Найти тему
АНГЛИЙСКИЙ НА УРА

Разница между if и whether в английском языке

Оглавление

В английском языке существуют два слова, которые часто используются для выражения условий или сомнений — это if и whether. Несмотря на схожесть, они имеют свои особенности и различия. Разберемся, в чем разница между ними, чтобы уверенно использовать их в своей речи и письме.

1. If — для выражения условий

If чаще всего используется для выражения условий, и его основной перевод на русский язык — «если».

2. Whether— для выражения выбора

Whether чаще всего употребляется, когда необходимо выразить выбор между двумя возможностями или показать сомнение.

Когда использовать if, а когда whether?

1. Whether используется, когда у вас есть два варианта выбора (обычно после глаголов, выражающих сомнение или неизвестность: know, wonder, ask)

2. Ifиспользуется для условий

  

3. Если речь идет о косвенном вопросе, то в формальной речи чаще используется whether

Тонкости использования

- После предлогов всегда используется whether

- Когда есть сомнение с двумя вариантами, предпочтительно использовать whether

- Если же вы хотите обозначить конкретное условие для выполнения действия, то употребляйте if

 💥Интеграция с Telegram-каналом EnVibes

Для тех, кто хочет улучшить свой английский и еще лучше разобраться с грамматикой, мы подготовили полезные материалы на нашем Telegram-канале EnVibes. Присоединяйтесь к EnVibes и начните изучать английский эффективно!