После моего поста про столицу Словакии в комментариях пару человек написали, что иногда могут перепутать столицы Латвии и Литвы.
Конечно, чтобы не путать столицы прибалтийских государств, как и любых других, эффективнее всего их просто посетить. Но есть и другие способы.
Например, кому-то не путать Вильнюс и Ригу помогает песня Сплинов «Урок географии». Я, кстати, именно оттуда узнал, что такое Коннемара. И да, это не только «огненная односолодовая вода», но и географическая область, где эта «вода» и производится.
Но вот один случай поверг меня в шок. Было это лет 8 назад, я тогда ходил на курсы по английскому, занимался в паре. Это было одно из первых занятий, где надо было немного рассказать о себе, сделав что-то типа самопрезентации.
И вот я встаю и начинаю:
«My name’s Gleb. I was born in Latvia».
В этот момент преподаватель, довольно активная девушка средних лет, прерывает меня и говорит:
«Стоп-стоп-стоп! По-английски правильно говорить Lithuania».
После того, как ко мне вернулся дар речи, пришлось потратить несколько минут, чтобы объяснить, что это разные страны.