На следующий день Мони проснулась от ярких солнечных лучей, которые играли в воде. Её настроение было таким же светлым, как и день. Она с нетерпением ждала новой встречи с Боулом и Гоби. Вчерашние приключения оставили в её сердце теплые воспоминания, и она с радостью отправилась к рифу.
Когда она приплыла на их привычное место встречи, там уже ждали Боул и Гоби. Но сегодня с ними был кто-то новый — большая рыба-ёж с пёстрыми полосами на теле.
— Привет, Мони! — радостно поприветствовал её Боул. — Познакомься, это Спайк. Он новый в нашем рифе!
Спайк немного нервничал, выпустив несколько иголок, но затем дружелюбно улыбнулся.
— Привет, Мони, — пробурчал он. — Я недавно сюда переехал и ищу новых друзей.
Мони с любопытством посмотрела на него:
— Добро пожаловать! Мы всегда рады новым друзьям.
— Хочешь с нами поиграть? — предложил Гоби, подплывая ближе.
Спайк с сомнением посмотрел на свои острые иглы.
— Я бы хотел... но боюсь, что случайно могу вас задеть своими иголками.
Мони задумалась, а затем с улыбкой ответила:
— Не волнуйся, Спайк. Мы просто будем держаться чуть дальше, и всё будет в порядке. Главное — быть вместе и весело проводить время.
Боул засмеялся:
— Да, ведь главное — дружба, а не расстояние между нами!
Вся компания начала весело играть в прятки среди кораллов. Спайк оказался отличным мастером маскировки, прячась среди кораллов и рифов, так что его было почти невозможно найти.
— Вот это да! — удивился Гоби, когда Спайк спрятался в очередной раз. — Ты настоящий чемпион в прятках!
Мони, улыбаясь, добавила:
— Здорово, что ты присоединился к нам. Теперь наши игры стали еще интереснее!
В этот момент Спайк перестал чувствовать себя неловко и понял, что, несмотря на свои иглы, он нашёл настоящих друзей. Теперь он знал, что не важно, как ты выглядишь — главное, кто ты есть внутри.
**Вывод из этой истории:** дружба не знает границ и предрассудков. Настоящие друзья принимают тебя таким, какой ты есть, и вместе всегда можно найти способ, чтобы быть рядом, несмотря ни на что.