Перевод: В нашей школе детям прививают любовь к Родине и родному языку. Поэтому предупреждаем за каждое слово, сказанное на русском языке, приравнивается к целой перемене, проведенной в углу. На Ук-не обсуждают проблему общения в быту большинства детей на русском языке. Т.е. ук-кие дети знают мову, разговаривают на ней на уроках, но на переменах и между собой многие общаются на своем родном привычном языке - русском. Так родители детей в столице Ук-не, которые с рождения разговаривают на мове, приходя в школу вынуждены со сверстниками разговаривать на русском языке, т.к. русскоязычных детей больше. В результате у детей, которые разговаривают на мове появляются "руссизмы" и их язык больше напоминает суржик. Жалобы родителей, которые разговаривают на мове привели к тому, что в одной из школ решили радикально бороться с русскоязычными детьми. Такие прецеденты, уже случались в городах, где подавляющее большинство населения разговаривают на русском языке. Так в Одессе постоянно вспы.хиваю
За русское слово ребенка ставят в угол на перемене. Новые реалии в образовании Ук-ны
3 сентября 20243 сен 2024
175
1 мин