4. Кристина — София - Херсонес
Мне было очень плохо, я ощущала жуткую слабость. Когда я открыла глаза, всё вокруг было в какой-то мутной пелене, голова сильно кружилась. Высоко надо мной проплывали белоснежные облака, больше ничего в поле зрения не было.
Я попыталась приподнять голову, но ничего не вышло. От произведенных усилий мне стало еще хуже, и я, застонав, закрыла глаза. Рядом раздались удивленные, радостные крики.
- Она жива!
- Жива!
- Очнулась!
Через несколько мгновений я почувствовала на своей шее чьи-то мягкие, теплые пальцы, потом эти же пальцы коснулись моего лба.
- Госпожа София, Вы меня слышите? - голос раздался совсем рядом, я отлично поняла, что обращается голос именно ко мне, и я с трудом открыла глаза.
- Слава богам, вы живы! Мы уже и не знали, как доложить Вашему отцу о Вашей смерти. Но Вы живы! - крепкий мужчина среднего возраста в очень старинных доспехах радостно смотрел на меня. - Потерпите немного, скоро мы уже будем дома. Я сейчас же пошлю гонца, чтобы позвали лекаря.
- Что случилось? Где я? - с трудом проговорила, пытаясь выяснить свое положение в этом новом для меня мире.
- Вас похитили бандиты, держали в сыром подвале, - сообщил мужчина в доспехах. - Они требовали от Вашего отца очень большой выкуп. Десять дней мы их выслеживали, наконец нашли и всех убили. Мы думали, что Вы умерли от голода или сырости, Вы не дышали, когда мы Вас нашли. Но, слава богам, всё позади!
Постепенно мне стало немного лучше, и я смогла сесть. Оказалось, что я еду в небольшой повозке, запряженной парой лошадей. Вокруг меня ехало с десяток вооруженных всадников. Похоже, мой отец в этом мире был богатым человеком, а сам этот мир находился в очень далеком прошлом. Воины были в кожаных доспехах, без шлемов, и вооружены они были короткими мечами. Человек, который со мной разговаривал, был, по-видимому, их командиром.
Тем временем впереди показались крепостные стены.
Вдруг несколько сопровождавших мою повозку всадников сорвались с места и устремились в сторону небольшой рощицы справа по ходу нашего движения. Повозка остановилась, и по приказу командира оставшиеся воины окружили мою телегу и достали оружие.
Через несколько минут вернулись ускакавшие воины, они вели на веревке какого-то человека, не очень молодого, но крепко сложенного и явно опасного.
- Он прятался за деревьями и был вооружен, - доложил один из всадников и протянул командиру большой меч, конфискованный у пленника. - Мне кажется, я его уже где-то раньше видел. Не из похитителей ли он?
- Что-то на разбойника он не очень похож, меч уж больно хорош, - оценил трофей командир. - Ладно, прикончим его, да и всего делов. Нечего тут вынюхивать.
Было похоже, что мои охранники не собираются церемониться с пленником, и мне это совершенно не нравилось. Конечно, я не знала обычаев этого мира, да и вообще пока не очень понимала, где нахожусь, но убить человека просто за то, что он прячется от вооруженных всадников, даже не спросив, кто он и что тут делает, это было уж совсем негуманно.
- Подождите! - твердо сказала я, видя, что командир уже собрался отдать приказ кому-то из своих солдат. - Подведите его ко мне, я хочу задать ему пару вопросов.
Командир удивленно посмотрел на меня, но ослушаться не посмел. Кивком головы он распорядился подвести пленника к телеге.
- Как тебя зовут? - спросила я мужчину, внимательно его разглядывая. Он был красив какой-то дикой животной красотой. И хотя он был значительно старше меня как той из будущего, так и этой из прошлого, но всё же он произвел на меня очень сильное впечатление именно как мужчина.
- Леонид, госпожа София, - ответил пленник, прямо и твердо посмотрев в мои глаза.
- Кто ты? И откуда знаешь моё имя? - я нахмурилась, потому что его взгляд заставил меня трепетать внутри.
- Я просто наемный солдат, - мужчина продолжал пристально смотреть на меня. - А Ваше имя знаю, потому что прежде не раз сопровождал караваны Вашего отца. Не раз мне приходилось и Вас видеть, только Вы меня можете и не помнить, я тогда был значительно моложе и красивее, а Вы были совсем девочкой.
- Точно, это ж Леонид, - раздался голос одного из стражников постарше, - только постарел чуток, да и шрамов прибавилось.
- Тот самый? - удивился командир, потом пригляделся и кивнул. - А что, похож. Давненько я тебя не видел.
- А почему ты прятался за деревьями? - задала я еще один вопрос.
- Да не прятался я вовсе, - Леонид покачал головой. - Я отдыхал в лесу, увидел вашу процессию и вышел посмотреть, кто едет. Тут ребята меня и скрутили.
- А почему не сопротивлялся, когда тебя скручивали? - усмехнулась я, этот человек мне всё больше нравился. - Судя по твоему виду, ты не привык сдаваться.
