Найти тему

"Ныбуты."Кн.1"Луиза."Часть 2.Глава 9(роман)(16+)

Оттого что приходилось постоянно лежать, у Штефана перепутались день с ночью, и поэтому он не мог уснуть. Нога не болела благодаря стараниям Луизы. Промучившись всю ночь, к утру, он был полон решимости начать передвигаться хотя бы по дому.

С первыми лучами солнца юноша встал на одну ногу, и, опираясь на спинку дивана, допрыгал до окна, из которого был виден небольшой фонтан. Казалось, что все городские голуби прилетали сюда пить. Одна из птиц решила принять душ, и для этого залезла под струю воды, подставляя под нее то хвост, то голову. Когда этот чистюля начал мыть крылья, как человек руки, то акробат не удержался и расхохотался. К счастью, птица ничего не слышала, и, закончив водные процедуры, взлетела на дерево, где сидела голубка, на которую он решил произвести впечатление. Вычищенный, вымытый птичий красавец вытанцовывал перед ней. Выделывая свои коленца, он чуть не слетел с ветки, а птица, не оценив всего этого, равнодушно перепорхнула в другое место. Задумавшись на пару минут, голубь встряхнулся и ринулся покорять другие женские сердца.

В это время, в комнату вошла Елена, проснувшаяся от того, что зазвенела посуда, стоящая в буфете, когда Штефан прыжками преодолевал расстояние до окна.

— Вы зачем встали?

— Я очень хорошо себя чувствую, и лежать больше не могу.

— А Луиза вам разрешила вставать? — с иронией произнесла женщина.

— Я объясню ей все. — замявшись, ответил тот.

— Придется. — улыбаясь, ответила Елена. — Пока сядьте обратно, чтобы мне не пришлось отвечать за вас.

И она жестом пригласила его вернуться на диван.

— Помочь? — спросила она.

— Нет спасибо. — ответил юноша. — Сам справлюсь.

— Раз вы уже здоровы, да и меня подняли раньше времени, то будете помогать мне. — сказала женщина. — Сначала переберете фасоль, а потом будете взбивать сливки. Я думала что мне приготовить? А раз появился такой помощник, то можно и торт испечь.

Когда запах испеченного бисквита разбудил Алекса, то он мигом очутился на кухне и сел за стол. Полусонный ребенок, покачивая ногой, осторожно трогал пальцем горячий корж.

— Алекс, перестань. — с укором произнесла мать.

— А можно я буду помогать украшать?

— Можно, если ты переоденешься и умоешься.

И мальчик послушно побрел обратно в комнату.

Через час нарядный торт со взбитыми сливками, украшенный ягодами, красовался посередине стола, а довольный Алекс облизывал большую ложку, которой намазывали коржи.

— Надо сначала кашу есть, а потом сладости. — с улыбкой произнесла мать.

— А вдруг потом не останется?

— Мы бы не стали со Штефаном втайне от тебя доедать остатки сливок. — с иронией сказала Елена.

— Все равно. — продолжая свое занятие, ответил мальчик. — Лучше не рисковать.

Женщина, молча, посмотрела на сына, и, покачав головой, открыла окно, чтобы впустить волну свежего воздуха еще по-летнему теплого, но уже с бархатными оттенками приближающейся осени.

Вскоре к ним зашла Луиза, которая сообщила, что к директору должен приехать губернатор, взявший под свой контроль это происшествие. Теперь ей нужно идти за Алваром и Элной. Заглянув в кабинет, чтобы поздороваться со Штефаном, она с удивлением обнаружила его, стоящим на одной ноге около дивана.

— Штефан, что это? — с изумлением произнесла она.

— Я себя отлично чувствую. — с некоторым вызовом произнес юноша.

— Хорошо. — пожав плечами, проговорила дрессировщица. — Мне, к сожалению, сейчас некогда смотреть, как на самом деле обстоит дело. Если ты себя хорошо чувствуешь, то можешь больше не лежать. Только не наступи случайно на переломанную ногу.

Штефан, убежденно кивая головой, пожелал Луизе удачи, и, как только закрылась за ней дверь, начал свое продвижение скачками на кухню.

Увидев, как акробат прыгает, Алекс тотчас же пристроился сзади, и начал прыгать на одной ноге.

— Что у вас за веселье? — спросила Елена, когда эти двое прискакали с хохотом на кухню.

— Елена! — воскликнул акробат. — Смотрите, какой день сегодня прекрасный!

— День, правда, чудесный, — согласилась женщина. — но только, если вы упадете и сломаете еще что-нибудь, то он будет уже не столь прекрасным.

Когда, присмиревшие, Штефан с Алексом, сидя за столом, помогали Елене готовить обед, то кто-то постучал и женщина, сняв передник, пошла открывать дверь.

