Китай, Цзянчжоу, 2013 год.
На станции метро арестовывают мужчину. В его руке – огромный чемодан, в котором, по утверждениям задержанного, находится бомба. Но саперы обнаруживают внутри… обнаженный труп.
Это происшествие взрывает интернет, приковывая колоссальное внимание к ходу расследования. На первый взгляд ситуация более чем прозрачная, а обвиняемый признал вину целиком и полностью, добровольно согласившись на сотрудничество со следствием.
Но на суде он вдруг отказывается от показаний, предоставив железное алиби…
Читать эту книгу было больно.
Известного и уважаемого адвоката Чжана Чао арестовали в метро - он был пьян и отказался показать инспектору содержимое чемодана, который нёс. После небольшого дебоша полиция всё-таки добралась до него и обнаружила в чемодане обнажённый труп мужчины. Им оказался бывший ученик и коллега Чжана Чао, Цзян Ян. Они какое-то время дружили и поддерживали отношения, но потом разошлись: Цзян Ян стал взяточником, игроком и любителем женщин. За свои злоупотребления он даже отсидел три года в тюрьме и получил за измены дисциплинарное взыскание на службе. Незадолго до своего ареста Чжан Чао подрался с Цзян Яном, и полиция подозревает, что Чжан бывшего коллегу и убил.
Чжан не отпирается и активно сотрудничает с полицией. Дело резонансное, его сопровождает шумиха в СМИ и соцсетях, поэтому расследование проводили максимально быстро, но с соблюдением всех процессуальных норм: полиция понимала, что в противном случае уже Чжан Чао в суде порвёт их на британский флаг. Но на первом же судебном заседании Чжан сказал, что полностью отказывается от своих показаний - якобы он их дал потому, что в полицейском участке, где он находился, была гнетущая атмосфера, а на него то ли давили, то ли нет.
Полиция в ужасе, их перетряхивают сверху донизу и требуют срочно что-то сделать. Дорасследовать дело поручают капитану Чжао Теминю, которому настоятельно рекомендуют взять в напарники преподавателя Янь Ляна - он гениален, и только ему под силу понять, что же произошло и что задумал Чжан. А тот снова идёт на контакт со следствием, но странно - советует изучать прошлое фигурантов дела.
А начинается изучение с Хоу Гуйпина - студента, которого отправили учителем-волонтёром в маленькую деревню. Ему всё нравится, но однажды он замечает, что одна из учениц не пришла на занятия, и начинает выяснять причины. Они довольно скоро становятся известны (и знали о них буквально все, кроме него). Хоу Гуйпин понимает, что в деревне происходит что-то совсем нехорошее, и начинает собственное расследование.
Больше я ничего не скажу - интрига тут настолько запутанная, что без огромных спойлеров не обойтись. Иногда дело, которое распутывали герои, казалось мне чересчур усложнённым, но в этом же - его достоинство. Все проблемы, с которыми они столкнулись, нужны были для демонстрации одной из внутренних проблем Китая (на самом деле он универсальная). Но стоит сказать, что из-за такой, я бы сказала, полной демонстрации, книга оставляет гнетущее впечатление. Я искренне поражаюсь, как один из героев всё это вывозил так много времени, и на что пошёл ради обнародования правды и запуска нормального расследования.
Героев в романе много, и каждый из них автору удался, и это при том, что он не рассказывает о них с младенчества до настоящего времени. У всех них есть характер, привычки, индивидуальность, и пусть некоторые их героев были второстепенными, они были интересны мне так же, как главные. От умного, хитрого и предусмотрительного судмедэксперта я и вовсе в восторге (хотя и не поняла, где он раздобыл инсайдерскую информацию для торгов на бирже). Правда, я иногда путала Чжао и Чжана, когда автор использовал не имя-фамилию, а только фамилию. Особенно весело мне было, когда они разговаривали друг с другом.
Но были и герои-функции, они же проводники читателя по сюжету. К ним я отношу Чжао Теминя и Янь Ляна. Первый бегал по поручениям и взаимодействовал с полицией и другими инстанциями, второй был слишком гениален. Но справедливости ради не читал нотации и не пояснял всё Теминю, как Шерлок Ватсону. Особенно меня позабавило, как в конце написали, что Янь Лян догадался обо всём чуть ли не после первого же разговора с Чжаном Чао. Я сидела с квадратными глазами и мыслью "КАК??"
Пусть изначально так не кажется, фактически весь роман был посвящён Цзян Яну. Он прошёл путь от наивного студента-карьериста до человека, отдавшего всю жизнь одной цели и ради неё разрушившему всю свою жизнь: развёлся с женой, чуть не потерял сына, жил отдельно от них и не имел права работать в полиции. Репутация взяточника, игрока, проигравшего все свои деньги, и бабника, была построена им самим и его друзьями почти сознательно (хотя тюремное заключение, конечно, очень ей способствовало). На самом деле он был и остался идеалистом и честным человеком (из-за чего и огребал все проблемы). Изначально-то ведь он даже не хотел заниматься порученным ему делом и искал любые возможности отказаться. Не чем больше становилось известно, тем решительнее он был настроен.
Когда стало известно, что у него рак на последних стадиях, у меня чуть сердце не разорвалось. Благодаря болезни Цзян Ян с друзьями смогли претворить в жизнь безумно сложный план по обнародованию всего того, что они узнали, а он получил возможность умереть на своих условиях и не мучиться. Но читать заключительную часть было больно и печально.
Главной темой всего романа было противостояние закона и больших компаний, сотрудники которых могут делать всё, что пожелают, и никакой управы на них нет: чиновники на их стороне, потому что получают денежные бонусы и некоторые другие плюшки, да и полиции платят, чтобы никто не прикапывался. Описанная автором картина оставила очень гнетущее впечатление, потому что очень наглядно показано, что везде тупик. И далеко не факт, что даже пожертвовав собственной жизнью, получится что-то изменить. Я читала всё это и вспоминала международный скандал Huawei и Канады: если уж на таком уровне могут возникнуть проблемы, то в Китае тоже наверняка не получится пойти против технологических гигантов подобного рода (а в книжке региональная компания описана!) А уж если вспомнить, что все эти гиганты напрямую подчиняются Партии, то вообще становится весело. Хотя чего на Китай смотреть, здесь тоже много интересного.
Книга понравилась, но такое чувство, что меня бульдозером переехало. Не жалею, что прочитала, всё ещё довольна, что таки добралась до азиатских детективов. О, и ещё хотела привести метафору, которая понравилась - аналог привычной верхушки айсберга: "Ваша история похожа на небоскреб. Теперь мы видим его снаружи, наконец можем разглядеть фасад, однако по-прежнему не имеем ни малейшего представления о том, что внутри".