Найти тему
Story Tale

Глава 10: Возвращение к поискам

Анна и Лео провели несколько дней, отдыхая и обдумывая свои недавние находки. Храм, камень, странные символы и предупреждения — всё это не давало им покоя. Они уже понимали, что загадка древнего артефакта гораздо сложнее, чем они могли представить. Но их поиски не должны были закончиться на этом. Они чувствовали, что должны вернуться к храму и продолжить исследование, чтобы понять, что на самом деле скрыто в его стенах.

Утром, когда туман ещё окутывал деревню, они встретились на окраине у старого моста. Лео, как всегда, был собран и готов к пути. Анна выглядела так же сосредоточенно, её лицо отражало решимость, которая росла с каждым шагом.

— Мы должны вернуться к тому алтарю, — сказал Лео, проверяя рюкзак. — Я чувствую, что что-то осталось незамеченным. Возможно, нужно пересмотреть всё ещё раз, но на этот раз внимательнее.

Анна кивнула. Она согласилась с Лео — место, где они остановились в прошлый раз, скрывало больше тайн, чем они сначала думали.

— В прошлый раз мы не заметили некоторых деталей, потому что были слишком напуганы, — призналась Анна. — Но теперь я чувствую, что мы ближе к ответу. Этот камень не просто артефакт. Он... Он несёт в себе что-то древнее и опасное.

Они отправились в путь, снова продвигаясь по знакомой лесной тропе. Но на этот раз их шаги были осторожнее. В их сердцах было не только желание найти ответы, но и странное, навязчивое ощущение, что они не одни в этом поиске.

Лес вокруг был тих и спокоен, но его тишина казалась гнетущей. Даже птицы молчали, и единственный звук, который они слышали, был их собственными шагами по мягкой почве. Вскоре впереди показались руины храма — всё так же величественные и таинственные, как в первый раз.

Они вошли внутрь, и Анна снова почувствовала то странное давление в воздухе, словно само пространство стало плотнее. Внутри храма было темно, но солнечные лучи пробивались сквозь трещины в стенах, освещая отдельные участки зала. Всё казалось знакомым, но в то же время изменившимся.

— Нам нужно вернуться к плите, — тихо сказал Лео, настраивая фонарь, чтобы лучше осветить путь.

Они осторожно пересекли центральный зал и вернулись к тому месту, где в прошлый раз нашли странные символы. Каменная плита, которая тогда привлекла их внимание, теперь выглядела ещё более зловещей. Анна присела рядом с ней, изучая детали, которые ускользнули от них ранее.

— Посмотри, — сказала она, указывая на тонкие линии, вырезанные вокруг плиты. — Это не просто декоративные символы. Это что-то вроде кода или карты. Здесь что-то спрятано, но чтобы это понять, нужно знать, как читать эти знаки.

Лео сел рядом и внимательно осмотрел плоскость камня.

— Возможно, это указание на то, как добраться до самого камня или к его хранилищу, — предположил он. — Но если мы начнём трогать плиту, можем случайно что-то активировать. Нужно быть осторожными.

Анна кивнула, не спуская глаз с символов. Её пальцы медленно скользили по вырезанным линиям, она пыталась мысленно сопоставить их с теми, что они видели в книгах. Внезапно её палец остановился на одном из символов — небольшой круг с горизонтальной чертой. Она поняла, что видела его раньше, в книге, которую они изучали несколько дней назад.

— Лео, этот знак, — сказала она, показывая ему. — Он повторяется в старинных текстах. Я уверена, что это не просто символ. Возможно, он указывает на механизм или что-то скрытое под плитой.

Лео медленно кивнул.

— Значит, мы на правильном пути, — тихо ответил он. — Но если это действительно часть механизма, стоит действовать осторожно.

Они осторожно отодвинули плиту. Под ней оказался маленький вырез, в котором лежал старинный амулет — круглый, с теми же странными символами, которые они видели на стенах храма.

— Это может быть ключ, — сказал Лео, поднимая амулет. — Возможно, этот предмет должен что-то открыть или активировать.

Анна молча наблюдала, её сердце билось быстрее. Она чувствовала, что они подошли к самому порогу разгадки, но вместе с этим у неё появилось тревожное предчувствие. Амулет в руках Лео казался безобидным, но в нём было что-то зловещее, что внушало ей страх.

— Мы должны понять, как его использовать, — произнесла Анна, собравшись с мыслями. — Но что-то подсказывает мне, что этот амулет не просто инструмент. Он может быть чем-то большим.

Лео посмотрел на неё, его глаза были полны напряжённого ожидания.

— Ты права, — тихо сказал он. — Но пока мы не узнаем больше, мы ничего не сможем сделать. Нужно вернуться в деревню и продолжить изучение. Возможно, этот артефакт — ключ к разгадке камня.

Они осторожно убрали амулет в рюкзак и направились к выходу. Но когда они покидали храм, Анна вдруг остановилась, ощущая, как что-то или кто-то наблюдает за ними. Она обернулась, но увидела только тени древних стен.

— Лео, — прошептала она. — У меня странное чувство, что за нами следят.

Лео обернулся, но ничего подозрительного не заметил.

— Мы в храме, — ответил он, пытаясь успокоить её. — Это место само по себе внушает страх.

Но Анна знала, что это не просто страх. В глубине души она чувствовала, что они пробудили что-то, что теперь будет следовать за ними.

Продолжение здесь.

❗Если вам понравилась эта глава, не забудьте подписаться, чтобы не пропустить продолжение! Оставляйте комментарии – делитесь своими мыслями и предположениями о том, что ждёт Анну и Лео дальше. Мы ценим каждое ваше мнение и обязательно учтём ваши идеи!