Найти тему

Сирена глубин. Глава 8. Тени откровений

Утро субботы пробивалось через плотные шторы в спальне Мейры, заливая комнату мягким светом. Она открыла глаза и, немного потянувшись, услышала, как рядом на кровати сонно перевернулась Эмили. В комнате царила приятная тишина после киновечера, когда они до глубокой ночи обсуждали фильмы и смеялись над глупыми сценами. Эмили, как всегда, не теряла возможности поиронизировать над всем, что видела, а Мэйра улыбалась, стараясь не поддаваться тревожным мыслям, которые крутились у неё в голове.

— Уф, мне кажется, я больше не смогу смотреть на чипсы и печенье, — протянула Эмили, открывая глаза и потягиваясь на кровати. Её голос был хриплым от сна, но полным энергии.

Мейра усмехнулась:

— Сомневаюсь. Ты же вчера говорила, что это “святое” для каждого киновечера.

Эмили рассмеялась, скидывая с себя одеяло:

— Ну ладно, может, ты права. Но всё же, завтрак будет кстати. Что на повестке дня?

Мейра села на кровати, поглаживая волосы:

— Думаю, мама уже что-то приготовила. Пойдём посмотрим.

Они обе встали и, небрежно перекинув на себя домашние свитера, отправились на кухню. Воздух в квартире был напоен ароматом кофе и свежих тостов, и Инесса уже стояла у плиты, тихо напевая себе под нос. При виде дочери и её подруги она с улыбкой повернулась к ним.

— Доброе утро, девочки, — сказала она, ставя тарелку с омлетом на стол. — Вы как раз вовремя, завтрак готов.

— Вы моя спасительница, — Эмили притворно приложила руку к сердцу и села за стол. — Чувствую себя как в ресторане. А можно мне побольше тостов?

— Конечно, дорогая, — Инесса засмеялась и добавила ей ещё несколько кусочков на тарелку.

Мейра молча села напротив и взяла чашку с кофе. Она смотрела на мать, ощущая лёгкое напряжение внутри. Сцена с плачущей Инессой постоянно всплывала в её голове, но она не хотела начинать этот разговор при Эмили. Тем более, сейчас не было подходящего момента и Эмили заполняла тишину своими разговорами о предстоящем дне.

— Так, планы на сегодня? — спросила Эмили, оборачиваясь к Мейре. — Я думаю, нам надо пройтись по магазинам. У меня уже чешутся руки купить что-нибудь новенькое.

Мейра отвлеклась от своих мыслей и улыбнулась:

— Я пока не знаю. Может, позже.

Инесса, внимательно посмотрев на дочь, спросила мягким голосом:

— Всё в порядке, Мейра? Ты какая-то тихая.

Мейра на секунду замешкалась, не зная, как ответить, но потом, улыбнувшись, кивнула:

— Да, всё нормально, просто немного устала после вчерашнего.

— О, я знаю, что тебе поможет! — Эмили тут же встала со стула, подойдя к шкафу, где стояла кофеварка. — Ещё кофе! Кофе спасёт этот день.

Эмили
Эмили

Инесса с улыбкой покачала головой, наблюдая за тем, как Эмили суетится на кухне. Она выглядела бодрой, энергичной и полной оптимизма — её присутствие всегда немного разряжало атмосферу. Мейра взглянула на мать, и на мгновение ей показалось, что на лице Инессы проскользнула тень печали, но она быстро её скрыла, переключившись на разговор с Эмили.

После завтрака Эмили начала собираться домой. Она перекинула рюкзак через плечо и, помахав на прощание, направилась к двери.

— Увидимся позже, Мейра! — крикнула она, выходя за дверь. — И подумай насчёт прогулки!

Дверь закрылась, оставив Мейру наедине с матерью.

Тишина в квартире наполнилась лёгким гулом улицы, но напряжение в воздухе стало более ощутимым. Мейра медленно собрала тарелки со стола и начала их мыть, обдумывая, как начать разговор. Она не знала, как подступиться к этой теме, но понимала, что тянуть больше нельзя.

— Мама… — наконец произнесла она, не поворачиваясь. — Ты позавчера выглядела расстроенной. Всё хорошо?

