Найти в Дзене

Протопоп Аввакум за моим правым плечом

Оглавление
"Протопоп Аввакум" Мальцев Евгений Демьянович, холст, масло, 1973 г. Фрагмент картины
"Протопоп Аввакум" Мальцев Евгений Демьянович, холст, масло, 1973 г. Фрагмент картины

Перечитываю протопопа Аввакума. Чу́дное дело. Простое его слово действует теперь, как ключевая вода на пресытившегося казённым рафинированным питьём. Питьём в пластиковой бутылке. Выписываю кое-что в назидание себе:

…Написал царю многонько таки, чтобы он старое благочестие взыскал и мати нашу общую, святую церковь от ереси оборонил и на престол бы патриаршеские пастыря православного учинил вместо волка и отступника Никона, злодея и еретика.

Журят мне, что патриарху не покорился, а я от писания его браню, да лаю, за волосы дерут, и под бока толкают, и за чепь торгают, и в глаза плюют…

А егда ещё был в попех, прииде ко мне исповедатися девица, многими грехми обременена, блудному делу и малакии всякой повинна, нача мне, плакавшеся, подробну возвещати во церкви, пред Евангелием стоя. Аз же, треокаянный врач, слышавше от нея, сам разболевся, внутрь жгом огнём блудным, и горько мне бысть в той час. Зажёг три свещи и прилепил к налою, и возложил правую руку на пламя, и держал, дондеже во мне угасло злое разжжение. И отпустя девицу, сложа с себя ризы, помолясь, пошёл в дом свой зело скорбен.

…Посем привезли (меня) в Брацкой острог и в тюрьму кинули, соломки дали. И сидел до Филиппова поста в студёной башне; там зима в те поры живёт, да Бог грел и без платья! Что собачка, в соломке лежу: коли накормят, коли нет. Мышей много было, я их скуфьею бил, — и батожка не дадут дурачки! Всё на брюхе лежал: спина гнила. Блох да вшей было много.

Таже с Нерчи реки паки назад возвратилися к Русе. Пять недель по льду голому ехали на нартах. Мне под робят и под рухлишко дали две клячки, а сам и протопопица брели пеши, убивающеся о лёд. Страна варварская, иноземцы немирные; отстать от лошадей не смеем, а за лошедьми итти не поспеем, голодные и томные люди. Протопопица бедная бредёт-бредёт, да и повалится, — кользко гораздо! В ыную пору, бредучи, повалилась, а иной томной же человек на неё набрел, тут же и повалился; оба кричат, а встать не могут. Мужик кричит: «матушка-государыня, прости!». А протопопица кричит: «что ты, батько, меня задавил?». Я пришел, — на меня, бедная, пеняет, говоря: «долго ли му́ка сея, протопоп, будет?». И я говорю: «Марковна, до самыя смерти!». Она же, вздохня, отвещала: «добро, Петрович, ино ещё побредём».

Курочка у нас чёрненька была; по два яичка на день приносила робяти на пищу, Божиим повелением нужде нашей помогая... А не просто нам она и досталася. У боярони куры все переслепли и мереть стали; так она... ко мне их прислала, чтоб-де батько... помолился о курах... Молебен пел, воду святил, куров кропил... Куры Божиим мановением исцелели и исправилися по вере ея. От тово-то племяни и наша курочка была.

Может быть, оттого и Бог помогал: как в древние времена Писания, происходили чудеса. Как-то шёл на базлуках (подковы с шипами) по льду, гораздо от жажды томим, итти не могу... воды добыть нельзя, озеро вёрст с восьмь; стал, на небо взирая, говорить: «Господи!.. ты напой меня...». Ох, горе! не знаю, как молыть; простите, Го́спода ради! Кто есмь аз? умёрый пёс! Затрещал лёд предо мною и расступился... гора великая льду стала... Оставил мне Бог пролубку маленьку, и я, падше, насытился.

Два у меня сына в тех умерли нуждах. Не велики были, да, однако, детки... И тое великие нужды были годов с шесть и больши. А во иные годы Бог оградил.

…И тогда я стал понимать помалу, что такое — любовь? Голодного накорми, жаждущего напои, нагого одень, бездомного введи в свой дом, священников и иноков почитай — голову свою преклоняй перед ними до земли; придя в темницу, утешь узников, о вдове и сироте позаботься, грешника наставь на покаяние и научи творить Божьи заповеди, должнику помоги, обиженного защити, страннику укажи путь, проводи его и поклонись ему. И за всех молись о их здравии и спасении. Это и есть сила любви.

Если хочешь быть помилован Господом, сам также милуй; хочешь, чтобы тебя почитали, — почитай других; хочешь есть — корми других; хочешь взять — другому давай: это и есть равенство, а рассудив, как следует, себе желай худшего, а ближнему — лучшего, себе желай меньше, а ближнему — больше.

Два последние завета, ведь они просто поразительны. Они о той справедливости, лучше которой не придумано никаким выдающимся умом. Если бы не имя Божие в тексте, то ведь это и есть самый настоящий кодекс того идеального человеческого общества, о котором толковали нам совсем ещё недавно верующие в светлое будущее. И которое не получилось, конечно, поскольку не дозрели мы до того. Мало у нас было Аввакумов, а теперь и вовсе нет, не предвидится.

Воин Царствия Небесного

Понят ли нами мятежный протопоп? В чём истинный смысл его беспримерного мужества? Почему он так упорно и направленно шёл к смерти? И почему эта цена не казалась ему безмерной? Какова была истинная цель этой необычайной демонстрации? Неужели только безумное упрямство? Неужели только «два перста» против «троеперстия»?

Нет, протопоп Аввакум первым понял тогда, что у нас отнимают нашего Бога. Он стал воином Царствия Небесного. Великая воля стала его оружием. Ни ум, ни внушённое книжное знание не дают того, что дают человеку воля. Непостижимая гениальность воли делает человека истинным вождём, даже если он годами сидит в сырой монастырской яме.

И только отчаянное слово иногда вырывается из этой ямы и молнией озаряет сумерки угасающего русского сознания.

Странным покажется то, что первым, кто объяснил мне подлинное значение протопопа Аввакума оказался американец Джон Биллингтон, директор Библиотеки Конгресса США, крупнейший, как считают, западный учёный-русист. Он ещё в 1966-м году написал: «Старообрядцы (и протопоп Аввакум) обвиняли Никона в том, что он разрешил евреям переводить священные книги… что они (русские правоверные христиане) стали жертвами “лживых еврейских словес”…».

Вот тебе и ещё одна новость. Весь смысл протопоповой жертвы, оказывается, лишь в том, что жестокая подозрительность его распространялась на просвещённых евреев, решивших вдруг дать кондовой необразованной Руси истинное знание даже её собственной веры? Такой оборот не удивителен, конечно, для американца. Так мне показалось тогда. И дальше обозначенного захотелось посмотреть.

