Всё-таки украинский язык очень мелодичен, судите сами, как заголовок этого сообщения звучит на сайте Державной Прикордонной Службы Украины: «Обвите водоростями тіло потопельника виявили у Дністрі». Но похоже, что если ситуация будет и дальше развиваться теми же темпами и в том же направлении, что все последние 33 года (и вот прямо сейчас – на этом снимке), то скоро этот красивый музыкальный язык придётся отнести к группе вымерших...
А вот сообщение полностью, в переводе на немузыкальный русский:
«😰Обвитое водорослями тело утопленника обнаружили в Днестре
Погибшего заметили пограничники во время патрулирования. На место происшествия вызвали сотрудников ГСЧС и полиции, которые вытащили его на берег. Предварительно установлено, что погибший – житель Днепропетровской области, 1971 года рождения. Он, вероятно, пытался переплыть реку, чтобы нелегально пересечь границу с Молдовой. Однако сильное течение и водоросли стали для него роковыми».
1971 года рождения! Мужчине уже перевалило за полтинник, но и он вынужден был таким диким способом спасаться от людоловов из ТЦК и гибели в мясорубке на Восточном фронте. Не спасся...
«Сильное течение и водоросли стали для него роковыми». Нет, не они, не кривите душой. Скачки на Евромайдане за безвиз стали для него роковыми, вот что. И безвиз с Европой обернулся для него густыми речными водорослями...
А плачущий смайлик, которым открывается сообщение панов из Прикордонной Службы, это, кажется, в классическом и незамутнённом виде то самое, что называется – крокодилова слеза?