В сборнике "Жизнь и творчество Николая Носова" опубликован любопытный эпизод, случившийся с поэтессой Агнией Барто.
Однажды на улице японского города Осака наша известная детская поэтесса встретила Незнайку, который помогал японцу продавать русские пирожки.
Не буквально, конечно.
Просто Незнайка был изображен на вывеске известной японской кондитерской "Парнас", владел которой Мацуо Кокадо.
Мацуо Кокадо продавал пирожки с 1956 года. Таким образом он не только зарабатывал, но и развивал дружбу между СССР и Японией, о чем сам он и написал в письме Носову:
Уважаемый господин Носов! У меня двое детей: девочка и мальчик. Но правильнее было бы сказать, что у меня их трое: я люблю вашего Незнайку как собственного ребёнка. Мой долг и большая радость для меня — воспитать его в качестве посланника дружбы между нашими странами, воспитать его другом подрастающих японских ребят...
Со временем кондитерский бизнес Кокадо развивался и процветал – в том числе благодаря нашему Незнайке, который стал главным символом японской сети магазинов с русскими "вкусняшками".
А начинался этот бизнес именно с русских пирожков. Будущий глава концерна когда-то служил на флоте. И однажды советские моряки пригласили японцев к себе в гости. Там Мацуо и попробовал русские пирожки с ливером.
Когда служба его была закончена, Мацуо вместе с братом напёк таких же пирожков, выложил их на лоток и вышел на улицу, зазывая покупателей криком "Русси пиросики!"
Забавно, что вскоре другой японец попытался увести "русси пиросики" у Мацуо Кокадо. Некий Хадзуо Томита, видя успех пирожков, заявил, что это он изобрёл кулинарное изделие, называемое пирожками. И даже получил на них патент в Токио.
Чтобы разобраться в деле, состоялся судебный процесс. Он шел несколько лет. За это время были опрошены сотни свидетелей, в том числе советские люди, работавшие в Токио.
Впрочем, это уже совсем другая история, и к детским книгам она не имеет никакого отношения...