В чём же это подозревал протопоп Аввакум доброхотных еврейских переводчиков, «справщиков» по-тогдашнему? Подозревал настолько, что даже жизни своей не пожалел, чтобы остановить их нашествие на тексты, священные для истинного в духе русского человека. Расследовать это было бы черезвычайно интересно. Ведь подозрения Аввакума не на пустом месте росли, он сам когда-то был в числе подобных «справщиков», пока отношения его с Никоном были более-менее нормальными. Никон некоторое время даже считал его своим единомышленником.

И, по старой привычке своей, стал я копать самолично нержавеющую свалку нужных мне знаний. У меня девиз такой, я обязательно должен, хотя бы для себя одного, узнать доподлинно, как всё это было на самом деле.

И совсем другой стал вдруг складываться из этих знаний образ неукротимого протопопа. Другой и духом, и значением. Больше того, он вдруг обернулся великим пророком, который предвидел все беды России. В том числе и нынешние.

Я почувствовал дыхание Аввакума с правой от себя стороны. Он многое объяснил мне из запутанного в нашей истории. И лицо путаников показал мне.

Переводчики от нечистой силы

Мы помним, что реформа патриарха Никона изначально была продиктована тем, что православие, которому тогда исполнилось на Святой Руси уже семьсот лет, надо вдруг стало привести в согласие с некоторыми сомнительными новшествами, явившимися после падения Византии, прежнего оплота православной веры. Называется много и других причин, в том числе политических, которые давали шанс русскому царю и патриарху стать во главе всего порушенного к тому времени православного мира.

Идея «Москвы — Третьего Рима» встала в полный рост. Тогда и решено было внести правки в привычные русским православным людям тексты старых священных книг и прочих богослужебных наставлений. Чтобы шагать, как нужным тогда казалось царю и патриарху, в ногу с остальным миром.

И вот тут-то впервые обозначилась злокозненная роль переводчиков. Недаром у нас и теперь должность переводчика является ясным национальным признаком.

И это, оказывается, угадал непостижимым образом протопоп Аввакум. В каждом утратившем божественный смысл русском слове он предчувствовал погибель духовному содержанию русского человека. А там и до погибели само́й православной державы недалеко оставалось.

А ведь так оно и произошло.

Теперь уже нетрудно выяснить, что именно идеалы православия и именно в той части, которую исповедали не поддавшиеся на соблазн реформ (реформы в России всегда гибельны. — Карамзин) исповедники народной правды и есть самое светлое будущее. И отступление от них, этих народных идеалов, и есть начало всякой великой беды.

Так и случилось с реформами Никона. В русском изначальном православии, исполненном материнского чувства ко всякому человеку (помните, как у Аввакума: хочешь есть — корми других; хочешь взять — другому давай: это и есть равенство) явилась вдруг отрава себялюбия, зависти, желания отнять чужое добро, оградить отнятое частоколом неправедных законов, нажиться на ростовщичестве и кредитном рабстве. Всё то, что мы исповедуем сегодня, нисколько не смущаясь тем, что живём мы давно уже неправедной жизнью. И всё, что ни делаем, всё исходит у нас от лукавого. И Бога мы чаще вспоминаем только для того, чтобы просить себе и за себя — нет для нас ближнего. И потому мы так одиноки. Мы одиноки и нет потому у нас сил сопротивляться. Часто теперь мы задаём вопрос, отчего это сегодня такими темпами вымирает Россия? По миллиону в год! А это всё потому. У одинокого человека нет смысла жить.

Мы давно уже не в состоянии противостоять тем, кто сплочён сатанинской похотью власти над миром, у кого выработана давняя смертоносная программа, которая ведь теперь и против нас, сегодняшних, обращена, и целый век уже осуществляется со всей очевидностью.

О существовании давнего тайного плана целенаправленного подрыва христианской цивилизации изнутри ясно говорит, например, письмо, написанное ещё 21-го ноября 1489-го года неким «князем евреев в Константинополе» Юсуфом. Оно опубликовано в сборнике исторических документов, известных под общим названием «Константинопольская переписка»:

«Вот каково решение великих сатрапов и раввинов. Если король принуждает вас креститься, — исполните это, так как вам, очевидно, нельзя поступить иначе, но священный закон Моисея да сохранится в ваших сердцах. У вас грозят отнять имущество, — сделайте, стало быть, своих детей купцами, и пусть они отберут всё, что есть у христиан. — Покушаются на вашу жизнь, говорите вы, — готовьте же из своих сынов фармацевтов и врачей, и они отнимут жизнь у ваших врагов. По вашим словам, уничтожаются синагоги, — проводите детей ваших в клир гоев и да разрушат они их капища! В виду же ваших сетований ещё на другие невзгоды, устраивайте своих детей адвокатами и нотариусами, равно как на государственной службе, с тем, чтобы, преклоняя христиан под иго своё, вы стали господствовать над миром и могли отомстить за себя. Не удаляйтесь же от приказа, который мы вам даём, ибо не замедлите убедится сами, что, как бы вы не были унижаемы, — он поднимет вас на вершину могущества».

Формально адресованное евреям Арля и Прованса, это «письмо из Константинополя» в сущности было адресовано всему еврейству.

И — удивительное дело! Эта убийственная для других народов программа немедленно осуществилась, например, уже в первое время после завоевания османами Константинополя. В наступившей неразберихе евреи быстро сориентировались. Они, по свидетельству одного турецкого документа, тут же заняли семнадцать кварталов столицы, растянутых… по берегу Золотого Рога… Другая группа еврейских кварталов образовалась в окрестностях Адрианопольских ворот. В XVI-м веке евреи так плотно обосновались в Бахчекапы, что турки стали называть это местечко… Чифут-капысы (Еврейские ворота). В конце XVII-го века евреи составляют большинство жителей уже в кварталах секторов Балат, Аязмакапысы, Айвансарай, Джибали, Текфурсарай. На северном берегу Золотого Рога они подавляюще многочисленны в Хаскёе, Касим-паше, Галате и Мумхане. На Босфоре их можно встретить в Бешик-таше, Ортакёе, Кузгунджуке и Усюодаре… Евреи…занимают многие должности. Они служат в ряде корпораций, выполняют обязанности посредников между турками и «франками», среди них много банкиров и крупных негоциантов, причём сфера их деятельности охватывает как внутреннюю, так и международную торговлю. Они в большом числе заняты в свободных профессиях — особенно их много в медицине. Характерно и то, что первая в Константинополе типография, основанная в 1490-м году, была еврейской; в роли её учредителей выступили евреи испано-португальского происхождения… Мишель Фебюр (литературный псевдоним капуцинского монаха Жюстена де Неви, отправленного в 1663-м г. с миссией в Армению и пробывшего почти двадцать лет в Османской империи. Е.Г.), не очень-то их жалующий, пишет так: «Они… сделались необходимыми для всех. Нельзя найти такой почтенной семьи, среди турок ли или среди иностранных негоциантов, в которую не проник бы еврей, оказывающий ей множество услуг… несмотря на всю неприязнь, испытываемую к этому народу».

