Оставшись одна со своим чемоданом в главном коридоре "аванпоста", Мириам вытерла слезы, затем взялась за ручку чемодана и вышла на улицу, чтобы поймать такси, все еще полная решимости попытать счастья в получении визы в Италию, а затем, надеюсь, и аудиенции у папы римского. Ей не нужно было проходить французскую таможню перед отъездом из Ле-Бурже, поскольку Франция, возможно, была лучшим другом Патруля времени в этот период, спасала Палестину и предоставляла свободный и полноценный доступ на свою территорию членам Патруля времени и гражданам Глобального совета.
По предыдущим поездкам в отпуск в Париж, город, который она любила, она уже знала о небольшом семейном отеле, принадлежащем еврейской паре, недалеко от Эйфелевой башни, в центре города.
Поэтому она попросила таксиста отвезти ее в этот отель, а затем откинулась на спинку стула, размышляя о том, как бы ей попытаться получить доступ к Папе римскому. Однако было очевидно, что сначала ей нужно было получить визу для въезда в Италию, а это было непросто, если верить Анне Хаузер. После тридцатиминутной поездки по Парижу такси наконец высадило ее перед отелем, и водитель помог ей достать дорожный чемодан, получив в награду хорошие чаевые. В маленьком вестибюле старого здания Мириам с распростертыми объятиями встретила жена владельца, женщина лет сорока с золотым сердцем.
“МИРИАМ, МОЯ ДОРОГАЯ ПОДРУГА! ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ПАРИЖ!”
Мириам обняла ее в ответ и улыбнулась хозяину.
“Рада вас видеть, мадам Хомски. Надеюсь, у вас найдется для меня свободная комната”.
“В это время года? Конечно, Мириам! И, пожалуйста, зовите меня просто Ханна.
Вы планируете надолго задержаться в Париже?”
“Самое большее на несколько дней, Ханна: я просто проезжаю транзитом по пути в Рим... если смогу получить визу для въезда в Италию”.
Эти слова немедленно заставили Ханну Хомски раздраженно вздохнуть.
“Эти идиоты из католической церкви. Сегодня утром мы услышали о разрыве отношений с "Патрулем времени" и Палестиной, объявленном Италией и другими странами.
Мы с Шаулем все еще пытаемся понять, что взбрело им в голову. Но пока хватит об этом. Давай снимем тебе комнату.”
Зайдя за стойку регистрации отеля, Ханна сняла ключ с кнопки на стене и отдала его Мириам, а затем заставила ее расписаться в журнале регистрации постояльцев. Затем она повела ее по старой лестнице на второй этаж, отперла дверь одной из четырех комнат на этом этаже и распахнула ее перед Мириам.
“Вот, пожалуйста, Мириам. Из окон открывается вид на улицу, а ванная комната небольшая, но полностью оборудованная. Вы будете завтракать здесь, в отеле?”
“Как я мог пропустить утреннюю порцию рогаликов и круассанов, Ханна?
Конечно, я буду завтракать в вашем отеле. Еврейский ресторан в трех кварталах отсюда все еще открыт?”
“Это все еще так, Мириам”, - тихо ответила Ханна. Тринадцать лет назад Патруль Времени спас ее и ее мужа от смерти в нацистском концентрационном лагере. Несмотря на прошедшие годы, она все еще была благодарна своим спасителям. Кроме того, она искренне восхищалась Мириам, которая много раз доказывала, что является женщиной, обладающей почти безграничной добротой и в то же время большим мужеством. Пожелав ей приятного пребывания, Ханна вышла из комнаты Мириам и спустилась вниз к стойке регистрации как раз вовремя, чтобы поприветствовать пару молодых путешественников из Палестины.
Потратив десять минут на то, чтобы распаковать свой чемодан, Мириам посмотрела на часы и решила сходить в ближайшее бистро выпить вина перед обедом. Хотя древние евреи ни в коей мере не были алкоголиками, они предпочитали вино во время ужина... если могли себе это позволить. Спустившись в вестибюль и мимоходом поприветствовав Ханну, она вышла и направилась по узкому тротуару к ближайшему бистро на углу улицы. Хотя владелец заведения и бармен знали ее по имени, они не знали, кто она на самом деле, поэтому она смогла занять столик на улице, не произведя сенсации. Несколько посетителей уже сидели в бистро и пили свои обычные напитки, болтая или читая газеты. Мириам заказала бокал охлажденного белого вина и, выхватив газету из стопки на барной стойке, сразу же просмотрела первую полосу.
