Найти тему
Azamy & Alice

Обзор нового клипа Саши Цоя 'Stick No Bills'

Сын Виктора Цоя (хоть это иногда оспаривается кем-то и даже кое-кем) выпустил видео на песню 'Stick No Bills', что с языка Конан-Дойла, Агаты Кристи и названного противника переводится как "Объявления не расклеивать".

Имеется в виду предупреждение для тех, кто по собственной инициативе или по велению временного работодателя решил наклеить рекламку вам, например, на подъезд.

Размеренную, растянутую, спокойную Radiohead-композицию Саша Викторович Цой действительно поёт на английском языке, периодически сбиваясь на акцент Арнольда Шварценеггера ('Get to the ChoppA'!). Говорю без осуждения, поскольку "чистый американский" не услышишь уже и у некоторых групп из США и Канады.

На самом деле, вокалиста в трэке два. Собственно, Саша и некто Артëм Кочуров, похожие друг на друга как до и после посещения клиники по пересадке волос...

Real Trans Hair: ДО (это некто Артëм Кочуров)
Real Trans Hair: ДО (это некто Артëм Кочуров)
ПОСЛЕ (это Саша)
ПОСЛЕ (это Саша)

Действие клипа протекает в двух локациях: в квартире, где два друга поют нам невесëлую песню свою, и в неопознанном городе, по которому они блуждают.

Квартирой, судя по всему, является flat самого Саши (по крайней мере, именно здесь он снимает свои рилсы). Роль же города поначалу исполняет вроде как СПб, и по нему друзья ходят вместе. Но затем пейзаж меняется на мною нераспознанный, и там Саша блуждает уже один, оставив товарища в предполагаемом Питере.

Скажу лишь в контексте, что недавно мы летели с Сашей одним рейсом на Сахалин, но на видео явно не он.

Текст песни по-английски абстрактен. "В меня плевали, меня унижали, но я продолжу жить на своих условиях".

В подтверждение вышесказанного - ссылка на видео: