Что значит быть Русским? Это значит соблюсти три наиглавнейших условия, объединëнные в одно: жить в России(1) (трудиться, создавать семью, воспитывать детей, защищать Отечество, переживая вместе с ним взлёты и падения), любить и ценить Русский язык, Русскую культуру, Русскую историю и быть православным. Однако для отдельных категорий граждан быть Русскими - значит просто озвучить свою принадлежность к Русскому этносу, к Русской национальности, в основном как "прилагательное" к своей национальности - "русский немец/немка", "русский эстонец/эстонка"(2) или даже титульной нации - "русский казахстанец/казахстанка". Последний случай представляет собой клиническую картину ассимиляции Русских в межеумков, сохранивших Русский язык в качестве языка общения, но зачастую полностью утративших связь со своими корнями, а потому необратимо деформировавших Русскую ментальность национальной культурой страны проживания. Внешне - они похожи на Русских (впрочем, не всегда), внутри - это казахи, узбеки, киргизы, азербайджанцы. Они оскорбляются до глубины своей не-Русской души, когда я называю их русскоязычными недоказахами (недоузбеками, недокиргизами, недоазербайджанцами) в ответ на их попытки назвать себя Русскими. Более того: в последнее время наблюдается тенденция, когда, с целью утвердиться в Русскости на зыбких песках среднеазиатского менталитета, русскоязычные недоказахи противопоставляют себя, как они называют нас, "российским русским", убеждая себя и окружающих, что вот "среднеазиатские русские" и есть "настоящие русские, носители русской культуры в изначальном виде". Стоит ли говорить, что все положительные "русские" черты, усиленные "особенностями местного менталитета", русскоязычные недоказахи относят к самое себе, оставляя "российским русским" "лень, пьянство, разврат, злобу, высокомерие по отношению к другим нациям" - в общем, все те стереотипы, которые присущи бывшим "братским народам". Испытывая гордость за свою "настоящую русскость", в то же время, они очень гордятся своей Родиной (Казахстан, Узбекистан, Киргизия, Азербайджан), тем "межнациональным миром, согласием, уважением", а главное "межнациональной дружбой", которую невозможно представить в России, где едва ли не каждый день шествуют сборища "русских нацистов, фашистов и ксенофобов". При этом, все проявления казахской "свидомости", как то "языковые патрули", призывы к изгнанию или физическому уничтожению "оккупантов", не считаются нацизмом или ксенофобией, находя оправдание в удобной формуле "в семье не без урода". Стоит особо отметить, что говоря о "межнациональном уважении", само русскоязычное население, в массе своей, не только не знает казахского языка, но и не желает его учить - прикрываясь "правом на русскость", что служит основной причиной появления "языковых патрулей" - несмотря на декларируемую любовь к Казахстану и казахскому народу. В остальном любовь к Родине градуированна на шкале патриотизма от значения "гражданская позиция"(3) до "защита суверенитета и территориальной целостности Казахстана от имперских амбиций России"(4). И хотя подобное патриотическое рвение находит поддержку у казахов, эта поддержка остаётся внешне-показной, тогда как в глубине, на уровне генетического кода, передающего память поколений о "кровавых завоеваниях, голодоморе, устроенных русскими", русскоязычные казахстанцы воспринимались, воспринимаются и будут восприниматься "потомками оккупантов". Лицемерно-клятвенные уверения во "взаимной любви и дружбе" только усугубляют недоверие и неприязнь к "оккупантам" со стороны автохтонного населения, становясь тем сильнее, чем чаще эти уверения приходится произносить. Поэтому отдельные вспышки ненависти и нетерпимости к русскоязычным - это первые признаки той нарастающей "критической массы" мстительного национального сознания, которое может вылиться в погромы и резню, как это было в 90-е на всём постсоветском пространстве. Патриотически настроенные русскоязычные, с лакейской молчаливостью следя за взмахами байской камчи, это действительное отношение к себе чувствуют, а потому, волей-неволей, поглядывают в сторону России как последнего прибежища. Но приезжая в Россию против своей воли - они везут с собой весь тот багаж предубеждений и стереотипов, обиды и озлобленности, какие только могут возникнуть в межеумках, убеждённых, что "Россия кинула и предала их в 90-е"(5), поэтому в Россию едут не Русские, а обказашенные русскоязычные с ярко выраженным Стокгольмским синдромом и речевой персеверацией, воспроизводящей только одну "установку": как им было хорошо т а м, среди "родных" казахов и как им плохо з д е с ь, среди "неродных" Русских(6). Навязчивое состояние зачастую сопровождается отрицанием и/или оправданием негативных примеров - как распространëнный случай: выдавливание Русских в 90-е (убийства, изнасилования, отношение как к недочеловекам) - затушëвывающих наличие действительных причин и обстоятельств - явно не являющихся зовом крови - приведших русскоязычных к смене места жительства. Перефразируя расхожее выражение вряд ли погрешу против истины, если скажу, что: "Можно вывезти русскоязычных из Казахстана (прочих "станов", Азербайджана), но нельзя эти "станы" вывезти из русскоязычных". В этом отношении русскоязычные "многонационалы" ментально идентичны своим "землякам", получившим российское гражданство - но de facto остающимися гражданами