Молодая расхитительница, на спор, под видом новой наложницы, проникла во дворец султана, где нашла ожерелье необыкновенной красоты. Не зная, что это волшебный артефакт, девушка, прихватила украшение, и собиралась покинуть гостеприимное место, но была остановлена стражниками. Немногим позже, Айне знакомится с двумя принцами. Они оказывают наложнице знаки внимания, соперничая друг с другом. Неужели симпатии вызваны волшебным ожерельем?
Привет, поклонники фэнтези! Российская писательница Эстер Рейн написала чудесный роман «Жемчужина Востока», о котором я вам расскажу.
Когда-то богиня Исида попала в опасную ситуацию и жрица, отважно кинулась на врага, защищая свою госпожу. Видя такую верность, богиня подарила спасительнице своё волшебное ожерелье, дарящее любовь.
Это сокровище веками передавалось потомкам смелой жрицы. Каков дальнейший путь артефакта, вам расскажет эта история.
Айне и её брат были уличными воришками. Джазим завидовал ловкости сестры и сказал, что она не все умеет. На что Айне ответила, что может проникнуть хоть сокровищница султана.
Они поспорили, что Айне проберется во дворец и принесёт что-нибудь в подтверждение своих слов. Только тогда брат смирится с её лидерством.
Айне надела самое красивое платье и хитростью смогла проникнуть во дворец.
В королевском дворце было много нарядных девушек и Айне с лёгкостью удалось среди них затеряться. Калфа подумала, что главный евнух принял новенькую в гарем, а Юзуф-ага, в свою очередь, был уверен, что это протеже Матифы-калфа.
Начав поиск сокровищницы, в одном из коридоров, Айне услышала разговор. Визирь беседовал с повелителем по поводу престолонаследника. Спрятавшись в укромном месте, девушка случайно наступила на какой-то камушек, пол под ней сдвинулся, и Айне полетела в пустоту.
Приземлилась на ворох шелков и тканей. Оглядевшись, поняла, что ей повезло найти секретный проход в сокровищницу. Огромная комната была наполнена сундуками с золотыми монетами, драгоценными камнями и украшениями.
Теперь нужно забрать что-то самое красивое и выбираться отсюда. На пурпурной подушке покоилось ожерелье невиданной красоты. Айне надела колье на шею, сверху повязала шарф, и пустилась в обратный путь, не забыв прихватить пару симпатичных колечек с большими камнями.
Она легко нашла дорогу, но попала в стайку девушек. Это был гарем повелителя. Матифа-калфа, распределила всех по комнатам. Айне спрятала колечки, а с ожерельем расстаться не смогла.
Утром, калфа позвала наложниц на завтрак и Айне вместе с другими отправилась в обеденную комнату. Девушки с удовольствием сплетничали о грядущих переменах. Повелитель выбирал, кому из двух своих сыновей, Аскару, или Латифу, передаст правление после своего ухода.
От этого зависела судьба девушек гарема. Старый повелитель давно не приглашал к себе наложниц, они были предоставлены самим себе, развлекались, отдыхали, наслаждаясь каждым днем, проведённым во дворце.
Новый султан обязательно произведет "чистку!" гарема. Самых симпатичных оставит, а других, или выдаст замуж, или кому-нибудь подарит. Гарем лихорадило от этих новостей, никто не хотел терять свое место, но от их желания ничего не зависело.
Ходили слухи, что будущим повелителем станет Аскар, девчонки делились секретами, как попасть к нему в услужение. Айне эти разговоры были не интересны, она мечтала вырваться из дворца, но мечты остались мечтами, зато девушка целиком окунулась в интриги, которые буйным цветом расцветали в гареме.
Наложницы были очень изобретательны в попытках избавиться от конкуренток. Айне тоже досталось, но Юзуф-ага не зря занимал свою должность, всё обошлось, а та, кто устроила Айне ловушку, была разжалована в служанки.
Далее действие разворачивается на торжестве по случаю объявления нового султана. В гареме началась драка, в результате которой, половина девушек приобрела «не товарный» вид.
Юзуф-ага был в ужасе, но появился Аскар, и внёс ясность. Он привез личный гарем, а те, кто были во дворце повелителя его не интересовали. Фавориток отца он планирует отпустить на волю с хорошим содержанием, остальных выдать замуж за его воинов.
Для приготовления к празднику приехали торговки с продуктами, Айне решила затеряться среди них и сбежать из дворца, но была поймана. Девушку хотели наказать, но вмешался принц Латиф.
Ему стало интересно, отчего наложница решила покинуть гарем, куда мечтала попасть каждая девушка, а т.к. принцы соперничали друг с другом, Латиф, наблюдая интерес брата к Айне, распорядился определить беглянку своей личной прислужницей.
Аскар с этим не смирился. Он подкараулил Айне и приобнял девушку. На её возмущенные крики прибежал Латиф, и между братьями состоялась неприятная сцена. Никто не хотел уступать и было непонятно, это воздействие ожерелья, или принцы, соперничая, выбрали в фаворитки одну и ту же девушку назло друг другу?
Но это еще не все. На одного из принцев будут организованы покушения (на кого сказать не могу, пусть это будет тайной). В те времена, в семьях падишахов подобные события были частыми явлениями. Всё обошлось, не без участия Айне.
Очень колоритно описаны отношения в гареме. Девушки боролись за место во дворце всеми доступными способами. Каждая следила за соперницами, стараясь от них избавиться.
Это возымело свои результаты, в комнате Айне нашли спрятанные сокровища. Пользуясь симпатией принцев, она сумела снять с себя обвинения, мотивируя заговором завистниц 💃.
В финале, когда жизни Айне будет угрожать опасность, выяснится, у кого из принцев искренние чувства к девушке, а кто лишь соперничает с братом. Станет понятно, что волшебное ожерелье к настоящей любви не имеет никакого отношения 💖.
Писательнице удалось создать яркий восточный колорит тех времён. Будучи поклонницей истории Роксоланы, мне было интересно следить за развитием событий. Я не стала "рисовать" наряды тех времён, решила проявить фантазию. Как вам моё видение подобной одежды героев 👀?
Мне нравятся необычные сюжеты фэнтези, если вам это интересно, добро пожаловать ко мне в гости. А сейчас, оставьте ваши впечатления в виде:
• Подписка 📝
• Комментарий 👌
• Лайк 👍
До скорой встречи, друзья!