Найти в Дзене
В ЖИЗНИ И В КИНО

Как 22-летняя Ингеборга Дапкунайте сыграла бабушку: первая главная роль в советском кино литовской актрисы

Как мало в СССР снимали научно-фантастических фильмов. А потому каждая картина, а тем более экранизация американского классика фантастики, была для зрителей на вес золота. Вот только получались не все ленты… В праздничный день 8 марта 1986 года Центральное телевидение показало премьеру детского фильма «Электронная бабушка», снятого годом ранее на Литовской киностудии. В юности я обожал творчество американского писателя Рэя Брэдбери. И как не любить автора, начинаеющего свой рассказ «Электрическое тело пою!», который и положен в основу нашего фильма, со следующих строк: Бабушка!.. Я помню, как она родилась. Постойте, скажете вы, разве может человек помнить рождение собственной бабушки? И все-таки мы помним этот день. (Перевод Т. Шинкарь) Почему я упомянул «положен в основу», а не «экранизация» например? Просто потому, что из рассказа 1962 года взята разве что идея, сюжет там совсем другой. Начинается история Брэдбери, между прочим, с того, что в семье умирает мама, и папа покупает бабу

Как мало в СССР снимали научно-фантастических фильмов. А потому каждая картина, а тем более экранизация американского классика фантастики, была для зрителей на вес золота.

Вот только получались не все ленты…

Кадр из фильма
Кадр из фильма

В праздничный день 8 марта 1986 года Центральное телевидение показало премьеру детского фильма «Электронная бабушка», снятого годом ранее на Литовской киностудии.

В юности я обожал творчество американского писателя Рэя Брэдбери. И как не любить автора, начинаеющего свой рассказ «Электрическое тело пою!», который и положен в основу нашего фильма, со следующих строк:

Бабушка!..
Я помню, как она родилась.
Постойте, скажете вы, разве может человек помнить рождение собственной бабушки?
И все-таки мы помним этот день.
(Перевод Т. Шинкарь)
Кадр из фильма
Кадр из фильма

Почему я упомянул «положен в основу», а не «экранизация» например? Просто потому, что из рассказа 1962 года взята разве что идея, сюжет там совсем другой. Начинается история Брэдбери, между прочим, с того, что в семье умирает мама, и папа покупает бабушку-робота, чтобы было кому следить за детьми. В детском фильме 1985 года с мамой все благополучно.

Литовская адаптация рассказа Рэя Брэдбери об электронной бабушке была второй на советском телевидении. Первая появилась годом ранее в 8-м выпуске сериала «Этот фантастический мир». И там также были заняты литовские актеры. Та экранизация была ближе к оригиналу, но тоже получилась не совсем детской…

В фильме нам показывают нескольких детей, живущих непонятно в какой стране и в какое время. Взрослые одеваются по моде XIX века, рекламируются полеты на Луну, а неведомая птица по кличке Петрушка несет яйца страусиного размера.

Кадр из фильма
Кадр из фильма

Я не знаю, какой возраст подразумевали создатели фильма для юных персонажей, но актрисе, сыгравшей главную героиню – девочку Агату, на момент съемок было 11 лет. Столько же примерно на вид и ее друзьям – трем мальчикам.

Но при этом они почему-то не верят, что их бабушки тоже когда-то были маленькими детьми, такими же, как и они сейчас. Почему-то дети в таком возрасте уверены, что бабушки появляются на свет (как не уточняется) в виде божьих одуванчиков. Сразу замечу, что дедушек в этой вселенной не существует вообще.

Если вы фильм не смотрели, то мои слова могут показаться надуманным бредом, но это так. Когда бабушка одного из мальчиков пытается доказать, что она тоже когда-то была юной, показывая свои детские игрушки и фотографии, то получает ответ от Агаты:

- По-моему вы врёте! Ой, извините. Сочиняете!

Я так и не понял – на полном серьезе говорят об этом создатели фильма, или это какая-то очень глубокая ирония. Тем более в какой-то момент один из юных героев многозначительно подмигивает. Но тогда какой смысл всей этой истории в детском фильме?

Кадр из фильма
Кадр из фильма

Дальше все в том же духе. Агата – единственная из детей у кого нет бабушки. Папа объясняет, что ее бабушка когда-то давно заснула, и теперь будет спать всегда. Как спящая красавица! Допустим, что ребенок в 10-11 лет в это поверил, непонятно только почему так поздно спросил.

Но после этого известия Агата начинает хандрить. Родители и доктора не в силах вывести ее из болезного состояния. И лишь друзья Агаты знают причину болезненного состояния своей подруги – ей необходима любящая ее бабушка. И как в рассказе Брэдбери покупают электронную, внешне совсем не отличимую от обычной. Только с одним исключением.

Если у американского фантаста прообразом бабули стала древнеегипетская принцесса Нефертити, то в нашем фильме к Агате пришла 22-летняя красавица Ингеборга Дапкунайте. То, что она совсем не похожа на других бабушек, хотя и вызывает некоторое недоумение, но не более.

Кадр из фильма
Кадр из фильма

Хандра быстро сменяется общим весельем, которое устраивают молодая бабуля. Авторы, ни сколько не скрывая, проводят прямые параллели с Мэри Поппинс. К тому же Наталья Андрейченко и Ингеборга Дапкунайте явно чем-то схожи. Вот только до советской киноклассики литовский фильм не дотягивает от слова вообще!

Агата счастлива, при этом она уверена, что ее бабушка «проснулась», Как спящая красавица из сказки. Но когда узнает, что бабушка не живой человек, а робот, резко меняет к ней отношение. Она не хочет любить «железную куклу, в животе которой интегральная схема». Но электронная бабушка не может существовать, если ее не любят внуки, она ломается.

Последние десять минут пересказывать уже не буду, Если вы недовольны, что я только что раскрыл сюжет фильма, не переживайте. История здесь вообще не имеет никакого значения, это скорее сумбурный набор сцен, объединенных одними и теми же персонажами. Даже сама электронная бабушка появляется лишь в середине фильма.

Кадр из фильма
Кадр из фильма

Кстати об Ингеборге Дапкунайте. Я всегда считал, что ее отличительный акцент немного наигранным. Думаю, по-русски она говорит не хуже большинства россиян. В фильме 1985 года ее акцент более сильный, чем сейчас, и не такой волнующе-возбуждающий.

А еще возник вопрос – почему все персонажи фильма говорят с балтийским акцентом? Понятно, что задействованы актеры из Литовской СССР. Но обычно фильмы в прибалтийских странах снимались на родном языке, а потом дублировались русскоязычными актерами на центральных киностудиях. Здесь же редкий случай, где прибалты изначально говорят на русском. Причем произношение и у взрослых и у детей замечательное.

Кадр из фильма
Кадр из фильма

Если подводить итоги от просмотра, то они весьма неоднозначные. Фильм «Электронная бабушка» хоть и нудноват, но досмотреть до конца можно. Но когда пойдут финальные титры, ты начинаешь понимать, что целый час непонятно зачем проторчал у экрана.

И это я про взрослого человека, дети мне кажется, вообще не смогут выдержать это кино…