В древней Испании этот план стал осуществляться столь наглым и беспощадным образом, что всего через десяток лет после появления этой программы испанская корона была вынуждена выселить 300 000 евреев из страны...

Заветы «константинопольского письма» и теперь осуществляются в России

Теперь посмотрим внимательно на ту Россию, в которой мы живём. Не этим ли письмом руководствуется страна, обозначившая своё присутствие в мире сатанинскими пентаграммами на кремлёвских башнях? Не это ли письмо у нас вместо Конституции?

Вот совсем недавний случай с грандиозным ограблением русского народа. Которое продолжается, впрочем. Народ не умеет уже сопротивляться. Народ у которого отнимают веру в своего истинного Бога, немедленно теряет веру в самого себя.

...Осложняемое приступами белой горячки правление Бориса Ельцина становилось ему иногда невыносимым. Но похоть власти его одолевала. Есть такие извращенцы, которые могут удовлетворить себя только с полчаса поруководив государством, покуролесив во власти. В этом состоянии настигла его новая избирательная кампания. Он страстно, всеми фибрами проспиртованной души, хотел нового срока. Тут и случилась вторая по масштабу, после октябрьского переворота, катастрофа на пути России к рассветным дням будущего.

Шансов у Ельцина на второй срок не было. Вот тут и вышел на авансцену российской истории бывший торговец тюльпанами, повторивший при Ельцине путь знаменитого разносчика пирогов Алексашки Меншикова, Анатолий Чубайс. В толпе, которую привёл он к Ельцину, особо заметны были крупные, но плохо сформированные природой фигуры, представлявшие ростовщический капитал. Их имена потом станут широко известны в составе всесильной, всё сметающей со своего пути, «семибанкирщины». Сам этот термин введён 14-го ноября 1996-го года журналистом Андреем Фадиным, опубликовавшим в «Общей газете» статью «Семибанкирщина как новорусский вариант семибоярщины». Из этой статьи мы тогда и узнали впервые эти имена:

1. Борис Березовский — ЛогоВаз

2. Михаил Ходорковский — Роспром Груп (Менатеп)

3. Михаил Фридман — Альфа-Групп

4. Пётр Авен — Альфа-Групп

5. Владимир Гусинский — Группа «Мост»

6. Виталий Малкин (он же Авихур Бен Бар) — Российский кредит

7. Александр Смоленский — СБС-Агро (Банк Столичный)

Эти банкиры явились и добровольно предложили Ельцину громаднейшие деньги на избирательную кампанию. Со всякими сложностями, но Ельцин победил тогда. Но ведь деньги просто так не дают. Это ведь ясно. За что же, за какие шиши дали эти крутые ребята бешеные деньги Борису Николаевичу?

Я перечитал многие позднейшие воспоминания самих участников той сделки, но без особого толку. Ни у кого о том ничего не сказано. Видно, это и теперь составляет какую-то жуткую тайну. И только по поведению этой «семибанкирщины» в окаянное правление царя-пропойцы, по деталям и размаху величайшей аферы всех времён и народов, которую она провернула в те годы, мы можем кое-что угадать.

Суть договора между будущим президентом и ростовщиками, которую можно угадать в дальнейших событиях, состоять могла в следующем. Ельцин от денежек, конечно, отказаться не смог. Это не в правилах политических лузеров. А ростовщики, по всему вероятию, попросили на время выигранного ими царствования, не мешать им вернуть потраченные капиталы. На том и порешили. То, что мы теперь называем приватизацией, во времена Ельцина начиналось как залоговые аукционы. Из названия не поймёшь, конечно, в чём тут дело. А дело тут было в самом грандиозном, самом беспощадном ограблении народа.

Под видом того, что государству, руководимому Ельциным, катастрофически не хватает денег, была озвучена вот какая авантюрная во всех отношениях схема пополнения казны. Банде ростовщиков из «семибанкирщины», только они в стране и имели тогда всякую твёрдую валюту, предложено было взять под совершенно ничтожный долларовый залог лучшие предприятия быстро скудеющей страны. Была пущена широкая и громогласная реклама в СМИ, тоже сплошь принадлежавших ростовщикам. Ростовщики в этой рекламе представлялись, ни много, ни мало, спасителями отечества. И вот уже до конца 1995-го года Ельцин отдал банкирам двенадцать вполне себе крепких и работоспособных нефтедобывающих, горно-металлургических и инфраструктурных компаний. Так дальше и пошло.

Уже 1 ноября 1996 года в газете Financial Times было опубликовано интервью с Борисом Березовским, в котором он назвал имена семи человек, контролирующих более 50% российской экономики и совместно влияющих на принятие важнейших внутриполитических решений в России.

«Впервые за тысячу лет с момента поселения евреев в Россию мы получили реальную власть в этой стране», — констатирует еврейский литератор, Э. Тополь, в «Открытом письме Березовскому, Гусинскому, Смоленскому, Ходорковскому и остальным олигархам» (“Аргументы и факты”, 1998, № 38).

Вот как это шулерство сработало, например, в случае одной только «покупки» известным Михаилом Ходорковским ЮКОСа. Это одно из самых запредельных по наглости и неприкрытому издевательству над властью и народом событий в истории российской приватизации. Богатейшее нефтяное предприятие, которое добывало более пятидесяти миллионов тонн нефти в год, было отдано новому владельцу всего за 160 миллионов долларов. Тогда как настоящая цена его в то время равнялась, и это минимум — ста миллиардам долларов. Так утверждал, например, тогдашний председатель совета правления ЮКОСа Виктор Геращенко, бывший до того, между прочим, председателем Центрального банка России, ему ли ни знать. И вот выручка «ЮКОСа» в 2000-м году равняется уже 9,8-м миллиардам долларов, чистая прибыль — 3,3-м миллиардам долларов. Четыре года назад, когда продавалась эта знаменитая уже нефтяная фирма, выручка и прибыль, я думаю, вряд ли были намного меньше. Так что Михаил Ходорковский выплатил Ельцину залог из тех именно денег, которые «выручил» на продаже нефти за рубеж в первый же год владения «ЮКОСОм». Забрав себе исправное во всех деталях производство ценой в полтораста миллиардов долларов, начав немедленно получать миллиардные же прибыли, великий фокусник Ходорковский не потратил на это дело ни единой личной копейки. Как и остальные прочие ростовщики тоже.Такое вот дело: «…и будете пить из скважин, которые не вы бурили, будете пить кровь земли, которая не вам принадлежит…».Ограбление народа? Ходорковским плевать на это той именно той слюной, в которую библейскими пророками оценены все народы земли, кроме одного. О русских, живущих на своей исконной земле, и считающей её и всё, что в ней, своей собственностью, он выразился так: «Вопрос по сути: а что сделали вы, чтобы претендовать на что-то? Родились в России? Так этого мало — рабы тоже не все в Африке родились…».

