Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Чайкин трэвел-бук

Японский городовой: И снова 3-е сентября. А у Шуфутинского – концерт в Кремле

Как известно, для японцев этот день – напоминание о капитуляции. Для звезды шансона Михаила Шуфутинского – день прощания. Но не с поклонниками его творчества – только с некоей возлюбленной, с которой еще вчера, 2-го сентября, все было всерьез. Во почему эта незамысловатая песенка так засела в наших головах, что каждый год 3-его сентября мы дружно вспоминаем ее, она звучит, как теперь говорят, из каждого утюга? Да, конечно, есть кому ее продвигать: пиарщики шансонье даже настольную игру выпустили с одноименным названием! «3-е сентября — день прощанья, День, когда горят костры рябин. Как костры горят обещания В день, когда я совсем один. Я календарь переверну, И снова 3-е сентября, На фото я твоё взгляну, И снова 3-е сентября. Но почему, но почему Расстаться всё же нам пришлось, Ведь было всё у нас всерьёз 2-го сентября? Но почему, но почему Расстаться всё же нам пришлось, Ведь было все у нас всерьёз 2-го сентября?» По моему мнению, на табличке должно быть написано так: ул. 3-го сентя

Как известно, для японцев этот день – напоминание о капитуляции. Для звезды шансона Михаила Шуфутинского – день прощания. Но не с поклонниками его творчества – только с некоей возлюбленной, с которой еще вчера, 2-го сентября, все было всерьез.

Во почему эта незамысловатая песенка так засела в наших головах, что каждый год 3-его сентября мы дружно вспоминаем ее, она звучит, как теперь говорят, из каждого утюга?

Да, конечно, есть кому ее продвигать: пиарщики шансонье даже настольную игру выпустили с одноименным названием!

Картинка со страницы Михаила Шуфутинского в ВК
Картинка со страницы Михаила Шуфутинского в ВК

Вот, собственно, о чём поётся в песне:

«3-е сентября — день прощанья,
День, когда горят костры рябин.
Как костры горят обещания
В день, когда я совсем один.
Я календарь переверну,
И снова 3-е сентября,
На фото я твоё взгляну,
И снова 3-е сентября.
Но почему, но почему
Расстаться всё же нам пришлось,
Ведь было всё у нас всерьёз 2-го сентября?
Но почему, но почему
Расстаться всё же нам пришлось,
Ведь было все у нас всерьёз 2-го сентября?»

г. Липецк, табличка на улице имени 3 сентября
г. Липецк, табличка на улице имени 3 сентября

По моему мнению, на табличке должно быть написано так: ул. 3-го сентября. Но, очевидно, те, кто давал название улице, примерно полвека назад, уже мысленно напевали песенку Шуфутинского...

Кстати, не менее, чем в четырех городах России есть одноименные улицы. В других странах тоже есть: в Белоруссии, Болгарии, Грузии.

В Липецке улицу можно найти так:

Скриншот Яндекс-карты
Скриншот Яндекс-карты

Район, в котором эта улица находится в Липецке, называется "Тракторный" – по названию завода, вокруг которого вырос поселок. Район в наше время выглядит довольно заброшенным. А лет 50 назад был даже одним из самых красивых в городе. Завод тогда процветал. Дома строились по типу сталинских–- с высокими потолками, большими окнами. Вокруг – сосны...

Сегодня впечатление грустноватое. Только сосны по-настоящему радуют. А что касается улицы – 3-е Сентября – то, вот что показал опрос, проведенный как-то LipetskMedia среди жителей поселка:

"опрос не выявил ни одного человека, который смог бы правильно ответить на вопрос: почему эта улица называется улицей 3-е Сентября. Старшее поколение пожимало плечами, а молодежь в ответ напевала песню Михаила Шуфутинского"...

Подписание акта капитуляции Японии. 1945 год. https://alivahotel.ru/articles/ulitsa-3-sentyabrya-v-chest-chego-nazvana.html
Подписание акта капитуляции Японии. 1945 год. https://alivahotel.ru/articles/ulitsa-3-sentyabrya-v-chest-chego-nazvana.html

Как и день Победы над фашистской Германией, день капитуляции Японии во многих странах мира смещён на сутки. Мы считаем 3 сентября, Европа - 2-го. Поэтому, например, в Париже есть улица 2-го сентября, а улицы 3-го сентября нет.

Между тем событие это значительное: День окончательного завершения Второй мировой войны.