Найти в Дзене
Книга O. Moon "144"

Таять

Вечер пятницы – это лучшее время в жизни. Бары начинают походить на быстроразвивающиеся муравейники. Каждый работник-муравей представляет, что может вынести из заведения в десять раз больше собственного веса. Стивен Риз пытался перелить пиво из бутылки в стакан, не поднимая пены, и вместе с тем пытался не терять оптимизма. Ему уже тридцать пять лет, и, наверно, уже можно оценить пройденную дистанцию и ту дистанцию, которую еще осталось пройти. Проблема в том, что после стартового выстрела никому не говорят, на какое расстояние забег. Остается только гадать – хорошо это или плохо. – Привет, – совершенно неожиданно к нему за стол подсела незнакомая девушка. Вроде бы она ничего, а вроде бы и нет. Немного грустно, когда необходимо выпить для того, чтобы разобраться в этом вопросе. В целом уже напоминает заведомо проигрышную ситуацию. Ну ладно, может быть, еще удастся свести партию вничью. – Привет. – А ты что один здесь сидишь? – Да. Некоторые битвы предстоит провести в одиночку. Пиво без
Книга O. Moon "144"
Книга O. Moon "144"

В этой статье опубликован ознакомительный отрывок рассказа. Приобрести полное электронное издание можно на сайте https://omoon144.ru/, а также оставить заказ на печатный экземпляр.

Вечер пятницы – это лучшее время в жизни. Бары начинают походить на быстроразвивающиеся муравейники. Каждый работник-муравей представляет, что может вынести из заведения в десять раз больше собственного веса.

Стивен Риз пытался перелить пиво из бутылки в стакан, не поднимая пены, и вместе с тем пытался не терять оптимизма. Ему уже тридцать пять лет, и, наверно, уже можно оценить пройденную дистанцию и ту дистанцию, которую еще осталось пройти. Проблема в том, что после стартового выстрела никому не говорят, на какое расстояние забег. Остается только гадать – хорошо это или плохо.

– Привет, – совершенно неожиданно к нему за стол подсела незнакомая девушка.

Вроде бы она ничего, а вроде бы и нет. Немного грустно, когда необходимо выпить для того, чтобы разобраться в этом вопросе. В целом уже напоминает заведомо проигрышную ситуацию. Ну ладно, может быть, еще удастся свести партию вничью.

– Привет.

– А ты что один здесь сидишь?

– Да.

Некоторые битвы предстоит провести в одиночку. Пиво без пены, пройденная дистанция, вроде она ничего. Что говорить, не так много смысла в том, чтобы пытаться вдвоем надеть одну футболку и понять, подходящего ли она размера. И тут нет никакой аналогии с девушками. Скорее всего. Или же, если хорошо подумать, аналогия есть во всем. Стивен считал себя писателем, и поэтому некоторая крупица неприязни к определенности вещей, пребывающих в вечности, всегда уравновешивала чаши его весов.

– Тебе не скучно?

Заинтересованность. У девушки много вопросов. Опять же это хорошо или плохо? В таких ситуациях лучше отталкиваться от наиболее очевидных вещей. Если вопросы не касаются денег или брака, то пятница не превращается в скоропортящуюся банку йогурта, оставленную летом на подоконнике.

– Семь из десяти, – ответил Стивен.

На самом деле он поставил бы шесть, но он все еще старался не терять оптимизма. Плюс балл.

– Сегодня же пятница, разве можно позволить себе скучать? – чтобы как-то поддержать разговор, добавил он.

Девушка замолчала. Неужели вся заинтересованность так быстро исчезла? Женская заинтересованность – очередное мифическое животное. Где-то иногда промелькивает между деревьев, но тут же исчезает.

– Ну, а у вас какие планы на вечер? Вы вышли на поиски настоящей любви? – спросил Стивен и мгновенно осознал, что вопросы про любовь необходимо добавить в категорию вопросов про деньги и брак. О любви говорить не стоит. С ней, как с деньгами, – либо они есть, либо их нет. Все очевидно.