Это ведь совсем в духе поучений Ветхого завета о захваченных землях и порабощённых народах, и в стиле Троцкого, расходовавшего русский народ на растопку мирового пожара, будь он неладен…

С тех пор правительство и президент Ельцин думали так же, как и «семибанкирщина». Вся история Отечества тех лет так же шла в русле, определённом ему этими людьми. Упомянутый журналист Андрей Фадин писал об этом так: «Они контролируют доступ к бюджетным деньгам и практически все инвестиционные возможности в стране. В их руках громадный информационный ресурс крупнейших телеканалов. Они формулируют волю президента. Те, кто не захотел идти вместе с ними, придушены или сошли с круга...». Сам журналист Фадин тоже сошёл вскоре с круга, он погиб в автомобильной катастрофе.

И вот вынуждены мы идти с этим в завтрашний день. Об этом будущем, которое определили для нас тогда ушлые ростовщики, и хотелось бы продолжить. Почему я называю это второй катастрофой после окаянного октября семнадцатого гола. Сегодня поменялись имена припавших жадными и погаными устами к источникам нашей жизни, но не поменялся смысл.

Понятно ли теперь, по чьей это недоброй воле вышло у нас так, что явилась пустота вместо права, пустота вместо экономики, пустота вместо предназначенного, пустота вместо истории. От всего этого жизнь, которая даётся нам единственный раз, давно стала бессмысленной, потому что не имеет цели. У народа нет повода сознавать уникальность и счастье выпавшего ему шанса — жить на этой земле, продолжать свою великую миссию. Нет этого повода и у каждого отдельного человека. И это есть самое главное преступление власти против потерянных ею поколений русского народа. Нет преступления большего, чем отнять у народа надежду. Статистика знает всё, даже то, как ведёт себя народ, лишённый надежды. Он убивает себя особым каким-то эволюционным способом. Это у нас распространено, как нигде.

Вот с какой статистикой относительно России выступила недавно Всемирная организация здравоохранения. Непостижимым образом исчезает у нас без всяких причин, казалось бы, самое трудоспособное поколение, только вступившее в активную жизнь, смертность тут выше, чем была совсем недавно в методично истребляемой бомбёжками Сирии. Вот почему всякая державная морда, которая как ни в чём ни бывало петросянит по телевизору, представляется мне воплотившимся символом отнятой надежды. Негодяем без права на помилование. Для того ли нужны были те непомерные всенародные жертвы с грозными супостатами, чтобы эти морды жирели и лоснились теперь, питаясь соками исчезающей нации. Чтобы геройский прежде народ оборотился простым питательным планктоном для этой новой нечисти...

Одинокими мы стали после того, как у нас тихой сапой, а не сразу, стали отнимать нашего Бога. И тогда в одиночестве своём мы допустили революцию, которую до сих пор называем «русской», допустили и вовсе беспощадное недавнее ограбление народа, продолжающееся и теперь. Новое поколение тридцатилетних уже и не чувствует себя ограбленным. Русские привыкли опять жить чужими чьими-то объедками в своей стране. И довольны. И только вымирают, тихо уходят всё большими числами. Но эти числа обозначены столь мелким шрифтом в примечаниях к нашей теперешней жизни, что прочесть это могут только зоркие, с не помутившимся взглядом. Немного их.

О чём же сегодня предупреждает нас протопоп Аввакум?

Но вернёмся к тому, с чего это начиналось. И тут мы опять должны говорить о великой зоркости протопопа Аввакума, умевшего глядеть сквозь время. Не иначе, как умение заглянуть за горизонт времени и подсказало ему истинную цену слова. И как измена слову может повлиять на судьбу народа.

И случайно ли то, что о протопопе Аввакуме даже и нынешние либералы не могут говорить без раздражения.

Вот, например, знаковый в либеральной среде Дмитрий Быков-Зильбертруд. Он настолько ненавидит Россию и всё в чём чует черезвычайно развитым носом своим «русский дух», что в каждом его слове укладывается вся суть либерализма. Либерализм весь состоит из ненависти. Это синонимы. Он, Быков-Зильбертруд, понимает, что говорить с ненавистью об Аввакуме теперь не комильфо, всё-таки времена не те — царствование Алексея Михайловича давненько уже прошло. Но не может он не выпустить из ноздри́ своей нечто липкое в сторону и Аввакума, и русской истории, и самой России, опять же. Аввакум у него «выступает против прогресса. Он выступает на стороне самой что ни на есть архаики, самой что ни на есть старины… Он, я думаю, был человек совершенно невыносимый… Его не интересует выживание, его интересует величие. Всё, что он над собой делает, преследует очень простую цель: он таким образом достигает своего личного максимума. Своего личного масштаба… Этот тип бессмертен. Он в России появляется всегда. Аввакум в тотально рабской среде не просто возможен, он необходим…».

Так что по Зильбертруду (фамилия эта переводится как «серебряная проволока», из ювелиров, ясное дело) Аввакум и вся его жизнь простой символ выживания в «тотально рабской среде». А рабская среда — это же вылитая Россия, как её не узнать. С ювелирскою-то сноровкой.

Нет, совсем не то имел ввиду пламенный патриот Аввакум Петрович Кондратьев, когда объявил своё смертное противостояние окаянному времени перемен. Либеральная ненависть зильбертрудов к нему не на ровном месте родилась.

Вот как сам Аввакум говорит о той смертельной опасности, которая со всей решительностью нависла тогда в очередной раз над Русскою землёй, её духовной сутью.

В письме к царевне Ирине Михайловне Романовой (дочери царя Михаила и родной сестре царя Алексея), весьма благоволившей к протопопу Аввакуму и его сторонникам, он писал:

Ещё в 1493-м году на Флорентийском соборе начальники греческой церкви пошли на дьявольский сговор с латинянами. Этот собор был — «сонмище жидовское», то есть сборище предателей Христовой веры. А теперь и на Русской Земле появились «новые жиды», предавшие Христову веру.

И как Иисус Христос пострадал от жидов Иерусалима, писал Аввакум в своём «Житии», так и нам, кто стоит горячо за истинную веру, придётся пострадать от «новых жидов», число которых «в Москве умножилось».

Под «новыми жидами» мятежный протопоп числил всех реформаторов традиционной русской веры, даже и царя, и патриарха, всех прочих ретивых иерархов и вождей нового православия.

