Сегодня канал "Археология слов" коснется такой темы, как слизистая этимология. О слёзах и трауре. Рассмотрим в рамках неё такие слова как: и найдем среди них немало общего, причем в абсолютно разных языках. В своем словаре о понятии "слеза" Крылов Г.А. пишет: Слеза - это общеславянское понятие, имеющее соответствия в германских языках (в немецком, например, находим schlickern, что значит «проливать»). "СЛЕЗА" относится к той же основе, что и СЛИЗЬ Действительно, "слизь, слюна и слеза" - это одно и то же. Не только биологически, но и этимологически. Причем, практически во всех языках находим связь между ними. К слезам мы еще вернемся... "Слюна" же на многих языках звучит одинаково: что является производным от глагола "плевать". В том же турецком "плевать" - это Tükür. Вместе с этим, находим, что слово "слюна" в армянском языке содержит тот же тюркский корень, что и слово "плевать": И тут еще одно совпадение обнаруживается: Тук - "слюна" на армянском и "Тук" - "сытый" на татарском. Нед