Инесса, стоявшая у окна, замерла, её взгляд устремился в никуда. Она долго молчала, прежде чем ответить:

— Всё в порядке, Мейра. Просто… старые воспоминания.

Мейра почувствовала, как внутри неё что-то ёкнуло. Она знала, что этот разговор будет тяжёлым, но ей нужно было знать правду.

— Это как-то связано с теми вырезками из газет? С мальчиком на фото?

Инесса тяжело вздохнула, её плечи слегка опустились. Она обернулась к дочери, и в её глазах появилась глубина боли, которую она долгое время скрывала.

— Да, — наконец сказала она тихим голосом. — Это связано с твоим братом… Каином.

Мейра замерла, всё внутри неё напряглось.

— Братом? Но почему ты никогда о нём не рассказывала?

Инесса села на стул и, закрыв лицо руками, несколько мгновений молчала, собираясь с мыслями. Она знала, что этот момент настанет, но никогда не была готова к нему.

— Потому что его больше нет… Ему было пять когда это случилось... — её голос дрогнул. — Он исчез много лет назад… в океане.

Мейра посмотрела на мать, не веря своим ушам. Слова Инессы ударили её, как молния. Всё это время она не знала, что у неё был брат, и что мать потеряла его в океане.

Инесса продолжила, но её голос стал более сухим, как будто она пыталась подавить эмоции:

— Это одна из причин, почему я так боюсь за тебя. Океан… он забрал у меня слишком многое.

Мейра сидела напротив матери, чувствуя, как мир вокруг неё будто замедлился. Слова Инессы эхом отдавались в её голове: «Брат… Каин… исчез в океане». Всё, что она знала о своей семье до этого момента, вдруг показалось хрупким и неправдоподобным. Она пыталась осознать услышанное, но мысли разбегались в разные стороны, как волны.

— Ты… ты говоришь, что у меня был брат? — её голос дрогнул, но она не могла оставить это без объяснений. — Но как же?

Инесса глубоко вздохнула, с трудом сдерживая свои эмоции. Её глаза потемнели от тяжести воспоминаний.

— Я хотела защитить тебя, Мей, — ответила она, её голос звучал тяжело и напряжённо. — После того, как Каин исчез… я не могла больше жить спокойно. Всё напоминало мне о том, что я потеряла. Океан… он забрал у меня сына, и я сделала всё, чтобы он не забрал и тебя.

-3

Мейра пыталась осмыслить услышанное. Она знала, что её мать всегда избегала разговоров о прошлом, но никогда не думала, что причина настолько серьёзна. И теперь этот страх Инессы перед океаном начал обретать для неё новый, более личный смысл.

— Как это случилось? — осторожно спросила Мейра, чувствуя, что открывает дверцу в нечто гораздо большее, чем просто семейная история.

Инесса крепче сжала пальцы на краю стола, её взгляд упал на пол.

— Каин… он всегда тянулся к воде. Мы жили рядом с пляжем и часто гуляли по набережной, но однажды… однажды он просто исчез. — Её голос дрогнул. — Он зашел в воду поплескаться и резко изчез. Я так и не смогла его найти. Спасатели объявили, что не смогли найти тело, но вынесли смертельный приговор, потому что пятилетний мальчик не смог бы долго дышать под водой...

Мейра замерла, обдумывая слова матери. Каин… её брат, которого она никогда не знала. Его жизнь, его связь с водой — всё это казалось невероятным и пугающим одновременно. Но что-то в словах Инессы вызывало в ней вопросы, которые оставались без ответов.

— И поэтому ты так боишься всей этой темы с океаном и исследованиями? — тихо спросила она, стараясь собрать воедино всё, что услышала.

Инесса кивнула, не поднимая глаз.

— Да… Я не могу позволить себе снова пережить такую потерю. Я хотела уберечь тебя, Мейра, уберечь от всего, что связано с океаном. — Она замолчала на мгновение, как будто собираясь с мыслями. — Ты же понимаешь, что это только ради твоей безопасности?