Одному из них, архиепископу Рязанскому Иллариону, Аввакум писал: «Как же им (бесам) тебя не любить? Сколько христиан прижёг и погубил злым царю наговором, ещё же и учением своим льстивым погубил и многих неискусных во ад свёл... Да воздаст тебе Господь по делам твоим в день страшного суда! Полно мне говорить. Хочу от вас ныне терпеть. Как образ нам даден Христов, который терпел от жидов, так и мы от вас… — терпим за Христа до смертного часа. Хочу, чтобы и все пострадали, как и мы, а мы, как Христос, от вас, новых жидов. Илларион! Не лгу ведь, — сердиты были и жиды, как и вы: Исаию пророка пилою перепилили, Иеремию в кал ввергли, Науфея камнями побили, Захарию голову отрезали в церкви, как и меня остригли в церкви и бороду отрезали; напоследок (жиды) и самого Сына Божия убили, истину свидетельствующего; архидьякона Стефана камнями побили; Иакова, брата Иванова, мечом скончали... И вы не меньше, чем те жиды, натворили бед, сколько людей вы перегубили… Мне сие гораздо любо: русская освятилась земля кровью мученическою».

Аввакум, ясное дело, за эти свои убеждения был расстрижен и посажен на цепь, а в 1667-м году сослан в Пустозерск, «место тундряное, студёное и безлесное».

Это была очередная крупная трагедия в жизни русского народа. Сотни тысяч староверов бежали от нововеров в глухие леса, на север, на Волгу и в Сибирь. Десятки тысяч были схвачены, казнены и отправлены на каторжные работы. Сорок тысяч исповедников старой традиционной веры вынуждены были сжечь себя, чтобы не попасть в неволю к нововерам, чтобы «уйти к Богу». Этот их подвиг духа до сих пор не понимает большинство наших интеллигентов комиссарской национальности. Многие из них, ничтожные духом, до сих пор именуют этих русских подвижников «изуверами».

Полтора десятка лет просидел Аввакум в срубе и в земляной тюрьме. Отсюда, «из мёрзлой ямы», с берега Печоры, из-за полярного круга, с помощью «верных людей» и распространялись его огненные послания против нововеров по всей Руси. Отсюда же он сообщил новому уже царю Фёдору, что его отец, «прежний осударь» Алексей Михайлович обретается теперь в аду. Он, Аввакум, лично наблюдает муки давнего своего истязателя в постоянных видениях, о чём свидетельствует «нелживо».

И всё это начиналось, как мы помним, исправлением некоторых важных в православном церковном обиходе книг: «Чтобы впредь быти исправлению в печатном тиснении Божественным книгам против древних харатейных и греческих книг уставов, потребников, служебников же и часословов».

Повторю, мне кажется удивительным и провидческим, что Аввакум именно в этом увидел главную угрозу православию и русскому укладу жизни. Он понял, что допущенные к переводам толкователи новых и старых священных текстов могут злоумышленно вставлять в новые книги какие угодно тексты, в том числе провокационные и подрывные, уничтожающие смысл русского православного вероучения. Подменяющие нашего Бога в нашей душе и лишающего нас нашей небесной защиты и покровительства. Он заподозрил переводчиков в том, что они подсунут нам вместе с фальшивыми словами и своего фальшивого бога и своих фальшивых святых Допустив их в свою душу, мы потеряем себя.

Так оно и произошло.

По мнению целого ряда церковных историков XIX—XX веков (Н.Ф. Каптерева, Е.Е. Голубинского, А.А. Дмитриевского и др.) мнение старообрядцев о неаутентичности источников Никоновой «справы» подтвердилось: заимствования производилось из источников непроверенных, подправленных неизвестно когда и часто с ясным недобрым умыслом.

Так уж оказалось, что мы все теперь, кто хоть однажды ходил в церковь, кто крещён, хотя бы формально, кто хоть однажды наложил на себя крестное знамение — все мы волею исторического случая — никониане. Поэтому, я так думаю, что нам было бы крайне интересно узнать, что мы всё-таки исповедуем, приходя в церковь. Или просто с благоговейностью открывая купленную в церковной лавке Библию. Имена каких святых обязательны нашему почитанию. И история этих святых нам тоже должна быть крайне интересна.

И тут испытаете вы великое смущение. Настолько великое, что вы засомневаетесь. Не в Боге, конечно, не дай Бог, а в словах пастырей церковных, которые выглядят уверенными и непоколебимыми в вере своей.

Дело в том, что со времени Никона великая путаница, уже ясно наметившаяся в самых разных направлениях мировой христианской веры, подобно гангрене стала распространять своё гибельное действие и на русское православие.

Которому, подчеркну опять, к тому времени исполнилось семьсот лет.

Всё дело в том, что тихою сапою наше православие, пространство нашего духа, наши священные старые канонические тексты заселили вдруг совершенно посторонние люди и веяния. Ведущие к погибели, как оказалось.

Об Эсфири, потопившей в крови древний народ Персии

Ну вот объясните мне, как попал в наши православные святцы такой персонаж иудейской истории как Эсфирь? Память которой отмечается в наших церквях ежегодно в начале июля. Это та именно кровавая виновница распада древнего Персидского царства, чьими интригами уничтожено было 75 000 лучших представителей процветающего к тому времени государства. А ещё — дети, старики, женщины.

Она, Эсфирь, оказалась вдруг любимой наложницей тогдашнего персидского царя Артаксеркса. Когда у этого царя, отличающегося гомерическим совершенно пьянством, произошёл разрыв с женой Астинь, некто Мардохей, обосновавшийся в империи персов после первого еврейского «рассеяния» и втёршийся в доверие к царю, сумел подсунуть ему в наложницы свою приёмную дочь, эту самую Эсфирь. Чтоб крутить затем царём, как ему заблагорассудится.

Это очень распространённый станет потом в истории приём иудейского народа — подкладывать своих жён или дочерей царствующим и прочим начальственным особам, так называемый «институт иудейских жён».

Она-то, эта Эсфирь, под руководством Мардохея, добилась того, что Артаксеркс и разрешил однажды евреям тайно вооружиться и безнаказанно убить тех мирных жителей империи, которых они захотят считать своими врагами.

Отсюда пошёл «самый весёлый еврейский праздник Пурим», с каннибальским по смыслу поеданием «ушей Амана». Этот Аман был высокопоставленным тогдашним персом, одним из немногих, пытавшихся спасти свою страну, и по указанию всемогущей уже Эсфири повешенный вместе с десятью своими малыми сыновьями.

Моё мнение конечно, не авторитетно, ересью отдаёт в нынешней никоновской традиции. Но я верю, что Аввакум и тут со мной, с правой стороны. Да и не все нынешние православные авторитеты трактуют подвиг Есфири как богоугодный, они сомневаются, что Богу было так уж нужно уничтожение 75 000 «антисемитов с жёнами и детьми». Так считает, например, известный православный писатель и философ Михаил Назаров.