Дипломатическая размолвка по поводу Палестины и "Патруля времени" была главной статьей, и она прочитала ее с жадностью. Газета, придерживающаяся левых взглядов, высмеяла позицию католической церкви и сравнила то, что она назвала ее пустыми обещаниями и негибкой риторикой, с тем, что Нэнси Лапланте и "Патруль времени" сделали для народа Франции и Европы. Взяв свой бокал с вином и начав отхлебывать из него, Мириам с большим интересом просматривала различные статьи и передовицы на эту тему. В частности, ее внимание привлекла одна статья о мнениях группы так называемых рабочих-священников, выступающих против официальной доктрины католической церкви. Эти рабочие-священники ставили своей целью духовно поддерживать работников низших классов, трудящихся в крупных отраслях промышленности за минимальную заработную плату, в частности, работая бок о бок с ними в тех же отраслях. Они также добивались улучшения обращения и условий для этих работников, что навлекло на них ярлыки "коммунистов" и "социальных смутьянов" и привело к неприятностям с их первоначальной церковью. Из того, что она смогла прочитать, Мириам поняла, что на этих работников-священников можно положиться в том, что они поддержат дело Нэнси Лапланте и Патруля времени. Она записала имя автора этой статьи и пообещала себе встретиться с ним в один прекрасный день.
Допив вино и оплатив счет, Мириам отправилась в знакомый еврейский ресторанчик неподалеку и скромно пообедала там. Оттуда она взяла такси и поехала в итальянское посольство, все еще надеясь каким-то образом, несмотря ни на что, получить там визу. Выйдя из такси перед главным входом в посольство, Мириам собралась с духом и вошла в здание, пройдя мимо двух французских полицейских, стоявших на страже у ворот. В вестибюле ее встретили два итальянских карабинера и молодая секретарша, которая улыбнулась ей из-за своего стола и обратилась к ней на хорошем французском.
“Могу я что-нибудь для вас сделать, мисс?”
“Да, мисс. Я здесь, чтобы получить визу в Италию.
Администратор кивнула и указала на широкую двустворчатую дверь слева от Мириам.
“Визовый отдел находится здесь, мисс. В настоящее время очередь небольшая, так что вам не придется долго ждать”.
- Большое вам спасибо, мисс. тепло поблагодарила Мириам, ободренная этим, прежде чем направиться к указанной двери и войти в большую комнату, уставленную стульями и письменными столами. Вдоль длинной стойки обслуживания выстроились четыре окошка для посетителей, и в очереди на обслуживание находилось около девяти человек. Мириам уже собиралась взять номерок из настенного автомата, когда увидела прикрепленное к нему объявление. Оно было написано на итальянском, французском, английском, испанском и немецком языках и гласило, что граждане Палестины и члены Всемирного совета должны получить номерной знак в специальном автомате, помеченном красным цветом.
Когда к Мириам вернулись дурные предчувствия, она подошла к автомату и взяла верхнюю красную бирку, прикрепленную к нему. Карабинер, дежуривший в комнате, сразу же подошел к ней с бесстрастным выражением лица и указал на несколько стульев, стоявших отдельно от остальных в углу.
- Если вы присядете вон там, мисс, вас скоро вызовут к служебной калитке.
“О, спасибо!” - ответила Мириам, уже немного испуганная. Тем не менее, она села в отведенный для этого уголок и приготовилась ко всему, что могло произойти. Она быстро заметила, что карабинер, вместо того чтобы вернуться на свое прежнее место, занял позицию всего в нескольких футах от нее. Хотя он оставался бесстрастным и не смотрел на нее, Мириам теперь остро осознавала, что итальянский полицейский на самом деле уделяет ей особое внимание.
Поскольку он, вероятно, всего лишь следовал инструкциям сотрудников посольства, Мириам не могла держать зла на этого человека, который до сих пор оставался вежливым. Прежде чем она успела как следует поволноваться, мужчина, сидевший за стойкой обслуживания, подозвал Мириам к последней калитке. Нервно спеша к калитке, Мириам изо всех сил старалась казаться спокойной и улыбнулась мужчине лет под сорок, который теперь стоял напротив нее.
“Добрый день, мистер! Я хотела бы получить визу, чтобы посетить Рим”.
- Ваш паспорт, пожалуйста! - сказал мужчина холодным голосом, не улыбнувшись в ответ. Мириам достала из сумочки свой паспорт члена Всемирного совета и протянула его через маленькое отверстие в плексигласовом окошечке калитки. Сотрудник посольства схватил его и сразу нахмурился, увидев, что это за паспорт. Он оглянулся на Мириам с явным подозрением: единственными гражданами Всемирного совета, которые не были лысыми гигантами с шестью пальцами на руке, были члены Патруля времени или их семьи. Открыв паспорт Мириам и взглянув на первую страницу, мужчина сразу же напрягся и бросил на нее враждебный взгляд.