Мейра внимательно смотрела на мать. Её сердце колотилось, как будто что-то важное вот-вот должно было открыться. Но Инесса внезапно остановилась, будто что-то внутри неё воспротивилось этому моменту. Её губы дрогнули, но она не продолжила. Мейра заметила это напряжение.

— Ты не всё рассказываешь, — тихо сказала Мейра. — Что-то ещё было, верно?

Инесса замерла, её лицо стало более жёстким. Она встретилась с дочерью взглядом, и в её глазах мелькнуло что-то, что Мейра не смогла бы объяснить.

— Мейра, твое увлечение водной темой не принесет ничего хорошего. Пожалуйста, доверься мне. Я прошу тебя, — её голос был настойчивым, но за ним скрывалась боль. — Прошу, не задавай больше вопросов, хорошо?

Мейра почувствовала, как внутри неё закипают эмоции. Она знала, что за этими словами скрывается нечто большее, но понимала, что сейчас не время давить на мать.

— Ладно, — тихо произнесла она, её голос был наполнен смешанными чувствами — тревогой и непониманием. — Но… я просто хочу понять. Мне нужно время, чтобы это переварить.

Инесса посмотрела на дочь, её взгляд был наполнен внутренней борьбой. Она подошла ближе и нежно положила руку на плечо Мейры.

— Пожалуйста, просто поверь мне, — прошептала она. — Я всегда старалась защитить тебя. Но иногда некоторые вещи лучше оставить в прошлом.

-4

Мейра медленно кивнула, хотя её мысли продолжали крутиться вокруг недосказанностей. Этот разговор оставил в ней ещё больше вопросов, но она знала, что сейчас не время их задавать.

Мейра опустила глаза на свои руки, стиснутые на коленях. Внезапно её охватило странное осознание. Она начала понимать, почему мать была так категорична все эти годы, почему держала её подальше от воды и исследований, связанных с океаном. Это не просто страх… это была потеря. Глубокая, болезненная, та, которую Мэйра не могла по-настоящему понять до этого момента.

— “Она потеряла Каина,” — подумала Мейра, чувствуя, как в её сердце нарастает тяжесть. — “И боится, что потеряет меня так же.”

Раньше она считала это лишь чрезмерной осторожностью, не понимала, почему мать так болезненно реагировала на её увлечение океаном. Но теперь, после услышанного, всё встало на свои места. Инесса не хотела, чтобы её дочь повторила судьбу своего брата. Она боялась, что океан, как некая тёмная сила, снова заберёт того, кого она любит.

— “Теперь это имеет смысл,” — продолжала размышлять Мейра, её взгляд был направлен в пустоту. Она понимала маму. И именно это понимание делало её собственный внутренний конфликт ещё более острым. С одной стороны, она ощущала боль и страх матери, с другой — её собственное желание поехать на экскурсию, узнать больше об океане, не упустить шанс сделать что-то важное.

Она вспомнила документы на поездку, которые так и лежали неподписанными. Это был её шанс, возможность исследовать то, что так давно притягивало её, словно океан звал её к себе. Но теперь Мейра задумалась:

— “Стоит ли ехать?” — Она смотрела на мать, видя перед собой женщину, которая пережила потерю. — “Может, она права? Может, это действительно опасно, и я не должна рисковать ради своего любопытства?”

Но вместе с этим сомнением появлялось другое чувство — желание не отступать. Океан уже стал её страстью, и она не могла просто отказаться от этого. Но теперь, когда она думала о поездке, в её голове звучал голос Инессы, умоляющий держаться подальше от воды.

— “Что же мне делать?” — думала Мейра, ощущая, как внутри её разрывает на части. Она начала понимать маму, её страх и боль, но и её собственное желание узнать правду было слишком сильным. Океан манил её, несмотря на все предупреждения. Но теперь она не могла игнорировать слова Инессы и ту ужасную потерю, которую мама пережила.

Она почувствовала, как в голове мелькают два пути: пойти на экскурсию, рискуя разочаровать мать и поставить под угрозу их отношения, или остаться дома, уважая её страхи, но упустить возможность узнать то, что волновало её.

Этот внутренний конфликт становился невыносимым.

— “Как поступить? Как мне выбрать между тем, что я хочу, и тем, что правильнее?”

