепного спектакля» в стиле модного тогда эклектизма, называемого также «стилем Наполеона III», вершиной которого впоследствии стал балет «Баядерка». «Дочь фараона» пользовалась у публики ошеломляющим успехом. Подвигом считалось достать ложу на этот балет, который начинался в половине восьмого и завершался чуть ли не в двенадцатом часу ночи.
Этому «балетному Египту» была уготована долгая и счастливая сценическая судьба. Поставленный Мариусом Петипа на сцене петербургского Большого театра в 1862 г., он неоднократно возобновлялся. Его обожали петербургские балерины, особенно Матильда Кшесинская, которая считала этот балет своей «личной собственностью», блистала в нем не только техникой, но и романовскими бриллиантами от Фаберже. В нем она чувствовала себя «царицей бала».
Снятый с афиши уже в советское время «за малую художественную ценность», он тем не менее последний раз вернулся в репертуар петербургского театра в 1928 г. — тогда партию дочери фараона Аспиччии исполнила юная балерина Марина Семенова.
Большим успехом «Дочь фараона» пользовалась и в Москве. В 1864 г.этот балет из Петербурга был перенесен на сцену московского Большого театра. А в 1905 году балетмейстер Александр Горский даже создал свою редакцию, сочинив новое либретто в духе «научных открытий в области египтологии».
«По-египетски» одетая московская «Дочь фараона» привлекала балетных «бунтарей». Она пришлась по душе и любимым балеринам Александра Горского, среди которых были Вера Каралли и Софья Федорова, и петербургским примам. К примеру, партию Бинт-Анты (такое имя у Горского носила Аспиччия) наряду с холодной красавицей Верой Каралли — будущей дивой немого кино, которая так нравилась Горскому,танцевала и Анна Павлова, специально приезжавшая из Петербурга.
Но потомкам в наследство достались лишь «осколки»былого величия этого «египетского балета». Увесистая партитура, сочиненная в рекордно короткие сроки штатным капельмейстером императорских театров Цезарем Пуни. Подробнейшее, местами уморительное по наивности либретто знаменитого либреттиста Жюля-Анри Вернуа де Сен-Жоржа, созданное с оглядкой на некогда популярную повесть Теофиля Готье «Роман мумии».
Раритетная отрывочная дореволюционная запись хореографии и репетитор из фонда бывшего режиссера Мариинского театра Николая Сергеева, записи которого с 1969 г. находятся в архиве Гарвардского университета в США. И еще об этом балете сохранились многочисленные колоритные театральные анекдоты, дошедшие до наших дней.
В «Дочери фараона» было все, что сердцу угодно. Сентиментальность и пафос, пышная экзотика и отголоски романтизма. А среди действующих лиц фигурировали современник Петипа — английский лорд-путешественник, его слуга — предтеча Санчо Пансы («Дон Кихот» Петипа поставит семь лет спустя), жених героини — нубийский король-предатель, армянские купцы, которые, накурившись опия,переселяются в древнеегипетское царство...
На сцене было обилие «спецэффектов» — и буря в пустыне в начале балета, и охота на льва, напавшего на дочь фараона, разные преследования, неоднократные попытки самоубийства, фантастический праздник всех рек, ручейков, нереид и нимф на дне Нила.
Роскошным и грандиозным (по свидетельствам современников) был обязательный для того времени апофеоз балета, условно разделенный на три уровня. На авансцене спали путешественники-современники, повыше располагался во всем своем великолепии пригрезившийся им древнеегипетский мир (фараон со свитой, его дочь, несметное количество рабов и прислужников), а на небесах появлялись египетские боги под предводительством Озириса и Изиды.
В «Дочери фараона» Мариус Петипа предстал не только великолепным «церемониймейстером» роскошных придворных балетных феерий, но прежде всего опытным мастером построения хореографических композиций (их было несметное количество) . Какими только танцами ни предлагал полюбоваться этот балет! При более экономном отношении их хватило бы на несколько балетов.
Знаменитый исследователь балетного наследия, вдохнувший новую жизнь ни в один забытый шедевр прошлых веков, Пьер Лакотт загорелся идеей возродить могучую псевдоегипетскую фреску Петипа уже давно, когда только начинал понимать, какая интересная, полная открытий и приключений судьба ожидает реставратора столь, казалось бы, не поддающегося никакой реставрации искусства, как старинный балет.
Приступив к реконструкции, Пьер Лакотт первым делом пересмотрел либретто балета. Сделал разумные музыкальные купюры. А затем сам создавал-воссоздавал декорации и костюмы. Он фактически заново сочинил все танцы, наградив сложнейшими вариациями и адажио не только танцовщиц, но и танцовщиков, пользуясь при этом сильно осовремененной классической лексикой ХIХ века. Местами женщины и мужчины даже исполняют одни и те же виртуознейшие па, как было принято в шедеврах ХIХ века.
Второе рождение «Дочери фараона» произошло уже в Москве — эта реставрация была предпринята Пьером Лакоттом непосредственно по эксклюзивному заказу Большого театра, показавшего балет и на своей Исторической сцене, и на сцене Государственного Кремлевского дворца.
Третьим рождением «Дочери» можно считать видеосъемку спектакля, которую осуществила французская компания Bel Air Media. Накануне открытия театрального сезона 2004/05 этот фильм — впервые в практике Большого театра — был показан на огромном экране, установленном перед зданием Новой сцены. Его мог посмотреть любой прохожий, оказавшийся в эти часы на Театральной площади. А театральные вузы за несколько дней до трансляции получили специальные пригласительные билеты для своих педагогов и учащихся.
Четвертым этапом большого пути стало возобновление, предпринятое через год после того, как открылась после реставрации и ремонта Историческая сцена Большого театра. Балет вернулся в репертуар в 2012 г. – этим выходом на сцену «Дочь» ознаменовала свою 150-летнюю годовщину.
А 200-летняя годовщина маэстро Петипа стала импульсом к возвращению нашей «Дочери» в 2018 г.