Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Lina

7FATES: CHAKHO. Глава 82: Башня Исал (часть 2)

Яйца заполнили огромное подземное пространство, площадь которого, казалось, превышало 33 гектара. Хупо и остальные разбивали их одного за другим.
Хотя они были обеспокоены тем, что происходило над землей, они не могли просто закрыть глаза на яйца здесь, внизу. Казалось, что произойдет что-то еще более ужасное, если зловещие существа внутри полупрозрачных яиц вылупятся. Раздались звуки разбивающейся скорлупы, вываливающихся наружу существ и раздавленных голов. Бомам стало тяжелее дышать, поскольку отвратительная вонь становилась все сильнее. *звуки падения.* Трубы в виде вен, протянувшиеся по всему подвалу, загрохотали. Кровь погибших над землей текла по трубам, чтобы дать жизнь яйцам. *Грохот.* Яйца увеличивались в размерах и становились все прозрачнее при каждом грохоте толстых труб. Огёп тяжело задышала, пока она говорила. — Нам.. следует поторопиться... Как и у других бом, тело Огёп было измазано выделениями из яиц. Хосо почувствовал, что его стошнит, когда он вытирал выделения из я

Яйца заполнили огромное подземное пространство, площадь которого, казалось, превышало 33 гектара. Хупо и остальные разбивали их одного за другим.
Хотя они были обеспокоены тем, что происходило над землей, они не могли просто закрыть глаза на яйца здесь, внизу. Казалось, что произойдет что-то еще более ужасное, если зловещие существа внутри полупрозрачных яиц вылупятся.

Раздались звуки разбивающейся скорлупы, вываливающихся наружу существ и раздавленных голов. Бомам стало тяжелее дышать, поскольку отвратительная вонь становилась все сильнее.

*звуки падения.*

Трубы в виде вен, протянувшиеся по всему подвалу, загрохотали. Кровь погибших над землей текла по трубам, чтобы дать жизнь яйцам.

*Грохот.*

Яйца увеличивались в размерах и становились все прозрачнее при каждом грохоте толстых труб. Огёп тяжело задышала, пока она говорила.

— Нам.. следует поторопиться...

Как и у других бом, тело Огёп было измазано выделениями из яиц. Хосо почувствовал, что его стошнит, когда он вытирал выделения из яиц, стекавшие по его лицу.

— Господин, вы знаете? У меня слабый желудок.
— Почему бы тебе не уничтожить еще одно яйцо, если у тебя есть время жаловаться?

Хупо ворчал, разбивая одним ударом несколько яиц своими длинными когтями. Маро тоже не останавливался. Он продолжал с мрачным выражением лица.
Чувство вины пронзило сердце Маро, как гвоздь, каждый раз, когда он думал о том, какую роль он сыграл в создании этих яиц. Казалось, он виноват во всем - от создания этих монстров до убийств его братьев и сестер. Все закончилось бы иначе, если бы Маро не почувствовал в происходящем что-то странное и не обсудил это тогда с Хупо.
Возможно, тогда Булти и Нарэ были бы живы.

*Журчание.*

Поддельные кровеносные сосуды снова зашумели. Несколько яиц, которые бомы еще не успели разбить, достигли условия для вылупления. Зловещие существа, свернувшиеся внутри яиц, выбрались из скорлупы. Уши Джичу навострились от шума.

— Мы обречены.

Джичу взял с собой несколько бом и бросился к месту, где вылупились яйца. Вышедшие из яиц монстры были еще слабыми и маленькими.
Хосо крикнул:

— Убейте их всех, пока они не пробудились!!
— Я займусь этим! .... Ох!

Джичу не смог закончить предложение. Что-то темное и длинное пронзило его в живот.

— Б.. Бегите....

Изо рта Джичу потекла струйка крови. Что-то приподняло его тело.

— Ч-что ты такое?!! – взвыл Джичу.
— Ах ты ублюдок!
— Сдохни!!

Среди бомов возле Джичу возникла суматоха.
Бом бросились на того, кто стоял позади Джичу. Однако несколько темных и длинных штуковин просто отмахнулись от них. Это произошло за считанные секунды.
Хупо, который только тогда заметил суматоху, обернулся и увидел, что Джичу, повис в воздухе с чем-то, пронзившим его живот. Под ногами Джичу были вытянутые ноги. Хупо знал, что предмет, пронзивший живот Джичу, был черным веером.