Мейра стиснула пальцы, ощущая, как в ней нарастает тревога. Она понимала Инессу, но всё равно не могла избавиться от своего желания отправиться в поездку. В этом противоречии её чувства смешивались, и каждый новый виток мыслей казался ещё более запутанным.

Когда солнце стало садиться, заливая улицы города тёплым, золотистым светом, Мейра, накинув куртку, вышла на улицу. Её мысли были тяжёлыми, как свинцовые тучи, и она чувствовала, что если останется в квартире, это чувство давления только усилится. Прогулка, свежий воздух и музыка могли хотя бы на время помочь ей забыть о тревогах, которые терзали её сердце.

Она надела наушники, включила любимый плейлист и направилась в сторону ближайшего парка. Прохладный осенний ветер приятно обдувал лицо, а улицы, всё ещё освещённые последними лучами солнца, казались умиротворёнными. На мгновение Мейра почувствовала себя спокойнее. Музыка в наушниках уносила её в другой мир, где не было проблем и страхов. Она старалась сосредоточиться на мелодиях, но мысли, как назойливые волны, снова возвращались.

— “Может, всё-таки как-то подписать документы?” — эта мысль возникла снова, несмотря на все усилия отвлечься. — “Мама, конечно, против, но мне же мне не пять лет. Со мной ничего не случится. Это просто поездка.”

Она вздохнула, чувствуя, как внутри растёт напряжение. Пройти мимо этой возможности казалось ей чем-то неправильным. Экскурсия на побережье — это был шанс прикоснуться к тому, что давно её манило. Исследования, которые могла провести их группа, могли открыть перед ней новый мир, дать ответы на вопросы, которые она даже не успела ещё задать.

— “Но что, если мама права? Океан действительно может быть опасен…” — эта мысль вспыхнула ярким предупреждением. — “Может быть, не стоит рисковать? Что, если что-то пойдёт не так?”

Она продолжала идти по тихим аллеям парка, стараясь не поддаваться панике. Но каждый новый шаг сопровождался новой волной мыслей.

— “А если я подпишу документы тайно, подделаю подпись? Мама ведь не узнает. Это всего лишь одна поездка. Я смогу съездить, узнать больше и вернуться. Просто подписать и всё…”

Эта идея казалась заманчивой, но внутри её что-то останавливало. Она не могла избавиться от чувства, что поступает неправильно, скрывая это от матери. Инесса всегда была рядом, поддерживала её, и теперь Мейра чувствовала, что может предать это доверие.

— “Я ведь понимаю её страхи. Она потеряла Каина, я потеряла брата… Может, я должна уважать её чувства? Может, я просто слишком зациклилась на своих желаниях?”

Мейра остановилась на мгновение, посмотрев на парк вокруг. Людей было мало, и только звук её шагов и тихая музыка в наушниках нарушали тишину. Ощущение одиночества и внутренней борьбы охватывало её всё сильнее. Решение, казавшееся таким простым, теперь выглядело запутанным клубком эмоций и обязательств.

— “Что же мне делать?” — мысленно повторила она. — “Я так хочу поехать, но… могу ли я сделать это за её спиной?”

Она продолжала идти, но её шаги стали медленнее. Вопросы, которые терзали её разум, не находили ответа. Одновременно с пониманием матери и её страха, внутри Мейры продолжала пульсировать тяга к океану. Это был её мир, её интерес, её страсть, и отказываться от этого казалось несправедливым по отношению к себе.

Остановившись у небольшого фонтана в центре парка, Мейра сняла наушники и присела на скамейку. Вода медленно стекала по камням, её мерный звук приносил успокоение, но не ответы. Вглядываясь в игру солнечных бликов на поверхности воды, Мэйра снова погрузилась в свои мысли.

— “Мне нужно решить. Но как сделать правильный выбор? Как не разочаровать маму, но в то же время не предать себя?”

Её внутренний диалог не прекращался. Она понимала, что решение должно быть взвешенным. Но одно было ясно — как бы она ни поступила, это решение изменит многое.

