Найти в Дзене
НЭБ.Дети

День рождения Айболита. Когда Чуковский придумал звериного доктора?

Первый раз доктор Айболит появился в сказке про Бармалея. Никаких зверей он там не лечил, а только пытался с помощью Крокодила спасти непослушных детишек Танечку и Ванечку, которые без спросу сбежали в Африку. История эта вышла в свет в 1925 году, что и следует считать «днем рождения» любимого доктора. Дальше — полная путаница. Самые солидные библиографы указывают самые разные даты, названия мелькают, как шары в руках жонглера, и голова идет кругом от того, что сказка «Лимпопо» печаталась также под названием «Айболит» и «Доктор Айболит», а «Доктор Айболит», в свою очередь, являлся названием сочинения как поэтического, так и прозаического. Словом, «…Рыбы по полю гуляют, / Жабы по небу летают…», как писал Корней Иванович Чуковский в своем программном произведении «Путаница». Нет, мы не оговорились. Именно счастливую путаницу, свободную игру в слова и звуки затеял тридцатипятилетний солидный литературный деятель, когда написал свою первую сказку. А чтобы потомкам мало не показалось, он са

Первый раз доктор Айболит появился в сказке про Бармалея. Никаких зверей он там не лечил, а только пытался с помощью Крокодила спасти непослушных детишек Танечку и Ванечку, которые без спросу сбежали в Африку. История эта вышла в свет в 1925 году, что и следует считать «днем рождения» любимого доктора.

Бармалей / К. Чуковский; рис. М. Добужинского ; Москва : Радуга, 1925
Бармалей / К. Чуковский; рис. М. Добужинского ; Москва : Радуга, 1925

Дальше — полная путаница. Самые солидные библиографы указывают самые разные даты, названия мелькают, как шары в руках жонглера, и голова идет кругом от того, что сказка «Лимпопо» печаталась также под названием «Айболит» и «Доктор Айболит», а «Доктор Айболит», в свою очередь, являлся названием сочинения как поэтического, так и прозаического. Словом, «…Рыбы по полю гуляют, / Жабы по небу летают…», как писал Корней Иванович Чуковский в своем программном произведении «Путаница».

Доктор Айболит / Гью Лофтинг; пересказал К. Чуковский ; Ленинград : Гос. изд-во, 1925
Доктор Айболит / Гью Лофтинг; пересказал К. Чуковский ; Ленинград : Гос. изд-во, 1925

Нет, мы не оговорились. Именно счастливую путаницу, свободную игру в слова и звуки затеял тридцатипятилетний солидный литературный деятель, когда написал свою первую сказку. А чтобы потомкам мало не показалось, он сам (в разное время и при разных обстоятельствах), предложил, как минимум, три варианта объяснений, когда и почему это случилось.

Лимпопо / К. И. Чуковский; худож. В. Конашевич ; Ленинград : Детиздат, 1935
Лимпопо / К. И. Чуковский; худож. В. Конашевич ; Ленинград : Детиздат, 1935

Самый убедительный вариант — ребенок. Заболевший сынишка, которого в дороге, в поезде, нужно было как-то отвлечь и развлечь. Вот тогда якобы и прозвучали в первый раз слова, с которыми выросло потом множество поколений:

Жил да был
Крокодил.
Он по улицам ходил…

На дворе стоял 1917 год. Опубликованную через некоторое время детскую сказку тут же начали вертеть и так, и эдак на предмет литературной пародии и политического подтекста (а как же!), но всё это было совершенно неважно, потому что именно в этот момент, сочинив своего «Крокодила», Корней Иванович Чуковский ушел в другую страну.

Портрет К. Чуковского работы И. Репина, 1910
Портрет К. Чуковского работы И. Репина, 1910

Пока идея параллельных миров только витала над мыслящим человечеством, некто Чуковский, никуда не выезжая из Петрограда, просто перешагнул некую черту и стал детским классиком. Сразу. С первой строчки.

В последующие десять лет целый фонтан невиданных в русской литературе поэтических сказок обрушился на изумленных читателей: «Мойдодыр», «Тараканище», «Муха-Цокотуха» и т.д. А чтобы наши метафоры насчет параллельных миров не казались нарочитыми, почитайте статью Чуковского «Как я стал писателем», и добрый дедушка Корней расскажет вам про 29 августа 1923 года — время вообще-то не самое подходящее для безоглядного счастья. Расскажет, как бегал и скакал по пустой петроградской квартире (немолодой уже человек, седеющий!), как выкрикивал в полный голос: «Муха, Муха-Цокотуха, / Позолоченное брюхо», а когда «в сказке дело дошло до танцев, …стал танцевать сам».

