Я тоже через это проходила, поэтому могу поделиться своими (вполне рабочими) секретами как сделать свою речь как у носителей. Секрет номер раз: нужно сделать свою речь максимально плавной. Слова перетекают друг в друга, а значит забываем о пробелах и знаках препинания. Я серьезно. Прочитайте вслух фразу I am a huge fan of English language. А теперь убираем все пробелы, представьте, что это одно большое слово. Привычка произносить каждое слово отдельно лишает вас той самой естественности речи как у носителей. Секрет номер два: Добавьте интонаций. Посмотрите любое интервью на английском, после каждой реплики ставьте на паузу и старайтесь имитировать интонацию. Дело в том, что русский язык не богат интонациями в повседневной жизни, поэтому мы с вами будем звучать плоско и неестественно на английском, если не научимся интонациям. Это лечится практикой. Just listen and repeat. Секрет номер три: научитесь реагировать. В любом русскоязычном диалоге вполне достаточно "угукать" и иногда кивать