Однажды я задремал.
Мне стало сниться, будто я сижу в концертном зале.
На сцену вышел конферансье и объявил:
— Объединенный хор исполняет Гимн Совета Европы и Евросоюза. Музыка – Людвиг ван Бетховен. Аранжировка – Герберт фон Караян. Слова – Иоганн Кристоф Фридрих фон Шиллер. После гимна дебаты. После дебатов – танцы!
Грянула музыка.
— Так это же девятая симфония Бетховена! – подумал я, - Ну, да! Четвертая часть – «Ода к радости»!
Хор запел:
Радость, пламя неземное,
Райский дух, слетевший к нам,
Опьянённые тобою,
Мы вошли в твой светлый храм.
Ты сближаешь без усилья
Всех разрозненных враждой,
Там, где ты раскинешь крылья,
Люди — братья меж собой.[1]
Музыка стихла.
На сцену выкатили трибуну.
На трибуну залез Жозеп Боррель:
— Да не согласен я!
Люди в зале стали перешептываться:
— С кем, господин Боррель? – крикнули из зала, - С Шиллером или с Бетховеном?
— С обоими, — ответил Жозеп.
— Это замечательно, клянусь Богом, - подумал я.
— А что бы Вы со своей стороны могли предложить? – продолжали задавать вопросы зрители.
— Да что тут предлагать?.. А то пишут, сочиняют… Радость, светлый храм какой-то… Голова пухнет. Взять все, да и разделить!
— Вы и способ знаете? — спросили из зала.
— Да какой тут способ, —объяснил Боррель, — дело не хитрое. "Европа – это сад. Остальной мир — это джунгли».[2]
Из зала снова раздались голоса:
— А как же «Ты сближаешь без усилья всех разрозненных враждой, люди — братья меж собой»?
— Какие люди?!- зашипел Боррель, - Какие еще братья меж собой?!! Это что же, китайцы вам братья? Иранцы братья? Может вам еще и русские братья?!!
— Сказано вам, - продолжал Жозеп:
Там, где ты раскинешь крылья,
— А кто раскинул крылья? Правильно, наш орел!
— Но среди символов Евросоюза нет орла! – удивился уже я.
— А должен быть!! – гаркнул Боррель:
Und wer’s nie gekonnt, der stehle
Weinend sich aus diesem Bund!
(А кто не смог, - в слезах пшёл вон
Из нашего союза!)[3]
— От такого гимна Бетховен не то, что в гробу переворачивается, - заорал я, - Он в нем вертится! Как турбина!!
— Если Бетховен в гробу как турбина вертится, - подскочил со своего места Роберт Хабек, министр экономики Германии, - то надо к нему генератор приделать.
— Правильно! – выкрикнула Урсула фон дер Ляйен, - Пусть ток дает Евросоюзу!
На сцену выпорхнул конферансье:
—А теперь танцы, господа!!
— Какая радость, какая радость, что я не в Европе! – подумал я и… проснулся.
[1] Перевод И. Миримского
[2] Из выступления Борреля на открытии Европейской дипломатической академии в бельгийском Брюгге.
[3] Вольный перевод БС.