Недавно не детской площадке разговорилась с одной мамой. Назовем ее "Кристина". Как оказалось, Кристина из Эстонии: родилась, выросла, закончила школу и университет в этой замечательной стране и последние несколько лет живет с семьей в Австрии.
"Servus" ("сервус") - как говорят австрийцы! Приветствую вас!
Я живу в прекрасной Вене. На своем канале я пишу о жизни в Австрии, путешествиях, а также делюсь наблюдениями о происходящем вокруг.
Подписывайтесь на мой канал, чтобы не пропустить новые публикации.
В ходе беседы выяснилось, что у Кристины эстонское гражданство и очень эстонская фамилия :). Разговаривали мы на русском языке. Для Кристины русский является родным языком, впрочем как и эстонский. Однако, у отца Кристины до сих пор - российское гражданство. Также многие родственники Кристины живут в России, поэтому она достаточно хорошо знает и представляет современные проблемы российского государства.
Кристина услышала, что со своим сыном я говорю по-русски, и наш разговор плавно перешел в популярную среди не австрийских мам тему о том, как поддерживать и развивать у живущих в Австрии детей русский язык.
Кристина рассказала мне много о жизни Эстонии, что огорчило и обеспокоило меня.
Она сказала, что раньше в Эстонии русский язык всегда мирно сосуществовал с эстонским языком. Например, в магазинах ценники дублировались на эстонском и русском языках. В школах преподавали русский язык. И в любом госучреждении можно было спокойно заговорить или на русском или на эстонском.
В последние два года многое, что связано с русским языком в Эстонии, катастрофически изменилось: русский язык в Эстонии стали искусственно выжигать каленым железом, несмотря на то, что более 25 процентов населения Эстонии говорит на русском языке и считает его своим родным языком.
А сегодня я прочитала в "Известиях" статью, согласно которой в Эстонии образовался катастрофический дефицит учителей и воспитателей детских садов, связанный с тем, что многих русскоговорящих учителей и воспитателей в Эстонии, не сдавших экзамен по эстонскому языку, просто уволили.
Почему в австрийском Тироле немецкий и итальянский языки прекрасно сосуществуют в качестве двух государственных языков? Или в Швейцарии немецкий и французский прекрасно уживаются вместе в качестве двух государственных языков? А в Эстонии, где четверть населения страны считает русский своим родным языком, русскому языку объявили борьбу?
Я понимаю желание эстонского правительства дистанцироваться от военных операций и тому подобного, негативного, происходящего в соседней русскоговорящей стране, но зачем же заниматься тем же самым мракобесием, от которого сама Эстония так активно пытается откреститься?
И самое главное: почему от действий безумных правительств обеих стран должны страдать простые люди - те, кто волею судеб, не имея выбора, родился в той или иной стране, и те, кто были попросту лишены выбора родного языка или страны рождения?!
Я уверена, что все это плохо закончится. Потому что невозможно угнетать и ущемлять в правах значительную часть русскоговорящего населения Эстонии, надеясь на то, что ничего плохого не случится. Обязательно случится.
А еще я жду исков в Европейском суде по правам человека от русскоговорящих граждан Эстонии по поводу ущемления их прав. Думаю, что такие иски против Эстонского правительства - это лишь вопрос времени.