不育的意图🧬
在遥远的过去,人类开始了一场无形的战争。 数万年前,随着农业的蔓延,我们压迫了生活在地球上的微生物,是真菌的亲戚,开始了生物军备竞赛。 他们很快就适应了以我们的农业作物为食。 然后他们开始在那里消灭他。 身体很快适应并学会了在任何地方生存。 结果,人类生活在一个充满微生物孢子的通风肉汤的环境中。 他的发展达到了他能够以神经元的能量为食的水平。 他们最喜欢的菜是疯狂的大脑燃烧,他们以某种方式试图把它带到它。 在与大脑接触的情况下,孢子变成所谓的"神经苔藓",最终复盖其整个表面,实际上更像霉菌,因为最终吸收整个大脑的能力。
随着高度集中,孢子开始,尽管有损失,通过非物质通道将突触的能量相互转移,这显然是在另一个维度。 这可能会导致气泡膨胀,孢子和能量的疯狂充电混合物。 对许多人来说,这是致命的。
Перевод ниже:
Интенция к стерильности🧬
В далеком прошлом человечество начало невидимую войну. Десятки тысяч лет назад, при распространении земледелия, мы подвергли угнетению микроорганизмы, живущие в земле и являющиеся родственниками грибов, которые начали биологическую гонку вооружений. Они быстро приспособились к питанию нашими агро культурами. Тогда его начали истреблять и там. Организм быстро приспосабливался и научился выживать везде куда попадет. В итоге человечество живет в среде из воздушного бульона наполненного спорами микроорганизма. Его развитие достигло уровня когда споры стали способны питаться энергией нейронов. Любимое их блюдо - это мозг пылающий безумием и они так или иначе стараются к нему привести. В случае попадания на мозг, споры превращаются в то, что называют “нейронным мхом”, со временем покрывающим всю его поверхность и по сути являющимся скорее плесенью, из-за способности в итоге поглотить весь мозг целиком.
При большой концентрации споры начинают, хоть и с потерями, передавать энергию синапсов друг другу через нематериальные каналы, находящиеся судя по всему в другом измерении. Это может привести к вздутию пузыря заряженной безумием смеси из спор и энергии. Для многих она смертельна.
Ранее: