Много ли вы знаете книг, которые в своё время произвели необыкновенный фурор и имели настолько огромное влияние, что героям этих книг массово подражали абсолютно во всём – начиная с внешнего облика, и заканчивая образом мышления и поступками, порой переворачивающими всю жизнь последователей? Книг, настолько значимых, что в честь их героев названы целые явления в какой-либо научной области? Сегодня предлагаем поговорить об одной такой книге – романе знаменитого писателя и поэта Иоганна Вольфганга Гёте «Страдания юного Вертера».
Сам Гёте, как вы, наверное, знаете, является крупнейшей фигурой в европейской литературе XVIII века. Он был одним из первых, кто начал писать о людях из простых сословий, их чувствах и переживаниях. Наряду с поэтом Фридрихом Шиллером Гёте был основателем значимого течения в немецкой литературе – «Буря и натиск», делавшим ставку на изображение свободной, сильной и эмоциональной личности, обуреваемой страстями. Он был не только литератором, но и учёным, сделавшим несколько важных открытий в сфере естественных наук.
Творчество Гёте высоко ценилось в России тогдашними мастерами слова. Известная каждому школьнику баллада Василия Андреевича Жуковского «Лесной царь» («Кто скачет, кто мчится под хладною мглой? / Ездок запоздалый, с ним сын молодой…») есть ни что иное как вольный перевод произведения немецкого литератора. Сам Жуковский был большим поклонником Гёте, вёл с ним переписку, и даже встречался с ним лично.
Сентиментальный роман «Страдания юного Вертера», опубликованный в Германии в 1774 году, основан на истории из жизни самого писателя. Сам Иоганн Вольфганг в юности страдал от любви к дочери судьи Шарлотте Буфф, которая уже была обручена с другим. К счастью, юноша смог справиться со своими чувствами и уехал из города. К слову, личная жизнь Гёте была довольно бурной, у него были многочисленные романы с барышнями из разных сословий, и даже внебрачные дети. Он был женат на девушке из низшего сословия и имел только одного официально признанного ребёнка (что, однако, не мешало ему продолжать влюбляться в прекрасных дам и иметь с ними отношения).
Произведение «Страдания юного Вертера» было новаторским – оно показало европейскому читателю совершенно новый язык, далекий от нравоучительных сентенций царящего в то время классицизма – язык чувств и переживаний, язык повседневности, ставший близким каждому читателю. Роман моментально приобрёл бешеную популярность не только в самой Германии, но и за её пределами. В главном герое, чувствительном и романтичном юноше Вертере, молодой европейский читатель увидел себя.
Тут же началась целая волна подражаний герою. Молодёжь копировала внешний облик Вертера – причудливое сочетание синего с жёлтым в одежде, его «естественный» образ жизни – постоянное времяпрепровождение на природе, литературные интересы, увлечения. Но самое страшное – поклонники героя шли с ним до конца и совершали тот же безумный поступок, что и сам Вертер в конце романа… Через пару столетий в социологии даже появился термин «Эффект Вертера», обозначающий массовую волну именно таких подражательных поступков.
Но самое интересное в романе, на взгляд автора этой статьи – психологизм, показывающий добровольное погружение героя в крайне депрессивное состояние, приведшее к трагедии, которой можно было бы избежать, не будь Вертер так сосредоточен на своих чувствах и переживаниях. Казалось, на каком-то этапе юноше удалось уйти от своей несчастливой любви – он сменил обстановку, занялся карьерой – но и тут его крайняя чувствительность и обидчивость его подводит. Ведь Вертер – далеко не знатного происхождения, и некрасивый поступок со стороны местных аристократов заставляет его страдать от социальной несправедливости и отказаться от службы.
Сюжет произведения современному читателю может показаться банальным – но кто из нас в юности не страдал от несчастной любви? Взрослый читатель взгрустнёт над книгой, вспоминая свою бесшабашную романтичную юность, молодой – задумается о том, что надо «учиться властвовать собой» … Кто знает – может, для многих роман «Страдания юного Вертера» окажется утешением, либо ярким примером – как нельзя поступать, если ты влюблён не взаимно. Поистине, великие книги – бессмертны и актуальны в любое время.
Приходите читать великие классические произведения в Библиотеку №83 по адресу: г. Москва, ул. Константина Федина, 2, корп. 1.