Когда тени вечерних деревьев начали сгущаться вокруг, Мейра поняла, что время уходит, но ответов так и не появилось. Она поднялась с скамейки, бросив последний взгляд на фонтан, и медленно направилась домой. Её мысли были всё так же запутаны, но вместе с этим пришло осознание, что не всё можно решить сразу.

— “Может, стоит отложить это на завтра?” — подумала она, хотя знала, что завтра не будет легче. — “В конце концов, я ещё не приняла решение. У меня есть время.”

Возвращаясь домой по знакомым улицам, она чувствовала, как вечерняя прохлада касается её кожи, словно пробуждая её из туманного состояния. Воздух стал прохладнее, и запах осени окутал её, словно давая понять, что даже природа сейчас в ожидании перемен.

Идя по пустынным улицам, она снова вспомнила о матери. Как много Инесса сделала для неё, как много скрывала, чтобы защитить. Теперь, когда она знала о прошлом Каина, её отношение к матери изменилось. Она понимала, что Инесса пережила ужасную потерю, и это оправдывало её страхи перед водой. Но всё равно… это не помогало ей принять окончательное решение.

Когда Мейра подошла к дому, она остановилась у дверей, пытаясь собраться с мыслями. Внутри квартиры её ждала тишина, но за ней скрывались вопросы, которые ей ещё предстояло задать, и ответы, которые она боялась услышать.

Она глубоко вздохнула и открыла дверь. Внутри было тихо, только приглушённые звуки города доносились через закрытые окна. Мама, вероятно, уже спала, и этот вечер заканчивался без новых разговоров или откровений.

Мейра направилась в свою комнату, стараясь не думать о завтрашнем дне. Она переоделась в пижаму, села на кровать и машинально открыла ноутбук.

— “Может, я просто слишком сильно на себя давлю?” — задумалась она, глядя на экран, на котором открылась страница её недавних поисков про океанские исследования. — “Может, стоит подождать и еще раз поговорить с мамой, прежде чем что-то решать?

Но Мейра знала, что этот разговор не будет простым. Она закрыла ноутбук и легла на кровать, глядя в потолок.

— “Завтра будет новый день,” подумала она. “Может, к тому времени решение появится.”

Она выключила свет и закрыла глаза, но сон не спешил прийти. Мысли о поездке и о разговоре с матерью продолжали вертеться в её голове, как заевшая пластинка. Но несмотря на это, Мейра ощущала странное спокойствие. В этот момент она не должна была принимать никаких решений.

***

Утро наступило тихо, почти незаметно, заполняя комнату Мейры тёплым светом. Её мысли, которые мешали ей уснуть прошлой ночью, всё ещё возвращались, как волны, накатывающие на берег. Но вместо того чтобы погружаться в тревоги, она решила отвлечься и немного разгрузить голову.

Мейра села за стол, открыв ноутбук. Страницы, которые она смотрела ранее, всё ещё были открыты: подводные исследования, жизнь на океанском дне, статьи о термальных источниках и уникальных организмах. Всё это продолжало её волновать. Ей хотелось узнать больше, но она знала, что ответы на эти вопросы нельзя найти в статьях. Ей нужен был кто-то, кто мог бы объяснить это в деталях.

И первым, кто пришёл на ум, был Алексиус. Мэйра вспомнила их недавнюю встречу — первая и пока единственная. Он, гениальный молодой учёный, провёл лекцию в колледже, и они пересеклись после неё. Их разговор тогда был коротким, но достаточно интересным, чтобы она задумалась о продолжении. Теперь, когда у неё возникли новые вопросы, Алексиус казался тем человеком, который мог бы помочь.

-5

Она взяла телефон и долго смотрела на экран, прежде чем набрать сообщение:

— Привет, Алексиус. Я недавно наткнулась на статью о подводных исследованиях. Есть пара вопросов, которые не дают мне покоя. Может, ты бы мог рассказать больше?

Она перечитала текст несколько раз, чувствуя лёгкую неловкость. — “Может, он слишком занят для этого? А вдруг моё сообщение покажется странным?” — Но, несмотря на это, она нажала «Отправить».

Ответ пришёл быстрее, чем она ожидала.

— Привет, Мейра. Конечно, могу помочь. Как раз сегодня свободен. Может, встретимся и обсудим? Думаю, так будет легче объяснить.

