«Ты просил меня описать мою жизнь… но я забыл многое и даже арабский язык. Я не могу писать грамматически правильно или в соответствии с истинным арабским языком, и поэтому, мой брат, я умоляю тебя, во имя Бога, не вини меня, ибо я человек со слабым зрением и немощным телом».
В 1807 году мусульманский учебный по имени Омар ибн Саид был похищен из Сенегала и продан в рабство в Америку. Но память о нем жива до сих пор, ведь он оставил после себя автобиографию, написанную собственноручно на арабском языке. Это история чернокожего раба-мусульманина, который попал в ад, но не сломался.
Большую часть 20 века его дневник пролежал в старом сундуке в Вирджинии. Сегодня рукопись с интересом изучают, анализируя написанное и с точки зрения литературы, и с точки зрения истории Соединенных Штатов, так как книга ибн Саида - это ценнейший документ, свидетельствующий о жестокости и недалекости американцев.
Омар написал свою автобиографию, когда ему был 61 год. Он уже провел более двух десятилетий в рабстве - сначала в Чарльстоне, а затем в Северной Каролине.
КАК ВСЕ НАЧИНАЛОСЬ
Омар ибн Саид родился в богатой семье в Имамате Фута Торо, расположенном в средней долине реки Сенегал в Западной Африке (государство было уничтожено в 1859 году). Он получил превосходное образование. Изучал математику, астрономию, экономику. В конце концов, Омар стал видным исламским ученым с непререкаемым авторитетом. Но однажды в его дом пришло настоящее зло, против которого он всю жизнь боролся.
Омар был порабощен и доставлен в Чарльстон (Южная Каролина). В его автобиографии есть заметка об этом. Он пишет о большой армии, которая убила много невинных людей, схватила его и отправила через «великое море». В плавании он провел порядка полутора месяцев, и все это время испытывал невероятные муки. Работорговцы проявляли чудеса жестокости, не оставляя чернокожих ни на минуту без издевательств, побоев и унижений. Особую ненависть у них вызывало вероисповедание Омара, который был среди примерно трети рабов-мусульман - выходцев из Западной Африки.
ЖИЗНЬ В США
Рабовладельческое судно, доставившее Омара в США, причалило в 1807 году. А уже с 1 января 1808 года работорговля в Штатах была официально запрещена, хотя продолжалась еще достаточно долго нелегально.
Вскоре после прибытия в Чарльстон, Омар был продан местному рабовладельцу, отличавшемуся особой жестокостью и садистскими наклонностями. Жизнь нашего героя превратилась в настоящий ад. Поняв, что долго в такой атмосфере он не продержится, ученый сбежал в Северную Каролину. В поисках убежища он набрел на церковь, где спрятался и переодически молился. Но продлилось это недолго. Его обнаружили и взяли под стражу, где выяснилось, что Омар не простой раб. Он умел писать и читать, знал языки, разбирался в целом ряде наук. Американцы были поражены, когда увидели исписанные арабской вязью стены тюремной камеры.
Слухи о диковинном рабе разошлись по всему штату и даже вышли за его пределы. В конце концов, Омара ибн Саида купил генерал Джеймс Оуэн - видный политик из Северной Каролины, плантатор и бизнесмен. Позднее Омар будет описывать Оуэна как человека образованного и великодушного. По всей видимости, генерал и его семья относились к ибн Саиду с большим уважением и всячески поддерживали его интеллектуальный труд. Тот отвечал взаимностью. Когда ему предлагали вернуться на родину в Африку, он отказывался, объясняя свое решение неуверенностью в том, что от его семьи и народа что-то осталось. В то время как в США у него наконец появились близкие люди.
МЕЖДУ ХРИСТИАНСТВОМ И ИСЛАМОМ
Однажды Оуэн приобрел для Омара английский перевод Корана и библию на арабском языке. Последнюю удалось достать благодаря известному американскому юристу и поэту, автору текста государственного гимна США Фрэнсису Скотту Ки.
Затем Омар начал посещать местную пресвитерианскую церковь, а в 1821 году был крещен. Впрочем, есть все основания полагать, что таким образом он просто влился в общество (это называется такия - сокрытие своей реальной религии), оставаясь в тайне приверженцем ислама. Обращение в христианство сделало чернокожего раба своего рода знаменитостью. Однако позже в его библии найдут заметки, посвященные пророку Мохаммаду и надписи типа: «Хвала Аллаху» и «Все лучшее от Аллаха». Его ссылки на Христа на самом деле соответствуют кораническим описаниям Исы ибн Марьям. Он даже переписывал суры Корана спустя много лет после крещения. Американцам же Омар говорил, что это христианские молитвы на арабском.
НАСЛЕДИЕ
Омар ибн Саид переехал с семьей Оуэн в Уилмингтон в 1836 году. Считается, что он умер в возрасте 94 лет, точные обстоятельства его смерти неизвестны.
Перевод текста Омара начинается с отрывков из Священного Корана. Его автобиографический рассказ не хронологичен, но касается ключевых событий его жизни: вынужденный переезд в Америку, побег и повторная поимка, время проведенное в тюрьме и жизнь в доме Джима Оуэна.
Многих американцев покорила стойкость и интеллект ибн Саида. Его не удалось «стереть», как многих черных мусульман, лишившихся своей идентичности и низведенных до положения рабов как в правовом пространстве, так и в общественном сознании.
Омар ибн Саид - автор четырнадцати рукописей на арабском языке. Наиболее известной из них стало его автобиографическое эссе, литературный анализ которого предполагает, что он написал его для двух аудиторий - белых американцев-христиан и мусульман, способных распознать коранические литературные приемы и мусульманский подтекст.