- У него руки по локоть в крови, - слышал дядя Саша не раз, отправляясь в гости к афганским полевым командирам. А что делать? Хочешь получить результат, выяснить судьбу пленного, пропавшего без вести бойца - надо идти, разговаривать, искать посредников, повод, чтобы бывший враг тебя выслушал и захотел помочь.
Другого пути нет - надо идти!
Эти слова я впервые услышал от дяди Саши в Пакистане в провинции Сват и... мы пошли. Как хорошо, что эти слова попали в корневой кадр в одном из эпизодов нашего фильма "Ташакор" - они передали точно внутреннее напряжение момента.
Авантюристы - подумают про нас многие, но а как по-другому? Для наших дипломатов МИДа - СССР - это другая страна. Для Министерства обороны СССР этой проблемы вовсе не существовало - они сразу после вывода войск из Афганистана лихо переложили поиск пропавших без вести в Афгане на общественные организации. И это было за два года до распада Советского Союза! Что уж говорить о современном МО РФ...
И здесь вдруг из чрева отказов государевых родилась та самая "народная дипломатия". Нас новомодно величают волонтёрами, отнюдь - мы - народные дипломаты! Без государевой помощи, но гордые.
Сходили в гости...
В гостях у полевого командира в Афганистане.
Были договорённости, все по пунктам соблюдены, прибыли вовремя. И ничего не предвещало крутого оборота.
Пили чай, закусывали орехами и сладостями - так принято: сначала церемония обмена любезностями, подарки (бакшиш), затем чаепитие и только потом, если хозяин изъявит желание говорить о деле - приступить к главному.
Все говорят медленно, никто не торопится - будто и дела никакого нет. Время ускользает... Обратный путь сложен. После того, как солнце зайдёт за неведомую нам гору - дорога переходит под власть местных вооружённых людей на откуп или, если вам будет понятней, в окормление их. Ладно, если просто гоп-стоп, нет, там сначала стреляют, потом - стоп, а уж затем, походя по карманам дорожной добычи, разбираются: в кого и зачем стреляли. Впрочем, какая разница? С этого часа - это их дорога и они её хозяева. А с хозяев какой спрос?..
И вдруг командир заговорил, а переводчик, встрепенувшись - кинулся нам переводить.
- Было время - мы охотились за шурави (советский солдат). За голову каждого можно было спасти много хороших людей из тюрем Наджиба. Страшная тюрьма Пули-Чархи... На этой охоте за шурави меня ранили и я потерял ногу. Теперь я калека. Уже 33 года моя жизнь - это страдание и молитва. И вот теперь я сижу за одним столом с шурави...
Переводчик неожиданно перестаёт переводить. Перекидывается фразами с командиром. Командир в ответ усмехается, хлопает себя ладонью по протезу. Сомнений нет. Он стягивает штанину и демонстрирует искусственную ногу. Неприятная пауза.
Переводчик встаёт из-за стола, говорит по-русски только одно слово: "уходим!"
Спустя время, когда он счёл его безопасным по расстоянию от "гостеприимного" дома, переводчик рассказал, какими были последние фразы командира:
- Что мне мешает отомстить? Я так долго этого ждал! - У меня в доме здесь и сейчас - шурави - мой кровный враг.
Переводчик тут же напомнил командиру, что гости без оружия пришли к нему и, что гость в доме - дар Аллаха. Не оскверняй гостеприимство!
- Они осквернили наш дом!.. - ответил командир, не отводя взгляда с дяди Саши.
Переводчик не стал испытывать свою судьбу и нашу - встал из-за стола. Его лицо источало вопль равный слову "бежим", а не "уходим".
Вспоминая это гостеприимство дядя Саша всякий раз добавляет: Восток - дело тонкое, а где тонкое - может порваться. И не всегда у них на Востоке на поверку выходит, что гость в доме - дар Аллаха.
P.S. Через несколько лет после такого гостеприимства дядя Саша всё же попал в плен и за его живую голову просили 5 млн. долларов. Чудом вытащили его, но это уже другая история.