– Здесь? В баре? – с некоторым пренебрежением удивилась девушка, – не лучшее место. Вы верите в любовь с первого взгляда что ли?

– Думаю, да, – Стивен верил в то, что другой любви и быть не может, – с первого взгляда, с первого прикосновения… С первого денежного перевода…

– Очень романтично.

– Но всему рано или поздно приходит конец. В семейной жизни ведь как… Если уж не смерть разлучит вас, то с этим справятся разбросанные носки.

– Это вы хорошо подметили, мой бывший просто обожал это делать.

Разговоры о бывших. Первое предупреждение, хотя, может, уже даже тянет на первую желтую карточку. В любом случае пару дней срока годности йогурта смело стоит убавить.

Девушка посмотрела куда-то в сторону барной стойки. Женский сигнал получен.

– Меня подруга зовет, – с этими словами она просто встала и ушла.

Ну, и что это было? Возможно, после тридцати женские действия приобретают четкую, недвусмысленную форму или же, наоборот, срываются в бездну нелогичности.

– И это я еще не сказал ей, что я писатель, – с долей разочарования подумал Стивен.

Такие вот непонятные знакомства, не приводящие ни к чему, случаются только в жизни. В фильмах или книгах их не существует.

– Только очень плохой писатель включит их в свой рассказ. Хотя я вот вроде такой умный, но мне пока это не помогает.

Дела с публикациями шли плохо. Точнее, просто не шли. Все попытки как-то засветиться в «элитном» сообществе писателей провалились. Именно об этом и думал Стивен, медитируя над кружкой пива. Вопрос в следующем: если не начинать жить так, как хочется в тридцать пять, то не будет ли потом слишком поздно? Некоторые усердно трудятся ради какой-то зажиточной старости. Однако настолько ли велика сила счастья для того, чтобы сделать перестановку в твоей пенсионной комнате? День бедной, свободной молодости вряд ли можно обменять на день зажиточной старости. Девушек ведь так заводят бойкие, озорные старички. Остается только, как Марио, прыгать со своим большим кошельком по кроватям юных «Мисс Вселенных», страдающих геронтофилией.

– Выглядит не слишком завораживающе, как ни крути, – подытожил для себя Стивен, – лучше не стоит откладывать счастье до старости.

Второй вопрос заключался в поиске идеальной спутницы. Стивен не мог найти подходящую пару, ему никто не нравился. Да, через несколько часов в этом баре ему кто-то точно понравится, но ты же не можешь быть постоянно пьяным. Друзья говорили ему, что девушки, которую ищет Стивен, просто не существует. Ближе к тридцати пяти становится все сложнее и сложнее не соглашаться с ними. С другой стороны, если не быть с идеальной, то зачем размениваться по мелочам? У него хотя бы хватало мудрости не связывать свою жизнь с людьми, которые рано или поздно поднимут из глубины сознания твои истинные желания с печальной вывеской: «А ведь в душе я знал, что все закончится именно так». Опять же жаль, что в жизни все происходит не так, как в фильмах.

Вот он, таксист, который, как и я, ищет идеальную девушку, и в один прекрасный день она просто падает в его машину с неба. Главное, потом посадить ее на нужный сайт в интернете, и вот спустя пару часов она уже знает, где ее место, она умеет варить борщ и отстирывать трудно выводимые пятна. Проблема в том, что Стивену не нужна была домохозяйка. Он и сам легко справлялся с бытовыми заботами на уровне «холостяк». Если бы дело было только в определенных навыках, то он давно бы уже нашел себе подходящую пару.

Так писатель сидел за столиком, переходя от одной бутылки пива к другой. В определенный момент алкогольный мир перестал выдавать кредиты и начал с помощью коллекторов методично забирать свое. Еще одна бутылка уже отказывалась таить в себе осквернённую крупицу счастья. Ох, уж эти коллекторы.