чужих национальных государств, накрепко связанными с этими государствами узами крови, нации и религии - за исключением недвусмысленных проявлений любви к с в о е й Родине. Вряд ли можно как-то по иному трактовать ликование азербайджанцев, граждан России, которые, отмечая победу с в о е й Родины, разъезжали по улицам Санкт-Петербурга с национальным азербайджанским и "братским" турецким флагом. Вряд ли можно как-то по иному трактовать "поддержку" казахов, граждан России, адресованную своим братьям, вышедшим в начале этого года на митинги против назарбаевского режима. Кто-нибудь может вспомнить, как в Азербайджане (Казахстане, Узбекистане) русскоязычные граждане этих государств разъезжали с флагом России или ЛДНР, после возвращения Крыма? Тогда наверняка они выступали в поддержку внешнедипломатических и военных действий России? Ну, в крайнем случае, они хотя бы как-то реагировали на политические события внутри и за пределами России? Нет. Напротив, после начала спецоперации и русофобской истерики, охватившей страны Запада, живущие в Европе и США русскоязычные пытаются всячески откреститься и отречься от всякого намёка на свою принадлежность к Русским в России, клятвенно убеждая подозревающих, что: "Не знаем/понимаем, что вы говорите" или "Вы ошибаетесь: мы европейцы!", с характерным европейским акцентом. Это в относительно мирные времена, когда Россия отстаивает западные ценности от замещения их эрзацами в виде "мультикультурализма, толерантности", откровенных культов содомии и сатанизма, принадлежать к России и Русскому - значит, участвовать в чём-то величественном и масштабном, значит, быть на передовой борьбы за "старую" Европу. Напротив, в сгущающемся мороке, грозящем поглотить всё светлое, что есть в человеке, иррациональное стремление к справедливость и правде - свойственное Русскому человеку, быть может, больше, чем другим народам - предстаёт совершенно бесполезным и тогда на первый план благоразумно выступает личная безопасность, укладыващаяся в рациональную схему оевропеенного мышления, наблюдающего за происходящим со стороны, правда, время от времени разражающегося подбадривающими выкриками. Нет, г-да европейцы и среднеазиаты, вы - не-Русские, вы не можете ими быть.
02.05.2022-04.05.2022
Послесловие. Разумеется, есть и те, кто искренно переживает за Россию несмотря на русофобскую истерику на Западе. Однако, переживать нужно деятельно и главное - живя в самой России. Поэтому таких людей я так же отношу к не-Русским.
(1) Русскими я называю моих соответственников на Донбассе и в Приднестровье, хотя бы сегодня эти Русские Земли не входят в состав России. Это те, кто не отреклись от своей Русскости - не превратившись в ассимилированных межеумков - словом и делом, потом и кровью отстояв своё право быть.
(2) "Экстренный выпуск Бесогон ТВ" https://youtu.be/NwCtOnPkqxM
anniehoney20001 месяц назад
Уважаемый Никита Сергеевич, большое спасибо за перевод этой программы на многие языки! Это должны видеть все! Я русская, родом из Эстонии. Мой муж - бельгиец, многие друзья - иностранцы. Можно небольшой комментарий, который я услышала. Вам не нужно делать сурдоперевод! Достаточно субтитров. У Вас замечательный голос. Даже не понимая ни слова по-русски, Ваш голос имеет колоссальное эмоциональное влияние на людей! Спасибо Вам большое за Ваш канал. Храни Вас господь🙏
719
53
ДРУГИЕ ОТВЕТЫ
Домогаясь снискать признания почтеннейшей западной публики (ибо холопы, по причине своего мракобесия, масштаб гениальности не оценят), г-н Михалков оконфузились, сняв омерзительную русофобскую и антисоветскую пачкотню под названиями "Предстояние" и "Цитадель".
Вопреки ожиданиям, "Оскар" не был погружён в лавровые усы г-на Михалкова повторно, несмотря на лакейские потуги их обладателя. Уязвлëнное самолюбие г-на Михалкова сублимировалось в оседлании темы патриотизма на его канале "Бесогон ТВ", таки воплотив наяву тот образ "русского царя, на белом коне", который был показан в развесистой клюкве под названием "Сибирский цирюльник". Все заходятся в немолчном восторге от новых постановок барина, отмечающего хотя бы холопское, но признание своего скромного режиссёрского гения.
(3) Один из образчиков патриотизма "казахстанской русской", возмущённой обращением г-на Кеосаяна к "братьям казахам".
«Козёл-провокатор». Как депутаты реагируют на выпад российского режиссера Кеосаяна
https://m.youtube.com/watch?v=NkW_y6OGbdU
Не беда, что г-жа Банченко, не придаёт значения таким нюансам, как разное написание разных фамилий, принадлежащих разным армянским журналистам, главное окончание совпадает.
(4) У Рудненского парня накипело и он решил высказать о русских в Казахстане. Костанайская область.
https://m.youtube.com/watch?v=0R5hGz0pVL8&t=48s
(5) Симптоматичный диалог с новоиспечённым "гражданином" России.
«Почему Казахстан превращается в «Украину-2» (Письмо блогера президенту)
https://zen.yandex.ru/media/dodo/pochemu-kazahstan-prevrascaetsia-v-ukrainu2-pismo-blogera-prezidentu-625f95179c8873034db42ac8?comment-request=1#comment_1182109513
(6) Все эти факты относятся исключительно к тем русскоязычным, кто до сих пор проживает в Средней Азии и кто никогда бы не уехал со своей Родины не будь внешних обстоятельств. Иными словами, они уезжают только потому, что меняется отношение к русскоязычным со стороны автохтонов. В противном случае, они бы даже не задумывались о переезде.