— Господин, бегите..

Джичу вытянул когти и попытался достать того, кто стоял позади него. Однако тот оттолкнул его прежде, чем он успел это сделать. Хупо и человек спокойно смотрели друг на друга, когда Джичу отлетел назад и во что-то врезался. раздался звук падения. И только когда трубы издали новый гул, Хупо с презрением произнес.

— Хванвун..

Хванвун был одет в черное дурумаги, традиционное корейское пальто, его волосы были аккуратно зачесаны назад. Он стоял с невозмутимым видом.
Его кожа была такой светлой, что казалась голубой. У него были узкие глаза и легкая улыбка на губах. Он выглядел расслабленным и довольным, как тогда, когда он выступал перед прессой. Внешний вид Хвануна настолько резко контрастировал со злобным мрачным подвалом, что бомы подумали, не ошибся ли он местом.
Хванвун раскрыл веер, проткнул живот Джичу и слегка взмахнул им. Капли крови, стекающие по вееру, вывели Хупо и остальных бомов из оцепенения.

— Хванун!!

Маро первым бросился вперед. Его охватило чувство вины за то, что его втянули в план Хвануна, и в конечном итоге он стал причиной смерти Булти. Он и секунды не задержался, чтобы подумать.
Его темный туман окутал Хвануна, а устрашающие когти потянулись к его шее. Однако Хванун не сдвинулся с места, даже когда все десять когтей Маро оказались рядом. Вместо этого он просто стоял с улыбкой на лице. Казалось, что Хванун, который просто смотрел на Маро, не двигаясь ни на сантиметр, был словно нарисован на картине.
В этот момент перед глазами Маро появился Булти.

— Брат.. Что случилось?

Булти выглядел смущенным. Это заставило Маро втянуть когти и отступить в сторону. Булти подошел к Маро с опущенными бровями.

— Брат, с тобой все в порядке?
— Булти..

Маро не мог поверить своим глазам. Он собственными глазами видел смерть Булти.

*Как.. он еще жив?*

Маро широко раскрыл глаза и осмотрел каждый дюйм стоящего перед ним бома. Не было никаких сомнений, что это Булти. На Булти была та же одежда, в которой Маро видел его в последний раз. Он даже пах и говорил так же.

— Ты.. Был все..

Маро протянул руку к Булти.
В этот момент из ниоткуда появился Хосо, схватил Маро за запястье и отбросил его в сторону. Затем он протянул когти на Булти. Булти отпрыгнул назад, чтобы избежать атаки. Хосо полоснул своими острыми когтями по тому месту, где всего несколько секунд назад стоял Булти. Его одежда немного порвалась.

— Хосо, что ты делаешь..!!
Хупо помешал Маро подойти и остановить Хосо.
— Он не Булти, Маро, – заявил Хупо.
— Господин..
— Булти мертв.
— Но посмотрите. Он вполне живой. Возможно, это видео было ненастоящим. – настаивал Маро.

Хосо сражался с Булти. Булти легко уклонялся от атак, разговаривая с Хосо.

— Хосо, я знаю, что совершил ошибку, но это уже слишком, – сказал Булти. — Нам действительно нужно сражаться? Враги где-то в другом месте.
Хосо ничего не ответил. Вместо этого он сосредоточился на нападении на Булти, словно вообще ничего не слышал и не видел. Булти, избегавший когтей Хосо и пытавшийся завязать разговор, нахмурился.

— Раздражает.

В этот момент несколько щупалец появились из спины Булти и пронзили тело Хосо.

— Хосо!!

Закричала Огёп, бросившись на помощь Хосо. Она беспорядочно разрезала щупальца своими когтями. Но ни на одном из них она не оставила и царапины.
Булти с легкостью уклонялся от атак Огёпа, подхватывая Хосо.

— Аргхх!!

Хосо закричал от боли, когда щупальце глубоко вонзилось в его плоть. Хупо оставил Маро и направился к Булти. Булти усмехнулся Хупо, отбросив Хосо в сторону и изменил облик..