- А какой смысл с ними драться? - воин пожал плечами. - Ваших людей намного больше, да и нет у меня в планах с ними воевать. Наоборот, я собирался опять к Вашему отцу наняться на службу.
- Ну что ж, - я повернулась к командиру моей охраны, - я думаю, что стоит развязать этого человека и вернуть ему оружие. Пусть с нами едет.
- Развязать я согласен, - кивнул страж, - но вот насчет оружия. Госпожа, может быть, стоит всё же сначала вернуться в замок, пусть Ваш отец посмотрит, тот ли это самый Леонид. Он должен его хорошо знать.
- А ты ведь Вирсавий? - Леонид посмотрел на командира отряда. - Когда я тебя в последний раз видел, ты не командовал, а подчинялся моему другу Сервусу.
- Сервус погиб, теперь я руковожу охраной мастера Димитриуса, - жестко ответил мой страж. - Сколько лет тебя здесь не было?
- Когда я в последний раз сопровождал госпожу Софию из Нимфеи в Херсонес в замок Димитриуса, ей было тринадцать лет, - улыбка появилась на тонких губах воина. - Сразу после той поездки я покинул службу в замке.
- Сейчас госпоже двадцать два, - кивнул Вирсавий, - много воды утекло. Ладно, развяжите его.
Стражники стали распутывать веревки.
- И меч свой возьми, - усмехнулся командир отряда, - я знаю, что ты не причинишь вреда госпоже. Сервус мне тогда по секрету шепнул, почему ты удрал из замка.
Леонид стрельнул в Вирсавия острым взглядом, но промолчал. В этом взгляде была тревога, и даже, как мне показалось, страх. Чего мог бояться этот бесстрашный воин? Что произошло с ним тогда, девять лет назад? И почему он вернулся спустя столько лет? У меня в голове крутилось столько интересных вопросов, и они совершенно не были связаны с той миссией, ради которой я перенеслась на много веков назад в прошлое.
Крепостные стены были уже совсем рядом, поэтому даже несмотря на то, что к нашей конной процессии добавился пешеход, вскоре мы уже входили в большие каменные ворота.
Едва мы пересекли ворота, как к телеге подбежал крупный пожилой мужчина и крепко обнял меня.
- София, доченька, какое счастье, ты жива! - слезы выступили на глазах человека, который был моим отцом в этом мире, и которого мне, наверное, теперь полагалось любить.
- Быстрее, ведите ее в дом, врач уже прибыл, - прикрикнул мой новоявленный папочка на воинов. - По милости богов, сам Керобио, лучший лекарь Тавриды, оказался в Херсонесе.
Врач Керобио, вопреки моим ожиданиям, оказался совсем нестарым человеком лет тридцати с небольшим. Я самостоятельно, но в сопровождении двух охранников, смогла встать с повозки, войти в большие двери и подняться в большую комнату на второй этаж, где и произошел «медосмотр».
К счастью, раздеваться мне не пришлось, никаких стетоскопов, прослушиваний и простукиваний не было. Врач просто взял мою ладонь в свою и задал несколько вопросов о моем самочувствии: где болит, где не болит. Затем он взял у меня немного крови, но не из вены и не из пальца, а из ладони, из ее основания, порезав меня каким-то очень острым, но не металлическим, инструментом и тут же полностью залечив порез простым прикосновением пальца к ране.
Взяв кровь, врач ушел в другую комнату и вернулся ко мне минут через пятнадцать. Всё это время мой отец находился в комнате рядом со мной.
- Могу Вас заверить, мастер Димитриус, Ваша дочка вполне здорова, - сообщил доктор, - никаких болезней, опасных для жизни, я не обнаружил. Есть лишь сильная слабость, вызванная голоданием, недосыпанием и плохими условиями пребывания.
Отец улыбнулся и крепко обнял меня за плечи. Было несколько необычно ощущать на своем теле прикосновения совершенно незнакомого мне человека, но я стойко перенесла это испытание и даже улыбнулась мужчине, обнимающему меня.
- Но есть и кое-что еще, - поспешил добавить доктор, видя несколько преждевременную, как он считал, радость на лице Димитриуса. - Есть некоторые симптомы, объяснить которые я не в состоянии. Неплохо было бы провести более детальное обследование, чтобы полностью исключить возможность каких-либо нежелательных процессов в организме Софии.
- И где можно провести такое обследование? И сколько это будет стоить? - я поняла, что мой отец был купцом до мозга костей, очень богатым и влиятельным, но всё же купцом.
- К сожалению, в Тавриде нет достаточно квалифицированных магов, - покачал головой доктор. - Лучшие места, которые я могу порекомендовать: Флоренция или Венеция. Можно, конечно, попробовать и Константинополь, но полной уверенности у меня в этом случае нет.
Отец поблагодарил лекаря, расплатился с ним и после его ухода вызвал к себе Вирсавия, командира своей охраны.
- Иди, дочка, к себе, отдыхай, - отослал он меня, - твоя служанка ждет тебя за дверью.
И я пошла изучать свои новые апартаменты в сопровождении молоденькой девушки, моей ровесницы, имя которой я еще даже не знала.