Рассказы женщин о войне – самые страшные. Так считает писательница, лауреат Нобелевской премии по литературе Светлана Алексиевич. Ее самая знаменитая книга «У войны не женское лицо» была переведена более чем на двадцать языков, включена в школьные и вузовские программы во многих странах. В течение семи лет журналистка работала над книгой. Все, что нам известно о войне, мы знаем с «мужского голоса», поэтому Алексиевич хотела рассказать историю «женской» войны. Она другая: без героев, тактических маневров, техники, генералов и невероятных подвигов. Светлана Алексиевич слушала женские исповеди о войне еще в детстве. «Деревня моего детства после войны была женская. Бабья. Мужских голосов не помню. Так у меня это и осталось: о войне рассказывают бабы. Плачут. Поют, как плачут». Автору книги удалось передать не историю войны, а историю чувств. Она назвала себя «историком души». Почему женские истории другие? Они бьют в самое сердце, заставляют задуматься о страданиях и чувствах, о невыносим
«У войны не женское лицо»: история страны, о которой нельзя забывать
20 сентября 202420 сен 2024
1912
3 мин