Найти тему

Почему китайская грамматика проще, чем кажется: разбираем мифы о сложности китайского языка

Оглавление

Китайский язык давно вызывает у изучающих его множество вопросов и мифов, связанных с его кажущейся сложностью. На первый взгляд, китайский язык действительно может выглядеть устрашающе: тысячи иероглифов, непонятные тона и совершенно другая логика построения предложений. Однако, когда дело доходит до грамматики, китайский язык оказывается значительно проще, чем многие европейские. В этой статье мы разберем, почему китайская грамматика не так сложна, как это кажется, и развеем несколько популярных мифов.

1. Отсутствие спряжения глаголов

Одним из главных "ужасов" для изучающих европейские языки является необходимость запоминать формы глаголов, которые меняются в зависимости от времени, числа и лица. В китайском языке этого нет. Глаголы не изменяются в зависимости от времени или лица. Например, в русском языке слово "идти" изменяется по временам: "я иду", "я шёл", "я буду идти". В китайском же глагол "走" (zǒu) — "идти" остается неизменным. Чтобы указать на время действия, используются отдельные слова или контекст.

Пример:

  • 我走 (wǒ zǒu) — Я иду.
  • 昨天我走 (zuótiān wǒ zǒu) — Вчера я шел.
  • 明天我走 (míngtiān wǒ zǒu) — Завтра я пойду.

Таким образом, не нужно заучивать сложные таблицы спряжений — просто запомните один глагол, и он будет работать в любой ситуации.

2. Нет склонений и рода существительных

Многие языки требуют от учащихся запоминания рода существительных, а также склонения по падежам. В китайском языке таких понятий нет. Например, в русском языке слова изменяются по падежам: "стол", "стола", "столу". В китайском слово "桌子" (zhuōzi) — "стол" остается таким же во всех контекстах. Нет необходимости запоминать таблицы склонений и различать, мужской или женский это род — всё остается простым.

3. Фиксированный порядок слов

Китайский язык использует строгий порядок слов в предложениях: подлежащее — сказуемое — дополнение(SVO). Это означает, что структура предложения всегда остается предсказуемой и понятной. Например:

  • 我吃苹果 (wǒ chī píngguǒ) — Я ем яблоко.

В этом примере "я" (我) — подлежащее, "ем" (吃) — глагол (сказуемое), и "яблоко" (苹果) — дополнение. Этот порядок слов не изменяется, что значительно облегчает процесс составления предложений.

4. Минимум грамматических времен

В китайском языке нет сложной системы времен, как в английском или русском. Вместо этого используются лишь несколько маркеров времени, чтобы указать, когда произошло действие. Например, для обозначения прошедшего времени используется частица 了 (le), а для будущего — слово 会 (huì).

Пример:

  • 我吃饭了 (wǒ chīfàn le) — Я поел.
  • 我会吃饭 (wǒ huì chīfàn) — Я буду есть.

Не нужно заучивать множество временных форм — достаточно нескольких простых маркеров, которые можно легко добавить к глаголу.

5. Отсутствие артиклей

Многие европейские языки, такие как английский или французский, требуют использования артиклей для обозначения определенности существительного. В китайском языке артиклей нет. Например, вместо различения "a book" и "the book", в китайском языке будет просто "书" (shū) — "книга". Это упрощает грамматику и делает ее более логичной для изучающих.

6. Простота в построении вопросов

В отличие от английского или русского языков, где построение вопросов требует изменения порядка слов или использования вспомогательных глаголов, в китайском все просто. Чтобы задать вопрос, можно просто добавить в конце предложения частицу 吗 (ma).

Пример:

  • 你吃饭吗? (nǐ chīfàn ma?) — Ты ешь?

Это простой способ сделать вопрос, не изменяя структуры предложения, что значительно упрощает понимание языка.

7. Логичное использование счётных слов

Да, счетные слова в китайском языке могут показаться запутанными, но они на самом деле следуют простой и логичной системе. Например, для обозначения количества предметов используются счетные слова вроде "个" (gè)для людей или общих объектов. Это правило логично, и хотя оно кажется новым для носителей русского, оно легко усваивается с практикой.

8. Меньше исключений из правил

В отличие от многих европейских языков, в китайском намного меньше исключений из грамматических правил. Китайская грамматика следит за своей логичностью и последовательностью, что упрощает процесс изучения. Вам не нужно запоминать десятки "неправильных" глаголов или склонений — если выучили правило, оно работает в большинстве случаев.

Заключение

Миф о сложности китайской грамматики чаще всего возникает из-за страха перед иероглифами или тональной системой. Однако, когда дело доходит до структуры языка, китайская грамматика оказывается намного проще, чем многие представляют. Отсутствие спряжений, склонений, артиклей и сложных временных форм делает этот язык более интуитивным для изучения. При регулярной практике, понимание грамматической системы китайского приходит быстрее, чем ожидалось.

Полный курс китайского на нашем канале бесплатно!

Подписывайтесь и смотрите лекции , пронумерованные для Вашего удобства!

Курс Ван Чжи Цэ и Анастасии Соколовой «Выучи китайский язык за 365 дней» состоит из 365 лекций и более 500 заданий к ним,составлен по самым эффективным методикам обучения китайскому языку, когда студент ежедневно учится и повторяет пройденный материал, выполняет задания, посещает семинары 2 раза в неделю. Такие методики позволяют освоить китайский язык на высоком уровне.

Если Вы хотите учиться в нашей школе, пишите в комментариях или на сайте в шапке профиля

#китайскийсносителем #китайскийонлайн #китайскийбесплатно #учитькитайский #китайскийснуля #китайскийдляначинающих #китайскиеиероглифы #учителькитасйкого #лучшаяшколакитайского #эффективныеметодикиобучениякитайскому #китайскаяграмматика