Итак, пришло время разобраться в слове «парень». Радоваться или обижаться молодому мужчине, когда кто-то обращается к нему с помощью этой лексемы? Ряд лингвистов, в том числе знаменитый русский славист Владимир Топоров, уверены о связи «парня» с авестийским (иранским) словом «хварна» (фарна). Это одно из центральных понятий в зороастризме , которую можно перевести как «слава», «божественная энергия». Некоторые исследователи, проводят связь «парня» с древнеиранским племенем «парны». Есть гипотеза, что иранским словом «парн» называли воином, прошедших обряд посвящения. По другой версии, так в Древнем Иране именовали «воинов-девственников». Как же это иранское слово попало в русский язык? Как и другие иранизмы — «Бог» (от др. персидского baga), «рай» (от др. иранского rāy — счастье), «хата» (от др. иранского *kata- кладовая, погреб) и многих других. Лингвисты далекие от зороастризма и Древнего Ирана выдвигают более приземленные гипотезы. По их мнению, «парень» произошел от праславянского
«Парень»: что на самом деле изначально означало это слово
18 сентября 202418 сен 2024
708
1 мин