Найти тему
"Книжное измерение"

"Пока есть время..." — мнение критиков

"Пока есть время..." — Чем может обернутся пьянство на выпускном?

Попасть в аварию в каком-то лесу, найти портал в другой мир, учёба в академии, и участие в странном турнире.

Не плохо. Я конечно не соглашалась на это, но выбора мне ни кто не дал.

-2

Первой книгу дегустировала Евгения Шагурова. Она, как истинный профи, съедает совсем чуть-чуть, зато внешний вид изучает долго и тщательно.

► Какое необычное и немного противоречивое блюдо у нас сегодня. Обложка хороша. Оригинальная и интересная. Просится внимательнее её рассмотреть. А вот цвета малость подкачали. Исключительно моё мнение: яркости глазу не хватило.

Теперь что касается названия. Помню, когда только сама начинала, обожала троеточия. Ставила их чуть ли не через каждые два, три, четыре, пять предложений. Пока не встретила одного умного человека, по большому секрету поведавшего мне, что это выглядит так, будто у автора не получилось до конца сформулировать свою мысль. А я-то думала, оставляю читателям простор для фантазии. С тех пор три точки для меня носят исключительно негативное значение. Как по мне, они здесь лишние. Но автору виднее, конечно. Зато надписи хороши. Читаются отлично. Это плюс.

Смерть в тегах?! Ого! Необычно. И одновременно юмор с иронией. Странное сочетание. Немного диссонируют друг с другом. Сейчас вот-вот подерутся.

Аннотация хороша, хоть и немного поверхностна. Основной смысл начала истории передан. А вот интриги, чтобы бежать и срочно смотреть, что там внутри, не обнаружила.

В целом внешний вид блюда спокойный, размеренный, я бы даже сказала, прокрастинирующий. Интересно, согласятся ли со мной коллеги?

1. Вы согласны с оценкой первого эксперта?

Катерина Кравцова: Не совсем согласна с первым экспертом. Сюжет в книге прыгает от одного драматического эпизода до другого с перерывом на юмористические сцены или замечания. Так что ровным и размеренным его не назовёшь.

Тамара Капская: Ну, не знаю. Обложка-то красивая, а вот сочетается ли она с содержимым книги — это уже вопрос.

2. В целом, блюдо понравилось? Сюжет пришёлся по вкусу?

Катерина Кравцова: Такое впечатление, что книга написана очень юным человеком, поэтому мне она уже несколько не по возрасту. Возможно, читатели помоложе найдут в ней что-то для себя.

Тамара Капская: Если читать между строк, то вполне себе ничего. Не могу сказать, что меня прямо зацепило.

3. Специй было достаточно? Не пресным показался?

Катерина Кравцова: В предложенной нам для разбора истории даже слишком много специй: страдания героини, драмы и даже смерть. И при этом совершенно сахарный внезапный хэппи-энд. Странное сочетание.

Тамара Капская: Соглашусь с мнением предыдущего эксперта. Блюдо довольно странное и, я бы даже сказала, недожаренное. Чтобы спасти его, лучше попробовать смыть лишние специи.

4. Основные ингредиенты (персонажи) какими показались?

Катерина Кравцова: Главная героиня прописана довольно чётко, но все, кто вокруг неё, различаются только именами. Ни индивидуальных черт характера, ни манеры поведения — ничего, что отличало бы одного от другого. Только цвет глаз и волос, и у некоторых — телосложение.

Тамара Капская: Ох. Здесь полная неразбериха у автора вышла. Герои хаотично появляются, перемещаются и непонятно откуда берутся.

5. А как с логичностью? Выдержана точно, нигде не нарушена?

Катерина Кравцова: Более-менее выдержана, использованы стандартные сюжетные ходы, и это отчасти спасает историю.

Тамара Капская: Логичность казалась вполне сносной.

6. Язык достаточно сочный, не пересушен?

Катерина Кравцова: Текст написан таким образом, что пробраться сквозь него к сюжету очень затруднительно. На каждой странице читателя встречают десятки ошибок самого разного калибра.

Тамара Капская: Сочный? Нет, скорее, сырой.

7. Как вы думаете, можно рекомендовать эту историю для массового читателя?

Катерина Кравцова: Рекомендовать такую книгу я бы не стала. Она требует очень серьёзной доработки, и только в этом случае, возможно, найдёт своего читателя.

Тамара Капская: После капитальной уборки ошибок, возможно. В таком виде — нет.

8. Ваш вывод:

Катерина Кравцова: Я бы посоветовала автору, если он планирует продолжать писать, восстановить в памяти школьный курс русского языка. И побольше читать, чтобы понимать, какие обороты можно использовать в тексте, а каких лучше избегать.

Тамара Капская: Каждый с чего-то начинает. Я сама не увлекаюсь идеальной грамматикой. Но всё же нужно знать и соблюдать правила русского языка. Пока такой текст не вызывает желания познакомиться с другими историями автора.

-3

Последнее слово за шефом!

Лия Эм: Да, сложно собрать воедино ингредиенты и приготовить что-то действительно стоящее из того, что нам было предложено.

Автор действительно начинающий, много ошибок грамматических и стилистических. Читать было очень тяжело.

Что можно посоветовать? Есть варианты: либо самостоятельно пытаться вычитывать произведение (желательно читать вслух, тогда многие огрехи можно будет исправить) и прогнать текст через одну из редакторских программ, либо отдать редактору или хотя бы корректору.

У автора несомненно есть потенциал и жажда творчества, но не хватает знаний и практики. Я заглянула в другую книгу Полины, там ситуация несколько улучшилась, но нужно очень много учиться и практиковаться!

Могу пожелать автору терпения, сил и упорства!

Что касается блюда, то это что-то мясное, но явно не доведено до готовности!

-4