Любопытное есть продолжение в истории этого «института еврейских жён» и в нашей недавней истории. Выясняется, что известнейшие деятели большевистского руководства, узурпировавшего власть над Россией — Андреев, Бухарин, Ворошилов, Дзержинский, Киров, Косарев, Луначарский, Молотов и Рыков вместе с ключевыми правительственными должностями получили себе еврейских жён. Это был тогда своеобразный пропуск во власть.

О теперешнем государстве и говорить нечего.

Процитирую опять Джона Биллингтона, упоминавшегося уже видного западного учёного-русиста, директора библиотеки Конгемма США, который писал:

«Старообрядцы обвиняли Никона в том, что он разрешил евреям переводить священные книги, а никониане обвиняли старообрядцев в том, что они позволяли евреям вести богослужение. … Обе стороны считали собор 1666-1667 гг. с которого начался раскол, “еврейским сборищем”, а в официальном постановлении этот же собор обвинял своих противников в том, что они стали жертвами “лживых еврейских словес”… Везде ходили слухи, что государственная власть отдана “проклятым еврейским правителям”, а Царь вступил в тлетворный “западный” брак, одурманенный любовными зельями врачей-евреев».

Что «переводчики» подсунули патриарху Никону?

Прежде, чем вести это историческое расследование дальше, мне стоило бы, пожалуй, уточнить, правда ли, что исправление книг при Никоне было так безалаберно поставлено, что всякий злокозненный «справщик», находящийся под иностранным влиянием, а то и убеждённый враг России, мог в новых переводах православных книг делать какие угодно пакостные вставки. Оказывается, вполне!

Вот что, например, можно прочитать у известного нынешнего историка и публициста Кирилла Мямлина, тоже интересовавшегося этим вопросом. Он нашёл и опубликовал рукопись архимандрита Сильвестра Медведева (ученика Семиона-Самуила Полоцкого), работавшего на Московском печатном дворе с 1677-го по 1688-й год.

Ситуация, сложившаяся при исправлении Служебника 1655-го года, выглядела следующим образом: «…патриарх Никон, приступая к исправлению Служебника, имел в виду редактировать его на основе древнегреческих и славянских рукописных. В действительности же исправление Служебника проводилось “с новопечатных у немец греческих книг”, причём эти книги не проверялись по древнегреческим и славянским рукописным, а наоборот, последние “были чернены противу новопечатных у немец греческих книг” (!)... справщики в отдельных случаях просто зачеркивали в рукописных книгах те места, которые им казались противоречащими новопечатным книгам».

Была найдена в библиотеке Московской синодальной типографии та самая «у немец печатная греческая безсвидетельствованная книга», о которой писал Сильвестр Медведев. Это оказался опять никем непроверенный «греческий молитвенник» венецианского (!) издания 1602-го года. Нужно отметить, что именно в Венеции было одно из крупнейших иудейских гетто Европы и именно здесь, в типографии Д. Бомберга, в 1520-м году впервые был напечатан Талмуд.

Тот самый Талмуд, в котором отчеканено на все времена:

«Лучший из гоев достоин смерти»(Абода зара, 26, в Тосафот).

«Всякий Беф-дин (то есть присутствие под председательством главного раввина - SCh.) может приговорить к смертной казни, даже и в наше время, и притом всякий раз, когда признает это нужным, хотя бы преступление само по себе не заслуживало смертной казни».

Всех неевреев талмуд просто называет двуногими скотами и предупреждает: «...ибо близок день гибели их и скоро наступит уготованное им» (Дварим, 32, Гаазину, 35).

Далее Талмуд утверждает: «Семя гоя рассматривается как семя скотины» (трактат Кетубоф, 3, б).

«Совокупление гоя — то же, что совокупление скота» (дополнение к Санхедрин, 74, б).

Есть в Талмуде и очень даже актуальные для сегодняшних дней советы, по поводу, например, воинского долга: «Раввин Иоханан сказал: если вы идёте на войну, то идите не в первых рядах, а лучше в последних рядах, чтобы вы были первыми, кто вернётся домой» (Пезахим, 113, а).

О Христе Талмуд пишет так:

Еврейские священники воскресили Валаама (Поскольку правоверным евреям было донельзя омерзительно произносить само имя Иисуса, они заменяли его имя, чаще всего на Валаам — Е.Г.) из мёртвых и наказали (казнили его в кипящей сперме). (57аГиттин) Simon, M. Trans. (1936). 57a Gittin. London. Soncino Press, p.261.

Она, которая была потомком принцев и правителей (Дева Мария) разыгрывала из себя шлюху с плотником. (Санхедрин 106а) Talmud, Sanhedrin (1935). Soncino Edition, 105a-b. p.726.

Казнь в кипящей сперме, похоже, не слишком удовлетворила ненависть составителей Талмуда к Иисусу, тогда они придумывают для него ещё одну:

Иисус был опущен в яму с нечистотами до подмышек. Затем кусок плотного материала был помещен внутрь лёгкой материи, обмотан вокруг шеи, и два его конца были затянуты в противоположных направлениях до тех пор, пока он не умер. (Санхедрин 52в) Talmud, Sanhedrin (1935). Soncino Edition. 52b. p.356.

Ну, да ладно, мы-то пока не об этом.

Первоначальный текст священного писания в русском православии основан был на древнейших его текстах. Тут особо надо подчеркнуть опять, что Древлеправославие относится к Святому писанию Ветхого и Нового Заветов именно как к священным текстам. Не допускает и малейшего их искажения, и считает, что настоящий и неприкосновенный текст Ветхого завета — это Септуагинта (Перевод на древнегреческий семидесяти еврейских толковников, выполненный в III—I веках до н.э. в Александрии и является самым старым известным переводом Ветхого Завета). Синодальное же богословие напротив — весьма вольно обходиться с текстами Ветхого и Нового завета.

И вот что из этого выходит.

Тут я сошлюсь на ещё одного тонкого знатока этих дел, который, узнав, что они мне донельзя интересны, прислал замечательное письмо, много объяснившее мне:

«Меня зовут Александр Гримм. Я провёл небольшое исследование и убедился, что в оригиналах Библии, а я рассматривал именно Септуагинту — слово «евреи» практически не встречается и «евреев» настойчиво добавляли в синодальном переводе, заменяя этим словом совсем другие слова.

Итак, теперь давайте узнаем, есть ли евреи в Библии. Простой поиск слова Ἑβραῖος показывает, что есть о них упоминания в Книге Царств и только двух посланиях. Но вот тут-то и возникают проблемы. Например:

(1Цар 13:3) Фразы «Да услышат евреи!» в оригинале вообще нет, там стоит фраза «Отвергли рабы»;

(1Цар 14:21) Слова «евреи» в оригинале опять нет. Там стоит то же самое слово «рабы» — δοῦλος;

(1Цар 29:3) Фраза «И говорили князья Филистимские: это что за Евреи?» в оригинале звучит так: «И говорили князья Филистимские: что за проходящие эти?». То есть, понимаете, в синодальном переводе проходящих заменили словом евреи. По-моему, это очень грубое и недопустимое нарушение перевода.

