Найти в Дзене
МАЙШОП

Сказка ложь, да в ней намёк! Какие истоки у сказок Пушкина?

Персонажи сказок А.С. Пушкина
Персонажи сказок А.С. Пушкина

Всем с детства знакомы сказки А.С. Пушкина. Они уже стали частью народной культуры и сложно встретить человека, который не слышал бы про царевну Лебедь или золотую рыбку. Но не все знают, что эти сюжеты великий поэт позаимствовал из фольклора, причём не только русского, но и немецкого.

Сказка становится народной, если она живёт в народе и её пересказывают из уст в уста, из поколения в поколение. Александра Сергеевича с миром фольклора познакомила его любимая няня — Арина Радионовна. С удовольствием слушал её маленький Саша, а потом и уже взрослый поэт. Особенно интересные истории Александр Сергеевич записывал, чтобы не забыть.

Кстати, почти все сказки А.С. Пушкин написал, находясь в своем имении в Болдино. Когда-то специалисты насчитали более десяти сказок в творческом наследии поэта. Некоторые из них, правда, так и остались неоконченными, например, «Сказка о медведихе».

Есть ещё одно литературное произведение, с которым связывают имя Пушкина — «Конёк-горбунок». Бытует мнение, хотя и не подтверждённое, что написал её вовсе не Пётр Ершов, а «наше всё». Как бы там ни было, авторство следующих пяти сказок не вызывает сомнений.

  • «Сказка о царе Салтане...»
  • «Сказка о попе и о работнике его Балде»
  • «Сказка о рыбаке и рыбке»
  • «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях»
  • «Сказка о золотом петушке»

Вспомним некоторые интересные факты, связанные с самыми знаменитыми сказками Пушкина.

«Сказка о царе Салтане...» — одна из самых известных, её сюжет лег в основу оперы, по ней снимались мультфильмы и фильмы. Идея написать сказку о славном князе Гвидоне и царевне Лебеди появилась в результате пари между А.С. Пушкиным и В.А. Жуковским. Поэты поспорили, кто лучше сочинит сказку, основанную на сюжете, который А.С. Пушкин позаимствовал из рассказов Арины Родионовны. Так из-под пера В.А. Жуковского вышла «Спящая красавица», а А.С. Пушкин написал «Сказку о царе Салтане...».

На «Сказку о рыбаке и рыбке» поэта вдохновили знаменитые Братья Гримм. В немецкой сказке жадная старуха точно так же мечтает взобраться вверх по социальной лестнице, а её желания выполняет рыба-камбала. В варианте А.С. Пушкина сюжет приобретает чисто русское звучание. Как мы помним, старуха хочет стать то столбовой дворянкой, то «вольную царицей», то «владычицей морскою».

В «Сказке о мёртвой царевне и о семи богатырях» легко узнать знакомую всем сегодня «Белоснежку и семь гномов», которая была впервые опубликована в сборнике Братьев Гримм в 1812 году. Как и в случае со сказкой «Сказки о рыбаке и рыбке», А.С. Пушкин перенёс её на родную почву, изменив персонажей и добавив деталей, придающих сказке исконно русский колорит — это и богатыри, и королевич по имени Елисей, и силы природы в лице Месяца, Солнца и Ветра.

«Сказка о золотом петушке» стала последней сказкой Пушкина — поэт завершил её в 1834 году. В отличие от других, сюжет этой истории был позаимствован не из русского или мирового фольклора, а из литературного произведения — новеллы Вашингтона Ирвинга «Легенда об арабском звездочёте». Сходства и отличия между этими двумя текстами подробно разобрала Анна Ахматова в статье «Последняя сказка Пушкина».

За что мы любим сказки великого поэта? За лёгкий и музыкальный язык, яркие и запоминающиеся образы, увлекательные сюжеты, которые дают богатый материал для художников и иллюстраторов. Некоторые книжные издания сказок А.С. Пушкина можно назвать настоящими произведениями искусства. Их приятно дарить или украшать ими домашнюю библиотеку.

Выбирайте на сайте книжного магазина «Майшоп» книгу, которую захочется перечитывать и рассматривать вновь и вновь. Ведь это Пушкин!

Подписывайтесь на наш канал, чтобы узнавать о новых статьях первыми.