Мейра замерла, прочитав его сообщение. Встретиться лично? Она не ожидала такого предложения, особенно учитывая, что они виделись всего один раз.

— “Это не должно быть странно, правда?” — думала она, колеблясь. Но встреча с Алексиусом могла стать хорошим поводом не только для того, чтобы разобраться с вопросами, но и чтобы отвлечься от всех тревог.

— Спасибо, это было бы здорово. Где встретимся? — написала она.

Алексиус быстро ответил:

— Как насчёт встретиться в том кафе у парка, в которое мы заходили в прошлый раз, в 12:00?

Мейра улыбнулась. Ей нравилось это кафе — тихое место, где можно спокойно поговорить. — “Ничего страшного в том, чтобы встретиться,” — подумала она, отправив ответ:

— Хорошо, тогда до встречи.

Закрыв телефон, она на мгновение задумалась. Их предыдущая встреча была короткой и больше касалась академических тем. В голове всё ещё оставались тревоги о поездке, но сейчас предстоящая встреча с Алексиусом дала ей возможность отвлечься.

Мейра взглянула на часы. До встречи оставалось ещё несколько часов, и она решила прогуляться по городу перед тем, как встретиться с Алексиусом. Это был хороший шанс успокоиться и подготовить вопросы.

Когда часы показали без пятнадцати двенадцать, Мейра уже шла по аллеям парка, направляясь к уютному кафе. Она чувствовала, как лёгкая тревога поднималась внутри неё. — “Обычная встреча. Мы просто поговорим об океане. Ничего особенного,” — повторяла она про себя, чтобы немного успокоиться. Но несмотря на это, её сердце билось чуть быстрее обычного.

-6

Входя в кафе, она сразу заметила Алексиуса, сидящего за столиком у окна. Он был погружён в свои мысли, но, заметив Мейру, встал, слегка улыбнувшись, и махнул ей рукой. Она подошла, чувствуя лёгкую неловкость, но улыбнулась в ответ.

— Привет, — сказала она, усаживаясь напротив. — Надеюсь, я не помешала твоим планам на выходной.

— Нет, что ты, — ответил Алексиус, слегка смущённо поправив ворот рубашки. — Я как раз хотел отвлечься от работы.

На мгновение между ними повисла тишина, которая, казалось, длилась дольше, чем нужно. Оба чувствовали неловкость от того, что их общение ещё было слишком новым, и, возможно, оба задумывались о том, как правильно начать разговор.

— Итак… — начал Алексиус, пытаясь разрядить атмосферу. — Ты упомянула подводные исследования. Что именно тебя интересует?

Мейра кивнула, чувствуя, как напряжение постепенно спадает.

— Да, я читала статью о жизни в глубоких океанах, об экстремальных условиях, где обитают организмы. Меня это так зацепило. Всё это кажется таким непонятным и загадочным. Хотела бы узнать больше, но, знаешь, в статьях это сложно изложено, — она слегка улыбнулась, вспоминая, как пыталась разобраться с терминами.

Алексиус одобрительно кивнул, его лицо стало немного оживлённее.

— Это действительно захватывающая тема, — сказал он. — На глубине тысячи метров, где давление может быть колоссальным, всё устроено совершенно иначе. Ты не найдёшь там солнечного света, и организмы адаптировались к условиям, которые кажутся невозможными для жизни.

Мейра внимательно слушала, чувствуя, как её интерес к океану только растёт.

— Я слышала о термальных источниках, — продолжила она. — Они выделяют энергию, и там обитают бактерии, которые могут существовать даже в таких экстремальных условиях. Это правда?

— Да, именно так, — кивнул Алексиус, его голос стал более уверенным, и он увлечённо начал рассказывать. — Это называется хемосинтез. В отличие от обычных растений, которые используют солнечный свет для получения энергии, эти организмы получают её за счёт химических реакций. Это одна из причин, почему океанские глубины так важны для исследований — там могут скрываться формы жизни, которые мы пока даже не можем представить.