«Айболит» был одним из последних залпов этого фейерверка. Много лет спустя Чуковский настойчиво подчеркивал, что это был уже не плод спонтанного вдохновения, а долгая и тщательная работа над словом. Как и почему спаситель Танечки и Ванечки превратился в звериного доктора, мы, наверное, никогда не узнаем. Библиографы сообщают, что русский перевод первой из книг Хью Лофтинга вышел в 1924 году, а злобные ловцы плагиата даже намекают, что дальнейшего распространения этой книги не случилось из-за козней воришки-Чуковского. Странно как-то… Зачем блестящему переводчику с английского нужно было читать Лофтинга по-русски?.. Да и появился первый, стихотворный Айболит чуть ли не через десять лет после того, как Лофтинг опубликовал своего Дулиттла. Вообще сравнивать «первоисточник» со стихами «плагиатора» никто не берется. И неудивительно. Пришлось бы неизбежно признать, что сюжетные совпадения намечены пунктиром (доктор — звери — Африка), а главное в сказке, как и во всех поэтических сказках Чуковского, — сами стихи. И никакого формализма здесь нет. Просто «читателям» от 2 до 5 звук важнее, чем смысл.

Айболит / К. Чуковский; рис. В. Сутеева ; Москва : Детгиз, 1948
Айболит / К. Чуковский; рис. В. Сутеева ; Москва : Детгиз, 1948

А потом наступило время прозы. В тридцатые годы Корней Иванович пишет повесть «Солнечная» (где тоже есть доктор, детский), повесть «Гимназия» (о собственной юности), делает множество переводов, пересказов и обработок, в том числе «Барона Мюнхгаузена» (по Распе) и — «Доктора Айболита» (по Гью Лофтингу). На этот раз и вправду англичанин Джон Дулиттл виден невооруженным глазом: сюжет прозаического Айболита — о-очень свободный пересказ для малышей первой из четырнадцати книг Хью Лофтинга. От Айболита стихотворного он отличается принципиально, как луна от солнца. Теперь это не просто доктор, который любой ценой, сквозь снег и бурю должен добраться к своим хвостатым «пациентам». Теперь это герой многочисленных приключений. Он сражается с Бармалеем, сражается с пиратами, спасает маленького мальчика и его отца, и всё это, разумеется, весьма интересно, но вместо радостного и стремительного сияния стихотворных строк перед нами просто складное повествование.

Одолеем Бармалея / К. Чуковский; рис. Л. Смехова (Пионерская правда, 1942, №48)
Одолеем Бармалея / К. Чуковский; рис. Л. Смехова (Пионерская правда, 1942, №48)

Вы будете удивлены, но «история с Айболитом» на этом не кончается. В стране Чуковского и добрые и злые герои всегда свободно переходили из сказки в сказку, как только автор их позовет. Существовала даже попытка использовать старых знакомых в настоящей борьбе за настоящую победу: в 1942 году поэма «Одолеем Бармалея» была опубликована в «Пионерской правде» (номера 48, 49, 50), а в 1943 году очень маленьким тиражом в городе Ташкенте вышла книжка . Там ужасная страна Свирепия под командой людоеда Бармалея напала на добрую страну Айболитию, но из великой державы Чудославии подоспел на помощь Иван Васильчиков (победивший когда-то Крокодила)… Стоит ли удивляться, что ничего хорошего из этой затеи не получилось.

-8

Ирина Линкова (полный вариант статьи доступен на сайте Библиогида)

Как мы видим, вариаций Айболита великое множество, лучшие художники рисовали звериного доктора. Конечно же, студия Диафильм не могла остаться в стороне. В нашей коллекции есть пять вариаций на тему Айболита, среди них кукольный, обучающий и даже двухсерийный. Выбирайте и смотрите с удовольствием!

Айболит / Корней Чуковский; художник Б. Степанцев ; Москва : Студия 'Диафильм', 1961
Айболит / Корней Чуковский; художник Б. Степанцев ; Москва : Студия 'Диафильм', 1961

Айболит / Корней Чуковский; художник Б. Степанцев ; Москва : Студия 'Диафильм', 1961

Айболит / К. Чуковский; худож. Г. Голованова и др. ; Москва : Диафильм, 1969
Айболит / К. Чуковский; худож. Г. Голованова и др. ; Москва : Диафильм, 1969

Кукольный диафильм Айболит / К. Чуковский; худож. Г. Голованова и др. ; Москва : Диафильм, 1969

Айболит / К. Чуковский; худож. О. Гвоздева ; Москва : Диафильм, 1975
Айболит / К. Чуковский; худож. О. Гвоздева ; Москва : Диафильм, 1975

Айболит / К. Чуковский; худож. О. Гвоздева ; Москва : Диафильм, 1975

Путешествие в страну обезьян. Часть 1 / К.Чуковский; художник С. Остров ; Москва : Диафильм, 1979
Путешествие в страну обезьян. Часть 1 / К.Чуковский; художник С. Остров ; Москва : Диафильм, 1979

Путешествие в страну обезьян. Часть 1 / К.Чуковский; художник С. Остров ; Москва : Диафильм, 1979

Путешествие в страну обезьян. Часть 2 / К.Чуковский; художник С. Остров ; Москва : Диафильм, 1979

Добрый доктор Айболит / Худож. Фирсанова Л. ; Москва : Диафильм, 1983
Добрый доктор Айболит / Худож. Фирсанова Л. ; Москва : Диафильм, 1983

Диафильм по развитию русской речи Добрый доктор Айболит / Худож. Фирсанова Л. ; Москва : Диафильм, 1983