Глагол to cook обычно ассоциируется с приготовлением пищи, но в английском языке он также используется в ряде разговорных выражений, которые не имеют никакого отношения к кулинарии. Эти фразы могут ввести в заблуждение, если пытаться перевести их дословно. Давайте рассмотрим три таких выражения, которые ни в коем случае нельзя понимать буквально. Это выражение звучит как «приготовить книги», но, конечно, не имеет никакого отношения к кулинарии или книгам. На самом деле, оно означает подделывать финансовые отчёты или вносить изменения в бухгалтерские документы с целью скрыть реальные цифры. Cook the books используется в ситуациях, связанных с мошенничеством и незаконными манипуляциями с финансами. На первый взгляд, фраза может показаться вопросом о том, что готовится на кухне. Однако в разговорном английском это выражение имеет значение «Что происходит?» или «Какие новости?» и часто используется в неформальной обстановке, чтобы спросить о последних событиях. Фраза What’s cooking? — эт
3 разговорных выражения с глаголом to cook, которые не следует понимать буквально
20 сентября 202420 сен 2024
7
1 мин