Сегодня ночью мне долго не давала спать музыка с улицы и чье-то радостное улюлюканье. Кажется, кому-то было весело. Скандалить я, естественно, не пошла, потому что не обладаю в полной степени словарным запасом аргументов на немецком, ну и потому что я человек невредный. Завтра выходной день, и все мы лишены необходимости рано вставать. Пусть люди веселятся. Танцуют, поют, гуляют. Люблю, когда люди счастливы.
Утром я поинтересовалась у мужа, по какому поводу вчера был банкет? Вроде, бы праздников пока не предвидится, а ближайшая дата, отмеченная в календаре, лишь напоминает о вывозе мусора в понедельник.
-Polterabend. - Просвятил меня супруг.
Если прогнать это слово через Гугл переводчик, то он выдаст девичник. Но это не так.
Польтерабенд-это праздник, который устраивают незадолго до свадьбы.
Проходит вечеринка, как правило, в доме невесты. Приглашения на праздник не делают. Считается, что если ты знаешь, где и когда будет проходить тусовка-то имеешь полное право туда заявиться (вот не зря учителя в школе говорили: «знание-сила»).
Гости приходят не с пустыми руками, но полны оны не подарков, а….. старой фарфоровой или керамической посуды.
Как сказал муж, некоторые привозят целую тележку посуды, а иные и вовсе тащат раковины да старые унитазы.
В центре двора ставится большой камень (камни) об который гости и торжественно бьют все принесенное с собой добро. Считается, что ритуал отгоняет злых духов и всяких нехороших сущностей, мечтающих разрушить этот брак. В конце жених с невестой должны вместе пройтись с веником и замести все осколки.
А после официальной части начинается уже традиционное застолье.