(1Цар 13:7) «А некоторые из Евреев переправились за Иордан в страну Гадову и Галаадскую». В оригинале нет слова «Евреев» там просто «некоторые переправились за Иордан»;

(Иона 1:9) «И он сказал им: я Еврей, чту Господа Бога небес, сотворившего море и сушу». Как вы должно быть догадались уже, в оригинале Септуагинты слова «еврей» опять нет, и сама фраза звучит так: «И он сказал им раб Господа я есть и Госбоду Богу неба я поклоняюсь. Который сделал море и сушу».

И это только то, что я нашёл беглым взглядом. Кто-то прямо насильно добавлял слово евреи в текст Библии, между тем это лишь один из многих народов действующий и упоминаемый в Библии. И этот перекос нужно исправлять. Для правильного понимания повторю. Слово евреи в библии есть. Но подозрения вызывает, что очень часто другие, даже неоднокоренные слова, в синодальном переводе заменили на слово Евреи. Вполне возможно, что так же делали и раньше, но этого, в том-то вся и беда, мы уже не можем отследить. Поэтому евреев в Библии значительно меньше чем принято думать. Не удивительно что Септуагинта не публикуется у нас с переводом на русский…».

Какая связь, спросите вы, имеет это, безобидное вроде надувательство со стороны избранного народа, попытавшегося потешить свою национальную манию величия, с теми великими бедами, которые переживёт Россия? Какое отношение имеет эта «шалость переводчиков» к тотальному подавлению русского духа и самого русского народа?

Вот ещё ветхозаветные планы, правила и законы, которые легко угадываются, например, в практике достижения светлого будущего средствами мировой революции, которой однажды разродится Россия. Их легко найти и в том коммунизме, который начали строить беспощадные пришельцы на развалинах той же великой России:

«Вы овладеете народами, которые больше и сильнее вас; всякое место, на которое ступит нога ваша, будет ваше; никто не устоит против вас» (Второзаконие 11:23-25).

«…будет сокрушена сила народов; они будут как корабль, на котором сорваны снасти и сломана мачта, так что нельзя уже на ней поднимать парусов. Тогда Израиль разделит между собою сокровища народов — великую массу добычи и богатств, так что даже если среди него окажутся хромые и слепые, и те получат свою долю».

Господства в мире можно достичь и иными средствами, чем однообразное и утомительное смертоубийство. И этому ведь тоже учит именно Ветхий Завет. О том толкуют скрижали Моисея, и мы можем сегодня убедиться, как великолепно эта идея воплотилась в мире, и особенно в России. Древние пророки разглядели уже тогда удивительнейший нынешний инструмент порабощения — деньги и финансовый кредит: «…и ты будешь давать взаймы многим народам, а сам не будешь брать взаймы; и господствовать будешь над многими народами, а они над тобой не будут господствовать» (Второзаконие 15:6).

Когда вошли эти жуткие слова в тексты, которые и для нас стали священными? И которые, как это ни прискорбно, сыграли однажды решающую роль в падении нашего народа. Впрочем, повторю, всё это продолжается и теперь. Не со времён ли Никона? Увы, во тьме времён этого уже не разглядеть.

Как протоиерей Александр Мень возродил «ересь жидовствующих»

Можно, правда, попытаться восстановить ту последовательность, с каковой крепло и росло влияние «переводчиков» на извращение православных текстов и самой веры.

Со времени победы Святослава Игоревича над Хазарским каганатом, последующего крещения Руси при его сыне Владимире Святославовиче, и до конца 16-го века прямому внедрению «ветхозаветных ценностей» на Руси оказывалось серьёзное сопротивление.

Особое недоверие к ним возникло со времён «ереси жидовствующих». Началась эта грандиозная провокация против христианства и православия на Руси с её торговой столицы — Новогорода, крайней северной точки на границе с Литвой. Вольный Новгород опасался тогда, что Москва покусится на эту его волю и стал искать себе союзников. Образовалась партия местных бояр литовской ориентации, которых возглавила известная в истории Марфа Борецкая. Был даже приглашён этими боярами на правление в Новгород один из литовских князей. В его свите и находится крымский иудей караим-проповедник, известный в истории «жидовствующей ереси» как Схария Жидовин, который, после провала литовской управленческой миссии, остался-таки в Новгороде. У историков есть все основания полагать, что он был послан иудейскими религиозными структурами с совершенно конкретными целями. Появлению на Руси иудейского проповедника, считают они, способствовало несколько факторов. Началась завершающая фаза Реконкисты в Испании и массовый исход евреев с Пиренеев, а в Литве приняты были жёсткие против евреев законы. Возможно, что именно эти причины побудили иудейский мировой кагал заняться поиском нового места, где можно было бы повторить опыт «ползучего захвата власти», полученный евреями в древней Персии, в Хазарии и арабской Испании.

Первыми и наиболее влиятельными последователями Схарии стали два новгородских священника — попы Денис и Алексей. Совращены были и члены их семей — жёны, дети. Последователи оказались настолько преданными учениками Схарии, что даже переменили свои имена. Алексей получил имя Авраама, а жена его стала Сарой. Учителя этих тогдашних новых русских играли на мелком тщеславии протопопа-еретика Алексея-Авраама. Ему льстили как родоначальнику будущего богоизбранного народа на русской земле, который станет новым хозяином всей Руси.

А ведь и патриарху Никону, о котором тут речь, тоже будет потом обещана власть над всем православием. И «белый клобук» для него уже будет пошит.

После присоединения Новгорода Москвой эти скрытые «новые жиды» смогли «великой лестью и великим же почтением» обрести приязнь и безграничное доверие великого князя Ивана Третьего. Он приближает их к себе, они получают места протопопов в Успенском и Архангельском соборах Москвы. Их проповедь увлекла многих москвичей, сделала из них убеждённых сторонников многих истин Ветхого завета, прозвучавших в слове новых неслыханных пастырей. Увлекли эти проповеди даже невестку великого князя Елену и его приближённых, в числе которых были Иван Чёрный, писец при княжеском дворе, а также дипломат и писатель дьяк Фёдор Курицын.

Так что духовное построение Нового Иерусалима на русской земле началось тогда достаточно успешно. И что удивительно, усилиями одного только человека. Ветхозаветные ценности в устном пока виде начали своё победное шествие в пространстве русского духа. Ах, как легковерен русский человек.