— Добрый день. — произнес, стоящий на пороге, статный темноволосый мужчина с роскошными усами. — Дело в том, что мне нужна дрессировщица и директор цирка сказал, что, вероятно, она находится здесь.

— Добрый день. — просто ответила женщина. — Луизы сейчас здесь нет. Она пошла, чтобы привести к приезду губернатора свидетеля.

— К приезду губернатора? — еле заметно усмехаясь в усы, переспросил мужчина.

— Да. Вы можете подождать ее здесь или, если это неотложное дело, то могу показать вам дорогу. — ответила она.

Мужчина, немного замешкался с ответом, внимательно рассматривая Елену.

— Если вы мне объясните, то я думаю, что смогу доехать сам. — наконец произнес тот.

Объяснив, как найти дом художника, женщина вернулась на кухню.

— Кто приходил? — спросил Алекс.

— Мужчина, который по поручению директора ищет Луизу.

— Вы его не знаете? — с беспокойством спросил акробат.

— Лицо кажется знакомым, но пока вспомнить не могу.

— А вдруг это городовой подослал кого-то и Луизе угрожает опасность.

— Городовой не знает, что Луиза нашла свидетеля. — ответила мать Алекса, и, надев передник, продолжила чистить яблоки для мусса.

Часа через два накрытый белоснежной скатертью стол, с расставленными приборами, дожидался гостей.

— Мама, а кто к нам придет? — спросил нетерпеливый ребенок.

— Я думаю, что Луиза приведет Алвара с Элной. — ответила женщина.

— Алвар обещал научить меня рисовать человека.

— Раз обещал, значит постарается сделать. Только и тебе придется потрудиться.

— Буду. — со вздохом ответил Алекс.

Не успела Елена немного отдохнуть, как энергичный стук возвестил о прибытии гостей.

Открыв дверь, женщина приветливо поздоровалась с Элной и Алваром. Маленькая Луиза, стоящая между двумя мужчинами, казавшимися рядом с ней атлантами, представила их Елене.

— Директор цирка — господин Шелл и губернатор — господин Райле.

— Губернатор? — немного смущенно переспросила мать Алекса.

— Да. — произнес тот, улыбнувшись одними глазами.

— Проходите, пожалуйста. — пригласила всех Елена.

Уже в комнате Луиза рассказала о встрече с городовым, который, не подозревая о существовании Алвара, самонадеянно пришел без лжесвидетелей и пытался убедить губернатора в своей правоте.

— Было очень смешно, когда Элна начала озвучивать рассказ своего сына. — со смехом рассказывала дрессировщица. — Городовой еще вначале пытался отпираться, но когда ему показали все это еще и в рисунках, то он понял, что отпираться бесполезно.

— А что было в письме, которое Мария и он отвозили господину Райле? — спросила она у директора.

— Просто мы очень сдружились с господином губернатором за время нашего пребывания в этом городе, и, зная о проницательности господина Райле, я просил его принять участие в этом деле. — объяснил директор. — А потом каким-то чудом нашелся такой ценный свидетель.

— Да уж. — согласился губернатор. — Лучше свидетеля, чем неслышащий художник, который не поддается панике и может все нарисовать в мельчайших подробностях, просто не найти.

— А что будет с городовым? — спросил Алекс. — Вы его накажете? — обращаясь к губернатору, добавил он.

— Придется над этим поразмышлять, малыш. — со вздохом ответил господин Райле. — Надо разобраться, может ли он и дальше быть городовым…

После этого Елена пригласила всех к столу.

Успокоившиеся гости за обедом продолжили разговор, о неожиданном появлении Алвара.

— Ведь это же мне он приснился. — произнесла дрессировщица.

Она рассказала губернатору о своем сне.

— Удивительно. — задумчиво произнес тот. — Если бы Алвар не появился, то наложенный штраф разорил бы цирк.

— Все оказались бы без куска хлеба. — грустно добавила дрессировщица.

Губернатор задумчиво посмотрел на нее.

«Луиза очень похожа на девушку, которая вышита на старинном гобелене, доставшимся мне от бабушки. Все мое детство, засыпая, я смотрел на миниатюрную красавицу, которая кормит лесного оленя.» — вспоминал господин Райле.

— Вы когда-нибудь приручали оленей? — обратился он к циркачке.

— Оленей? — переспросила та.

— Да.

— Не приходилось.

«Вот так и рушатся детские грезы. — с иронией подумал он. — Хорошо, что Елена мне никого не напоминает. Она просто красивая женщина.»

Скоро директор с губернатором засобирались. Нужно было оформить все документально. На прощание господин Райле еще раз поблагодарил Алвара за оказанную помощь, а Елену за гостеприимство.