Мейра почувствовала, как в ней пробуждается желание узнать ещё больше. Разговор начал развиваться более естественно, неловкость постепенно отступала. Она задавала вопросы, а Алексиус, кажется, наслаждался тем, что мог поделиться своими знаниями.

— А как ты сам начал изучать океан? — вдруг спросила она, вспомнив, что еще не интересовалась этим у Алексиуса.

Он на мгновение замер, словно неожиданно задумавшись о своём прошлом, прежде чем ответить.

— Всё началось с одного старого исследования. Я наткнулся на работу одного учёного, который изучал гидротермальные источники. Тогда это казалось мне чем-то совершенно новым и загадочным, — его глаза засияли, когда он вспоминал те дни. — С тех пор я не могу перестать задавать вопросы. Чем больше я узнаю, тем больше понимаю, как мало мы знаем об океане.

Мейра заметила, как его лицо озарилось, когда он говорил об этом. В этот момент она почувствовала, что её интерес к океану как-то перекликался с его страстью к исследованиям. Её восхищение наукой и её робкие попытки понять океан казались ей теперь не такими одинокими.

-7

Когда разговор перетёк в обсуждение научных открытий и интересных фактов, Мейра почувствовала, что неловкость между ними постепенно исчезает. Алексиус говорил уверенно, делился своими знаниями с настоящим увлечением, и это помогало Мейре расслабиться.

Когда они уже закончили обсуждение и решили расплатиться, Мейра вдруг вспомнила о поездке, которую организовывал колледж. Это был шанс прикоснуться к исследованиям, которые так её волновали, но мысль о том, что она, возможно, не поедет, снова вернулась.

Она глубоко вздохнула, чувствуя, что хочет поделиться этим с Алексиусом.

— Кстати, — начала она, немного колеблясь, но затем продолжила. — У нас в колледже скоро будет организована экскурсия на побережье. Они планируют провести практические занятия по исследованиям морской среды, как раз в тему того, что мы обсуждали. И я так хотела поехать…

Её голос слегка дрогнул, и Алексиус заметил это.

— Но ты не уверена, что сможешь? — тихо спросил он, внимательно посмотрев на неё.

Мейра вздохнула и кивнула.

— Да. Дело в том, что моя мама против. Она… очень переживает за меня и, вероятно, не захочет подписывать документы на поездку. Я не хочу её расстраивать, но в то же время мне так хочется поехать. Это реальная возможность узнать больше, заняться тем, что мне действительно интересно. — Она замолчала, не желая вдаваться в личные семейные проблемы, но Алексиус, кажется, понял её внутренний конфликт.

Он отложил руку с карточкой, готовый оплатить счёт, и мягко сказал:

— Я понимаю, что это сложно, — его голос был спокойным, но поддерживающим. — Иногда решения, которые касаются наших близких, бывают самыми трудными. Но знаешь, такие возможности не всегда выпадают. Если ты действительно хочешь поехать, может быть, стоит поговорить с мамой ещё раз? Не как с препятствием, а как с человеком, который тебя любит и хочет понять.

Мейра посмотрела на него, и его слова словно облегчили её мысли. Она кивнула, обдумывая то, что он сказал.

— Возможно, ты прав, — тихо ответила она. — Я просто не хочу её ранить. Её страхи очень сильны, и я боюсь, что если я буду настаивать, это только усложнит всё.

Алексиус задумчиво кивнул.

— Я понимаю. Но, может быть, это как раз тот случай, когда нужно попробовать найти компромисс? Попробуй объяснить ей, почему это для тебя важно. Ты ведь увлечена этой темой. Твоя мама должна знать, что это не просто временный интерес. Если она увидит, как много это для тебя значит, возможно, её отношение изменится.

Мейра ощутила, как слова Алексиуса проникли глубже, чем она ожидала. Он не давил на неё, не предлагал готовых решений, но его поддержка была ощутимой. В нём не было осуждения или навязывания мнений — только понимание и искренняя забота.

— Спасибо, — наконец сказала она, улыбнувшись. — Это действительно то, что мне нужно было услышать.

Алексиус слегка улыбнулся в ответ.

— Не за что. Я уверен, что ты найдёшь правильное решение. Просто будь честна с собой.

