Я нашла прекрасное! Один дерзкий сетевой автор решил замахнуться на самого Вильяма нашего Шекспира дедушку Миядзаки!
* который, если кто не знает, известный японский режиссер-мультипликатор, подаривший миру «Унесенных призраками», «Ходячий замок», «Принцессу Мононоке» и множество других прекрасных картин
Собственно, сам замах:
И ведь не прикопаешься (разве что к явно отсутствующей частице бы)! Вряд ли кто-то станет переводить сей шедевр на японский, посылать Хаяо Миядзаки и ждать, пока он прочтет и выскажет свое мнение.
Воодушевленный тем, что запилил столь креативное описание, дерзкий автор выкатил еще одну рекламу:
А что? Против особенностей человеческой психики не попрешь – любим же мы всё сравнивать с чем-то уже знакомым, а здесь такие франшизы!
Правда, не совсем понятно, как можно слепить воедино польский фэнтези-цикл об охотнике на нечисть, разноплановое творчество японского режиссера и американскую космическую фантастику об агентах, стирающих память. Но стоит признать, автор-чepтякa заинтригова-а-ал!
И самая упоротая версия, которую мне предложила нейросеть.)))
И, кстати, это уже далеко не первый раз, когда Геральтушко попадает в поле зрения сетевых Хениев.
____________________________________________________________________________________
Хотите еще сетературного трэшачка, странного юморка и фэнтезятинки в виде книг, фильмов и сериалов,
а также фэнтезийного творчества - подписывайтесь.)
Заходите в нашу группу ВК - тематические околофэнтезийные арты, юмор и интересные факты, найденные С ЛЮБОВЬЮ (и САРКАЗМОМ), пополняю каждый день.)