Стивен решил отправиться домой, так как осознавал всю бессмысленность черпания воды решетом. И все-таки к некоторым решениям он сумел прийти. Первое – откладывать счастье на старость нельзя. Второе – в жизни нужно оставлять место для чудес.

– Может, мои знакомые и не могут встретить идеальную пару, а я могу. Жизнь сама подаст сигнал в подходящее время. Его ни с чем не перепутать. Если не быть в должниках у алкогольного мира, разумеется. Там настройки сбиваются, и сигналы приходят с каждым одиноким, коротким платьем, верующим в фитнес.

Пока Стивен ждал такси у бара, в его голове взорвалась гениальная идея. По крайней мере, ему она показалась гениальной.

– В общем, нет больше смысла обивать пороги издательств. Я сам начну выкладывать свои работы в интернете, и будь что будет. Только мне потребуется что-то особенное. Нужно придумать героя, причем герой этот должен быть максимально конченым.

Другого слова Стивен, к сожалению, подобрать не смог. Это отголоски звонков коллекторов из алкогольного мира. Печально.

– Должен быть максимально конченым в соответствии с духом нынешнего времени. Нечто из ряда вон выходящее. И вместе с этим в нем будет нечто притягивающее. Да, точно! Я придумал!

В ту ночь машина доставила писателя до его квартиры. Разумеется, он лег спать с напоминанием о том, что в алкогольном мире колокол никогда не перестаёт звонить. Как и коллекторы. Ох, уж эти коллекторы…

Ладно, новый день. Все с чистого листа.

– Я ведь еще не Марио с большим кошельком. Я могу начинать день с чистого… Уж если не листа, то хотя бы простыни.

Зарядка, завтрак, пару ответов на звонки из алкогольного мира, чашка чая, и вроде бы все не так уж и плохо. Потребовалось еще несколько часов для того, чтобы приступить к работе. Пальцы опустились на клавиатуру:

– Итак…

---

– Как ты себя чувствуешь? – раздалось с того конца провода.

– Варю картошку.

– А, ясно… Слушай, выручай. Она не захотела пойти одна, потащила свою подругу. Говорит, что неприятности у нее какие-то и что ей нужно развеяться.

– Ни слова больше, просто скинь мне место и время.

– Спасибо, только ты всегда готов прийти на помощь.

Ричард Сакс положил трубку с чувством полной удовлетворенности. Жизнь в очередной раз предоставила наглядное доказательства того, что если не он, то кто? Буквально через пару секунд ему пришло сообщение с местом встречи. Есть три часа на подготовку. Дик взял пульт и максимально удобно устроился на диване:

– Так… пятьдесят восьмая серия.

Подготовка к двойному свиданию началась. Нужно ответственно подходить к любому делу.

– Какой же красивый этот Бурак Дениз. Должно быть, все девушки просто мечтают заполучить его генетический материал.

Ровно за час до встречи Дик дисциплинированно нажал стоп на плеере и перешел к выбору одежды. Черные брюки, черный пиджак и белая рубашка. Галстук он решил не надевать, чтобы не выглядеть занудой.

Такси подъехало к дому. Ричард внимательно осмотрел свое отражение в зеркале и решил, что в целом не позорно.

– Не Бурак Дениз, конечно, но все же достаточно для того, чтобы получить пару лишних свайпов вправо.

Отличная погода, отличное настроение. Дик вышел на улицу и вдохнул воздух полной грудью. С противоположной стороны улицы донеслось пение плывущей вереницы людей в оранжевых дхоти и сари.

– Да… – с умиротворением подумал Дик, – как говорят христиане, Аллаху Акбар, а все остальное от лукавого.

Хороший знак. Ричард сел в машину и вежливо поздоровался с водителем.