“Мисс Мириам из Магдалы, или как там вас на самом деле зовут, вам не рады в Италии. Вы можете забрать свой паспорт и немедленно покинуть это посольство”.
- Но... - сдавленным голосом возразила Мириам, “ мое настоящее имя “ Мириам из Магдалы. Я не самозванка, мистер
Служащий проигнорировал ее протесты и, просунув ее паспорт обратно в окошко, махнул карабинерам, чтобы они подошли.
“Синьор Бускони, пожалуйста, выведите даму из посольства”.
Прежде чем Мириам успела что-либо сделать, кроме как достать свой паспорт, полицейский оказался рядом с ней и крепко схватил за левую руку.
“Если вы последуете за мной, мисс...”
С горечью осознав, что ей ничего не остается, как безропотно подчиниться, Мириам позволила карабинерам повести ее к выходу. Однако она была в слезах и чувствовала себя униженной до глубины души, когда итальянский полицейский заставил ее пройти через главный вход.
“Но я всего лишь хотела попросить личной аудиенции у папы римского”.
Молодой карабинер бросил на нее извиняющийся взгляд и отпустил ее руку, но продолжал преграждать ей путь.
“Извините, мисс, но у меня есть приказ. Боюсь, что любая ваша попытка вернуться сюда будет тщетной. До свидания, мисс”.
Совершенно обескураженная, Мириам развернулась и, тихо всхлипывая, спустилась по ступенькам посольства. Французский фотокорреспондент, который дежурил у ворот посольства на случай, если из-за нынешнего дипломатического скандала появятся какие-нибудь демонстранты, подошел к ней, как только она оказалась на тротуаре, и сфотографировал ее, прежде чем громко задать вопрос.
- Мисс, почему вы так плачете, выходя из посольства?
Непривычная к общению с представителями средств массовой информации, чего даже не существовало в ее родном Израиле Первого века, Мириам ответила простой правдой.
“Мне отказали в визе для въезда в Италию, и меня вышвырнули из посольства”.
- Вы знаете, почему, мисс? - спросил фотограф, что-то записывая в блокнот. Мириам медленно кивнула.
"да! Я живу в ”Патруле времени", и Италия теперь отказывает в доступе всем членам "Патруля времени"."
” Могу я узнать ваше имя, мисс?
Мириам сначала колебалась, ей претила мысль о том, чтобы сделать из этого публичный скандал. Однако она гордилась своим именем, которое только что было запятнано. Вытерев слезы, она повернулась к фотографу и сделала мужественное лицо.
“Да, ты можешь! Меня зовут Мириам из Магдалы, и я родилась в Галилее в 6 году н.э.
Я просто хотела поехать в Рим, чтобы попросить личной аудиенции у папы римского. Я хочу увидеть Папу римского, чтобы представить ему свой письменный отчет о словах и деяниях Иешуа из Назарета, которого вам лучше знать как Иисуса Христа”.
Фотограф широко раскрыл рот, не веря своему счастью.
“Вы святая Мария Магдалина, мисс?”
“Я предпочитаю, чтобы меня называли просто Мириам из Магдалы, мистер”.
“И... вы сказали, что написали евангелие об Иисусе, мисс?
“Да, это верно. В конце концов, я прожил с Иешуа семь лет и очень хорошо его знал. Ошибки и искажения о нем, которые содержатся в Библии, используемой Церковью, нуждаются в исправлении”.
- И... это евангелие, вы планируете опубликовать его, мисс Магдала?
Вопрос фотографа сразу же поразил Мириам: она не подумала о такой возможности, в своей наивности надеясь, что пожертвования копии своей рукописи Церкви будет достаточно для обеспечения ее распространения. Теперь она поняла, насколько обнадеживающими были эти размышления.
- Э-э, возможно, в конце концов я так и сделаю, мистер.
- Пожалуйста, расскажите мне, как все прошло в посольстве, мисс. - мягко попросил фотограф, чувствуя, что готовится сенсационная новость, но не желая ее отпугивать. Мириам согласилась и потратила добрых две минуты на свой рассказ. В конце фотограф поблагодарил ее и сделал последний снимок, после чего поспешил уйти, скорее всего, чтобы вернуться в редакцию своей газеты и представить свою историю редактору.