— Прошло много времени, Хупо.

Это был Табэ. Друг, по которому Хупо скучал и одновременно ненавидел. Однако Хупо это не тронуло.

— Я знал, что это ты!!

Огёп и Хупо изо всех сил атаковали Табэ. Огёп атаковала слева, а Хупо - спереди. Их движения казались почти незаметными, поскольку двигались они с молниеносной скоростью. Тем не менее, они не смогли оставить на нем даже царапины. Маро, только что вышедший из оцепенения, присоединился к атаке.
Табэ был настолько расслаблен, что тянул слова каждый раз, когда уклонялся от атаки.

— Хупо, тебе не кажется, что ты перегибаешь палку? – обиженно протянул он. — Мы же друзья, ты знаешь.
— Кто ты, черт возьми такой? – потребовал Хупо.
— Что ты имеешь в виду? Это я, Табэ. Ты что, забыл, как я, твой друг, выгляжу?
— Так вот как ты подставил нас в прошлый раз??

Табэ ухмыльнулся. Уголки его губ поднялись так высоко, что почти касались ушей. Табэ сверкнул жутковатой улыбкой.

— Ты стал довольно умен, Хупо.
Табэ поднял руку.
— Осторожно! – крикнул Хупо.

Но было слишком поздно. Черный меч в руке Табэ двинулся по диагонали. Лезвие оставило на Огёпе глубокую рану от плеч до живота.

— Ау!..

Огёп пошатнулась, схватившись за рану. Табэ на этом не остановился.
Меч двинулся горизонтально, словно собирался перерезать шею Огёпу.
Когда он собирался коснуться ее шеи, Маро обнял ее и перекатился в сторону. Меч задел спину Маро, но не перерезал шею Огёпа. Хупо подхватил обессиленных Огёпа и Маро и оттащил от Табэ.
Свист меча в воздухе прекратился, и на секунду воцарилась тишина.
Табэ опустил меч в рукоять.
У него были уложенные серо-каштановые волосы, узкие янтарные глаза, крепкая челюсть, толстая шея и широкие плечи. Хоть он и выглядел в точности как Табэ, но на его лице играла дьявольская улыбка.
Хупо взглянул на своих товарищей бомов, прежде чем пристально посмотреть на Табэ.

— Кто ты такой, черт возьми? – требовательно спросил Хупо.
Табэ склонил голову набок.
— Хупо, – усмехнулся Табэ. — Почему ты продолжаешь это спрашивать? Это я, Табэ.
— Нет, ты не Табэ, – возразил Хупо. — Табэ так не улыбается.
Табэ самодовольно ухмылялся.
— Если ты действительно такой умный, то почему тебя тогда обманули?
Маро резко открыл глаза, тяжело дыша.
— Вот же ублюдок...!!

Табэ взглянул на Маро и раскрыл веер, после чего тихо произнес. Не успели они опомниться, как меч снова превратился в веер.

— Не двигайся, Маро. Твой господин задает мне несколько вопросов, чтобы выиграть немного времени. Ха-ха-ха. Он думает, что сможет победить, если выиграет немного времени. Ха-ха-хаха.

Смех Табэ жутко разнесся по помещению. Табэ раскусил план Хупо выиграть время, чтобы остальные могли исцелиться. Тем не менее он был расслаблен. Если Табэ собирался относиться к этому непринужденно, то Хупо решил, что ему следует принять его высокомерие с благодарностью.
Табэ двигался расслабленно, но все атаки не причиняли ему вреда. Хупо должен был найти его слабое место.

— Почему ты это делаешь? – спросил Хупо.

Табэ улыбнулся на вопрос Хупо, снова превратившись в Хвануна. Хванун зачесал волосы назад.

— Вот теперь ты задаешь правильный вопрос, – заявил он.

Несколько вылупившихся монстров собрались вокруг Хвануна. Он взял одного из них в руки и посмотрел на него, так словно он был очень милым.

— Я был меньше этого, – заметил он. — Я был слабее этого. И поэтому все смотрели на меня свысока. Общение и наслаждение жизнью ничего не значили для таких крошечных, слабых существ, как я, которых постоянно притесняли и топтали.

Перевод: marceline ©