Вопрос о замусоривании Русского языка не-Русскими избыточными словами и терминами - которым можно подъискать схожие или тожественные по значению замены, взятые из словарного состава Родного языка - вопрос не сегодняшний, но безусловно жизненноважный. Подчеркну: речь идёт именно об избыточности, поскольку Русский язык, как и все языки мiра, состоит из заимствований, обогащающих его словарный состав и поскольку: "Нет ни одного языка на земле, в котором словарный состав ограничивался бы только своими исконными словами"(1). В 30-х, 40-х годах XIX столетия (началом послужил спор, в 10-15 годах, между сторонниками Н. М. Карамзина, среди которых был и А. С. Пушкин, и сторонниками А. С. Шишкова) мысль об особом, самобытном, отличном от Запада, историческом пути развития России, объединила вокруг себя ярких представителей Русской словесности - писателей, философов, публицистов, входивших в круг славянофилов - которые противопоставляли себя западникам, признававшим за Россией единственно способ