Час Быка. Для него это было самое нелюбимое время суток. Должно быть потому, что он всегда просыпался в этот час, когда бы не лег и в каком бы не был состоянии. Просыпался, а потом долго лежал без сна... То перебирая в памяти недавние события, то задыхаясь от приступов кашля. Последнее время второе с ним случалось реже. И он не знал радоваться ему этому или нет.
Он поднялся и сел. Неприятное ощущение надвигающейся опасности делалось все сильнее и сильнее. Что-то похожее он испытывал, когда в последний раз видел своего господина. Он счел тогда это обычным действием проклятого часа и усилением болезни. И сильно просчитался. Его господину просчет стоил жизни.
В коридоре послышались шаги. Затем легкий скрип двери.
- Ты? - он чуть подался вперед. - Что-то случилось?
- Тесокабе Моточика. - затянутая в темную одежду девушка шагнула к нему.
- Что - Тесокабе Моточика?
- Мой господин получил известие... О его смерти.
Он зажег фонарь. Потом снова взглянул на девушку.
- И ты решила сообщить об этом мне? Почему?
- Я подумала, тебе нужно знать об этом.
Он отвернулся. Девушка продолжала смотреть на него, чуть сузив золотистые глаза.
- Ты рад, Такенака? Ты ведь знал, что он умрет, верно? Несчастный случай или болезнь. Ты так сказал господину?
- Отчего он умер?
- Болезнь. - девушка содрогнулась. - Похожая на твою. Но господин Моточика умер быстро.
- С этой болезнью никогда не знаешь наверное. - он провел пальцем по натянутой на фонаре ткани. - Иногда она убивает быстро. А иногда отступает. На какое-то время.
- Я не верю, что он умер от болезни.
- Да? А кроме тебя кто-то еще сомневается?
- Нет.
- И твой господин тоже?
- Мой господин благородный человек. Ему трудно поверить в подобное.
- Что ж, постарайся убедить его. Потому что он умрет следующим.
- Почему? Почему ты так уверен? - она наклонилась к нему. - Ведь мой господин уже не правитель?
Ее собеседник улыбнулся, но глаза его по прежнему оставались серьезными.
- И что же? Разве это мешает ему оставаться Богом Войны? Твой господин лучший стратег и тактик, а значит, для будущего завоевателя, наиболее опасен. Неужели он сам не понимает таких простых вещей?
- Он благородный человек. - снова повторила девушка.
- Если это так, то очень жаль.
- Как ты смеешь? Как ты смеешь смеяться над ним, после того что он для тебя сделал? Когда тебя посчитали мертвым, разве мой господин не забрал тебя, чтобы похоронить достойно? А когда ты пришел в себя, разве он тебе не помог? Тебя лечили, ты жил в его доме - и так ты платишь за его доброту?
- Может тебе лучше присесть? - ярость девушки оставила его совершенно спокойным. - И сказать, что тебе нужно от меня?
Она осталась стоять. Бледная, осунувшаяся, с расширенными от страха глазами.
- Помоги мне, прошу. Я знаю, ты можешь помочь!
- Успокойся, Касуга. - он посмотрел на нее и опять перевел взгляд на фонарь в руках. - Скажи наконец, что ты хочешь и чем я могу тебе помочь?
- Мне нужен яд. - девушка понизила голос. - А так же человек из его близкого окружения. Твой... Или тот, кто его достаточно ненавидит.
- Мой человек, если он, конечно, еще жив, не станет тебе помогать. А что до тех, кто испытывают к нему ненависть, то они его бояться больше, чем ненавидят. К тому же, - по его губам снова скользнула усмешка. - После смерти своего соседа и союзника - он начнет очень себя беречь. Понимаешь, куноичи?
Она кивнула.
- Ты и на это пойдешь? Отравишь с десяток ни в чем не повинных слуг? Только чтобы добраться до одного господина?
- Да! Я все таки куноичи. Но мне нужен особый яд. Достаточно медленный и очень сильный. Похожий на тот, что убил господина Моточику.
- Чужеземный. - подсказал ей ее собеседник.
- Именно. Ты знаешь где его можно достать? Или приготовить?
- Пожалуй - да.
- Тогда скажи - где? И у кого?
Он сказал.
Девушка посмотрела на него, затем поблагодарила.
- Тебе следовало избавиться от Мори Мотонари раньше. - все же не удержалась она. - Почему ты не сделал этого, когда у тебя была такая возможность?
- Потому что у меня не получилось. - вполне откровенно ответил стратег. - Я не решился сразу. А когда решился, он уже успел догадаться и избежал покушения. Глупо, конечно. Но я и другого врага тоже оставил в живых.
- Зачем?
- Я же не куноичи. - он погасил фонарь. - К тому же благородство на мужчин действует иначе. Рядом с благородным человеком сам становишься таким же.
- Не понимаю.
- Тем лучше. К счастью, для Кенсина, ты женщина. - В темноте Касуга не видела его лица, но была уверена, что он по прежнему не улыбается. - Моему господину повезло меньше. Он был благородным человеком. А я...слишком много времени провел рядом с ним.
Эпоха Смут, ниндзя, аниме