Вообще, Дик Сакс был убежден в том, что бог – это варка макарон. А религия – это способ их приготовления. Недоваренные, переваренные или аль денте. Тут нельзя выбрать правильный способ: каждому свое. Найдется немало атеистов, которые скажут, что макароны им не нравятся и вообще они их не едят. Однако от этого макароны никуда не исчезнут. Можно походить по домам и убедиться, что люди все еще их варят и принимают в пищу. Вне зависимости от того, веришь ты в варку макарон или нет.

Пробка. Машина начала двигаться со скоростью пять метров в минуту. Это уже ни в какие ворота. Опаздывать на свидание – признак дурного тона, но обстоятельства просто мечтают выставить тебя в плохом свете.

– А мы не можем как-то по другой дороге проехать? Слегка опаздываю, – аккуратно поинтересовался Ричард.

– А как? Мне тут в крайний ряд-то не перестроиться. Да и на другой дороге тоже пробка.

– Тогда придется нам всем здесь повариться…

– На свидание опаздываете?

– Да, причем двойное.

– Придется вашему другу пока развлекать дам в одиночку.

В одиночку. Дик серьезно призадумался. Если две женщины могут развлекать мужчину в четыре руки, то может ли мужчина развлечь их обеих с помощью пары рук. Как бы поступил в этой ситуации Бурак Дениз?

В итоге опоздание вышло некатастрофичным. Примерно минут двадцать. В состоянии легкого раскаяния Ричард прошел к столику в ресторане, за которым сидел его друг Саймон вместе с двумя женщинами. Они уже открыли бутылочку шампанского, чтобы нанести превентивный удар.

– Я извиняюсь, там такая пробка большая образовалась, – вместо приветствия сказал Ричард.

– Да все хорошо, ты как раз вовремя. Это Шэрон и ее подруга Джинна, а это Ричард.

– Приятно познакомиться, – мягко произнесла Джинна.

– Это у вас Шанель пятьдесят восьмой? Очень элегантный оттенок.

– Ой, а вы разбираетесь? – немного смущаясь, девушка поправила рукой прядь волос.

– Просто не смог не заметить, вам очень идет.

В пыльце женской эйфории Ричард сел за стол рядом с другом. Саймон незаметно показал ему большой палец в качестве наивысшей оценки.

– Так, а о чем вы без меня беседовали?

– Я рассказывала про неприятный случай с билетами на концерт Кинга. У меня был промокод на скидку в пятьдесят процентов, и я забронировала два места практически у самой сцены. Я вся такая обрадовалась, уже отсчитываю дни до концерта и вдруг замечаю, что моя бронь пропала. В службе поддержки сказали о каком-то сбое в системе, предложили взять два билета с той же скидкой, но на другие места. Но другие места – это уже не то…

– Вы вместе с Шэрон собирались сходить?

– Нет, с моей дочкой Марией.

– Ничего себе, – удивился Ричард, – отличный выбор. И я так же думаю. Уж если рожать – то Марию.

Небольшая пауза. Некоторые провода в пространстве разъединились на короткий промежуток времени.

– А-ха-ха, – пусть и не с первого оборота, но звонко засмеялась Джинна, – абсолютно с вами согласна.

– Так вы поклонница творчества Кинга?

– Да, еще с колледжа его слушаю, – призналась девушка.

– Колледж… – разноцветные воспоминания с брызгами хлынули в голову Дика. – Знаете, я ведь родом не отсюда. Приехал в Мегаполис, когда поступил в колледж на маркетолога. И вот, значит, первый учебный день, иду я по коридору и вижу магазин. Прямо в самом здании колледжа. Тетрадки там всякие, ручки, маркеры.

– Я подумал: черт возьми, как удобно. В моей деревне, забудь я тетрадку, пришлось бы пересекать три пастбища и переплывать через реку, надеясь не собрать весь навоз на своих сандалях. Так вот… Я подумал, как же удобно! И вместе со всей этой канцелярией я увидел в продаже упаковку колготок. Знаете, что я почувствовал? Знаете?