Они вышли из кафе вместе, и на улице их снова окружила легкая неловкость. Но на этот раз она не была такой тяжёлой. Оба чувствовали, что разговор был важен, и Мейра ушла с мыслью, что, возможно, ей действительно нужно пересмотреть свой подход к матери.

— Я напишу тебе, если будут ещё вопросы, — сказала она, на прощание помахав ему рукой.

— Конечно. Буду рад помочь, — ответил Алексиус, прежде чем они разошлись.

Мейра шла домой с лёгкостью на сердце. Она ещё не знала, как разрешит ситуацию с матерью и поездкой, но теперь у неё было чуть больше уверенности, что можно найти выход.

***

Вернувшись домой после встречи с Мейрой, Алексиус почувствовал лёгкую усталость. Несмотря на то, что день был спокойным, его мысли не давали ему покоя. Он бросил ключи на стол и прошёл в рабочий кабинет. На мониторе его компьютера мигали открытые файлы — отчёты, результаты последних исследований, цифры и графики, которые он должен был проанализировать.

Это был его обычный ритм — погружаться в работу, не думая о постороннем, фокусироваться на проекте. Но сегодня всё было иначе. Он не мог перестать думать о Мэйре и о том разговоре в кафе.

Алексиус сел за стол, открыл один из отчётов, но его взгляд был рассеянным. Он пытался сосредоточиться на работе, но мысли возвращались. Она выглядела расстроенной, когда говорила о поездке, которую, возможно, пропустит из-за мамы. И это задевало его сильнее, чем он ожидал.

— “Чёрт,” — подумал он, закрывая файл. Он знал, что не стоит зацикливаться на этом, но внутри него росло неприятное чувство разочарования. Эту поездку он организовывал, во многом, с мыслями о ней. Когда он договаривался о практических исследованиях на побережье, в его голове мелькала мысль, что это было бы идеальной возможностью для Мейры прикоснуться к тому, что её так интересует. Это могло бы стать для неё шагом вперёд.

Но теперь всё это оказалось под угрозой.

Он потёр лицо руками, пытаясь сбросить с себя мысли, но они не отпускали. Почему он так сильно переживал из-за этого? — “Это ведь просто поездка,” — напомнил себе Алексиус, но эти слова не приносили облегчения. Он понимал, что всё сложнее. Мейра была не просто студенткой, которой интересно изучать океан. Она… что-то зацепило в ней его, что-то искреннее, простое, что заставляло его задумываться о ней снова и снова.

Но он быстро одёрнул себя. — “Это глупо,” — сказал он себе. — “Я должен думать о проекте.” — Океан, его исследования, подводные открытия — всё это было частью его жизни. Он не мог позволить себе отвлекаться.

Однако, как бы сильно он ни старался, мысли о Мейре снова всплывали на поверхность. Его тревожило, что она могла не поехать. — “Если она не поедет, это будет потерянная возможность для неё,” — думал он, вновь погружаясь в размышления. — “Она столько может узнать, столько может открыть для себя…”

Алексиус встал, прошёлся по комнате, стараясь отогнать мысли. Но эти размышления не покидали его. Он вернулся к компьютеру, открыл электронную почту и начал просматривать новые сообщения. Одно из писем касалось поездки, с подтверждением всех деталей.

Он прочитал письмо и на мгновение задержался на строках, вспоминая, как договаривался об этой экскурсии с мыслями о том, что она будет полезной для таких, как Мейра. Её желание узнать больше, её горящие глаза, когда она говорила о подводных исследованиях… всё это заставило его пойти на дополнительные усилия, чтобы сделать поездку возможной. Теперь же он не был уверен, что она поедет.

Алексиус тяжело вздохнул и попытался вернуться к работе, но мысли о Мейре продолжали его преследовать. Он еще не осознавал, что это было не просто любопытство или профессиональный интерес, но она чем-то выделялась, чем-то задела его глубже, чем он готов был признать.

— “Надо перестать об этом думать,” — сказал он себе, снова садясь за монитор. Но Мейра уже оставила свой след в его мыслях, и что бы он ни делал, эти мысли не уйдут так просто.

Читать далее. Глава 9. Под покровом дождя

-8