Всем привет! Сегодня разберем объявление о поиске сотрудника в китайскую компанию. Те, кто находится на начальном этапе изучения китайского, не бойтесь и не закрывайте сразу пост- разберем каждое слово с пиньинь и переводом, чтобы всем было понятно. Думаю, что это полезный материал для изучающих язык, потому что в нем актуальная, живая, часто используемая лексика.
Посмотрите на картинку.
На ней написано 智联招聘 zhìlián zhāopìn -это название сайта поиска вакансий в Китае. Последние два иероглифа 招聘 zhāopìn как раз означают "нанимать на работу".
Итак объявление.
招聘俄语外贸业务员
职业要求:会俄语的外籍人员
工作内容:只开发客户,不需要自己找产品,我们有找货,采购,验货,物流,仓储等团队,促进业务成单。
工作地点:义乌 或者 线上
薪资待遇:面议或者加微信了解
联系方式:微信号_________
Давайте разбираться пошагово.
1 строка: 招聘俄语外贸业务员
招聘 zhāopìn нанимать, приглашать, брать (на работу)
俄语 éyǔ русский язык; русскоязычный
外贸 wàimào внешняя торговля, внешняя экономическая деятельность
业务员 yèwùyuán продавец, торговец, агент по продажам, торговый агент
Все вместе: 招聘俄语外贸业务员 приглашаем на работу русскоязычного агента по продажам в сфере ВЭД
2 строка: 职业要求:会俄语的外籍人员
职业 zhíyè профессия, занятие, дело
要求 yāoqiú требования
会 huì мочь
外籍 wàijí иностранный (имеющий иностранное гражданство)
人员 rényuán сотрудник
Все вместе: 职业要求:会俄语的外籍人员 требования к работе/профессии: имеющий иностранное гражданство/иностранец со знанием русского языка
3 и 4 строки: 工作内容:只开发客户,不需要自己找产品,我们有找货,采购,验货,物流,仓储等团队,促进业务成单。
工作内容 gōngzuò nèiróng содержание работы; должностные обязанности
只 zhǐ исключительно, только
开发 kāifā развивать
客户 kèhù клиент; покупатель; заказчик
不需要 bù xūyào не требуется
自己 zìjǐ сам
找 zhǎo искать
产品 chǎnpǐn продукция, изделие
我们 wǒmen мы
有 yǒu иметь
货 huò товар
采购 cǎigòu производить закупки, закупать; закупки
验货 yànhuò проверять качество товаров; осмотр грузов
物流 wùliú логистика, грузоперевозки
仓储 cāngchǔ запасы; хранение, складирование
等 děng здесь в значении и т.д.
团队 tuánduì команда
促进 cùjìn содействие; поощрение
业务 yèwù профессия, специальность, дело, занятие
成单 chéngdān контракт (на поставку товара)
Все вместе: 工作内容:只开发客户,不需要自己找产品,我们有找货,采购,验货,物流,仓储等团队,促进业务成单。
Должностные обязанности: только развитие клиентской базы, не нужно самому искать товар, у нас есть отделы, занимающиеся поиском товара, закупками, осмотром грузов, логистикой и хранением, оказывать содействие в подписании контракта.
5 строка: 工作地点:义乌 或者 线上
工作地点 gōngzuò dìdiǎn место работы, рабочее место
义乌 yìwū Иу (городской уезд в городском округе Цзиньхуа провинции Чжэцзян)
或者 huòzhě или; либо
线上xiànshàng на линии, на грани, онлайн
Все вместе: 工作地点:义乌 或者 线上
Место работы: Иу или онлайн
6 строка: 薪资待遇:面议或者加微信了解
薪资 xīnzī ставка
待遇 dàiyù оплата труда и соцпакет
面议 miànyì лично переговорить
加微信 jiā wēixìn добавить (контакт, друга) в Wechat
了解 liǎojiě понять, уразуметь
Все вместе: 薪资待遇:面议或者加微信了解
Оплату труда и соцпакет обсудим на личной встрече или в Вичат
7 строка: 联系方式:微信号___________
联系方式 liánxì fāngshì контакты, способ связи
微信号 wēixìnhào аккаунт в WeChat
Все вместе: 联系方式:微信号____________
Способ связи: аккаунт в Вичат __________(такой-то)
А теперь, после прочтения словаря и разбора иероглифов и фраз, попробуйте вернуться к объявлению в начале поста, самостоятельно прочитать и перевести его, хотя бы какую-то часть. Даже если вы запомнили половину или треть- это уже хорошо.
Несмотря на то, что китайцы любят ходить от большего к меньшему, мы будем идти от меньшего к большему и стараться разбирать и сложные темы иногда.
Надеюсь, было полезно!
Спасибо всем за интерес к блогу!
Еще 66 (ах какое благоприятное число для китайцев) прекрасных и полезных статей рубрики "Китайский ликбез" тут:
(Сам себя не похвалишь- никто не похвалит))))