Девушки растеряно покачали головами.

– Защищенность. Да, вероятность того, что я приду в колледж в женских колготках ничтожно мала и еще меньше вероятность их порвать. Но все же! Даже на этот случай колледж готов протянуть тебе руку помощи. Уж у девушек-то колготки почаще рвутся, да?

Несколько проводов в пространстве вновь разъединились. Небольшие перебои в питании.

– Предлагаю выпить за знакомство! – Ричард плеснул себе шампанского и поднял бокал над столом.

– За знакомство, – девушки позволили хрусталю соприкоснуться. Сначала хрусталь, потом рукава, потом что-то еще. Не стоит нарушать порядок.

Официант принес заказанные блюда, поэтому все внимание переключилось на еду. Но ненадолго.

– А вообще я вас прекрасно понимаю, – продолжил разговор Дик, – когда твои планы рушатся, то не всегда удается принять это без некоторой доли разочарования. Тут недавно возвращаюсь я с работы и уже мысленно представляю свой вечер. Сейчас приду домой, поужинаю и сыграю пару сочных каток на пангольере. И знаете, что случилось? Ну, вы уже догадались. Именно! В первой же катке пангольер улетает в бан. Вторая игра – аналогично. Остается только развести руками, сокрушаясь о том, почему жизнь так несправедлива.

Провода разъединились, и уже возникли сомнения в необходимости их соединять. Девушки в недоумении переглянулись. Комплимент по поводу помады еще действовал, но нужно понимать, что и его сила небезгранична.

– Или вот уже который раз переносят новый сезон OnePunchMan'a. Хотя последний мне понравился не так сильно, как первый, но все равно ждешь продолжения. В итоге я психанул и уже всю мангу прочитал.

Девушки переглянулись с удвоенной дозой растерянности. Надо что-то делать. Или начинать усиленно подливать шампанское или уже искать в сумочке тревожную кнопку. Ричард, разумеется, заметил их странную реакцию.

– Вы ведь смотрели OnePunchMan'a?

Шерон помотала головой.

– Ох, извините, я сразу не догадался. Возможно, вам по вкусу более романтичные вещи. «Постучись в мою дверь», да?

Провода продолжали разъединяться.

– Вы ведь смотрели?

– Нет, – с неким пренебрежением ответила Джинна.

– Понятно. Как говорила моя бабушка – zen zen chigau[i].

И это было только начало…

***

Через двадцать минут произошло экстренное собрание в женской уборной.

– Ты кого мне привела? – раздражённо спросила Джинна.

– Я сама в первый раз его вижу.

– Что за бред он несет? Панголин какой-то… принцев-близнецов он убил с первой попытки… Он пранк что ли пытается снять? Фрик сорокалетний.

– Что делать будем? – без особой надежды Шерон посмотрела в зеркало, чтобы убедиться, все ли в порядке с ее макияжем.

– Давай по старой схеме.

***

– У нас тут беда: маме Джинны плохо стало. Нужно срочно ехать.

– Вам такси вызвать? – спросил Саймон.

– Нет, нет… Мы уже вызвали. Все, мы побежали, спишемся.

Они быстро похватали свои вещи и без малейших претензий на разделение счета метнулись на высоких каблуках к выходу.

Саймон спокойно проводил их взглядом:

– Ну, по крайней мере, теперь она вряд ли позовет меня на двойное свидание.

– Не знаю, не знаю… – Дик Сакс ощущал кристаллизованную фрустрацию. – О чем с ними говорить? Они не разбираются ни в кинематографе, ни в крипте, ни в азиатской кухне. Я что должен с ними говорить два часа о помаде? Я что совсем идиот?

[i] Zen zen chigau (перев. с японского) – это другое

Конец ознакомительного фрагмента

Приобрести полное электронное издание можно на сайте https://omoon144.ru/, а также оставить заказ на печатный экземпляр.