А ведь нечто очень похожее продолжилось потом и в 1650 -1660-х при царе Алексее Михайловиче, отце Петра I, когда произошла т.н. «реформа Никона», о которой речь. Были проведены принципиальные изменения в церковной жизни, приведшие к Расколу Русской Церкви. Существует множество исследований о произошедшем. Попробуем свети их вместе и проанализировать проблему с точки зрения столкновения цивилизаций и мировоззрений — Старого и Нового Завета.

Одна из самых первых печатных книг, появившихся на Руси, была именно Библия. Это было делом знаменитого первопечатника Ивана Фёдорова. Он отпечатал её в городе Острог, поэтому и носит она название Острожской Библии. Тираж для того времени был огромен — 1000 экземпляров.

Вся же хронология освоения библейских текстов на Руси прослеживается такая — в 982-м году их перевели Кирилл и Мефодий; в 1499-м году появилась Геннадиевская Библия (первая двуединая Библия, содержащая Ветхий и Новый заветы); в 1581 году — Библия первопечатника Ивана Фёдорова (Острожская Библия); в 1663-м году — Московское издание русской Библии (представляет собой несколько переработанный текст Острожской Библии); в 1751-м году — Елизаветинская Библия; в 1876-м году осуществлён Синодальный перевод, который печатается и сейчас.

Таким образом, ближе к теме нашего расследования относится 1663-й год, время издания «Московской Библии», содержание которой, как было сказано, основано на текстах «Острожской Библии». К этому изданию есть уже ясное примечание: «с уточнением по еврейским и греческим текстам». Тут-то и начинаются очень интересные дела. При поверхностном даже анализе этих уточнений, ясно становится, что переводы эти имеют ясную цель опять исказить основы христианства уже печатными словами, подчинить его основным положениям Торы. То есть переводы, осуществлённые еврейскими толмачами, явную опять имели цель поколебать православие и указать засомневавшимся единственно верный путь — иудаизм.

Видимо тогда и вошли в наши священные тексты поправки, показавшиеся приверженцам старой веры непереносимыми по кощунству. Христос становится евреем и потомком ветхозаветного царя Давида, к праздникам, важнейшим для христиан, добавляется день его обрезания, первые апостолы становятся евреями. Мать Иисуса объявлена еврейкой.

Удивительное дело, что и сам Никон поначалу активно этому противостоял и пытался бороться с засилием евреев в пространстве русского духа.

Вот что ещё до своего изгнания он писал царю:

«Да у меня же в Воскресеньскомъ были два жидовина, крещёных во имя Отца и Сына и Святаго духа. И от техъ жидов един, ему имя Домиян, оставя православную святую християнскую веру, почал по старому закону жидовскую веру держать и святых постовъ не хранити, и во вся посты мяса ясти, и молодых черньцов развращать, для чево, де, вы не женитесь и мяса не едите, молоды, де, таковы, и иным всяким жыдовскимъ обычаем. И про то ево, Демьянка жида, учинилось ведомо мне, и я, сыскав доподлина, что впрямь развратились от святыя православныя християнския веры, и велелъ ево, Домиянка, посмирять и сослать в Ыверьской монастырь. И тот Демьянко другому жиду, Мишке, сказал: “Не пробыть, де, и тебе без беды, ведь, де, и ты таков же, побежи, де, к Москве и скажи, де, за собою государево слово». И тот, побежав к Москве, сказал за собою твоё, великаго государя, слово”».

Но и сам Никон был уже опутан прочными и порочными сетями пришлых истин. И, наверное, видел себе большие выгоды от открывшихся перспектив. Перед ним замаячил уже белый клобук вселенского православного патриарха. И это застило ему взгляд на истину. Тем более, что пришельцы, мутившие чистую воду православия, обступили его со всех сторон. Так что вся его «реформа» проходила, например, под неусыпным контролем «монаха еврейского происхождения» Арсения Грека, — который священство своё получил в иезуитской коллегии Рима, не раз отказывался от православия, принимал и католичество, и униатство. И даже магометанином успел побывать, был «обрезанцем», неизвестно только по иудейскому или мусульманскому обряду.

Именно Арсению, считает священник Евгений Гордейчик. принадлежала трагически обернувшаяся для Русской церкви идея использовать для распространения исправленных книг насилие. Основным институтом «книжной реформы» он сумел сделать пресловутый Тайный приказ. Новые книги издавались на его Печатном дворе и доставлялись во все, даже самые отдаленные, епархии. А сам Арсений в это время ездил по Руси и вместе со стрельцами устраивал настоящие облавы. Среди ночи они врывались в церкви и монастыри и дочиста выгребали старинные книги, которые впоследствии прилюдно сжигались.

Упоминавшийся уже православный философ и публицист Кирилл Мямлин констатитует: С этого момента в русском православии к Новому Завету присоединяется Ветхий Завет отредактированный так, что событиям Евангелия стали соответствовать «пророчества письменной Торы». Так произошла успешная попытка создания «единства» между принципиально разными учениями. Так сработал план «книжников», которые создали хаос и, воспользовались неразберихой, протащили «двуединую» Библию, распространяя тлетворное влияние «Танаха». И совсем не случайно, что патриарх Никон, уже будучи в добровольном изгнании, вернулся к старому, дореформенному чину Богослужения…

Французский мыслитель Блез Паскаль утверждал: «Бог сотворил внутри сердца каждого человека пустоту, которая не может быть заполнена ничем другим, как Богом Творцом…». Посягнув на эту божественную пустоту, дьявольски ловкие манипуляторы начали тогда внедрение в сердца православных русских совсем иного бога, собственного. О котором Иисус Христос так и сказал: Почему вы не понимаете речи Моей? Потому, что не можете слышать слова Моего. Ваш отец — диавол; и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нём истины. Когда говорит он ложь, говорит своё, ибо он — лжец и отец лжи». Евангелие от Иоанна, глава 8.42-44. Так что вовсе не случайно в среде патриарх за свои действия и последовавшие за реформой жестокие гонения получил прозвище «Никон-Антихрист».

То, что заветы «ереси жидовствующих» никуда и никогда не исчезали из христианского русского православия свидетельствует весьма запутанная история с недавним совсем возвышением и деятельностью псевдоправославного священника, «постового сионизма» (как его всё чаще называют) в нашем христианстве Александра Меня (1935-1990).

Очередной приступ «ереси жидовствующих» проявился на этот раз в виде «окончательного» создания «объединённой христианской церкви» для встречи совместно с синагогой мошиаха — антихриста под видом второго пришествия Христа. В Русской Церкви эту духовную мину и заложил Александр Мень, последователями которого является вся нынешняя верхушка духовенства.

Об этой его «православной деятельности» в открытом письме самому Меню, написанному выдающимся иерархом Русской Церкви, митрополитом Ленинградским и Новгородским Антонием (Мельниковым) сказано так:

«Сейчас Вы занимаетесь в Русском Православии... попытками разложения его коренных, живоносных устоев. Ваши единомышленники делают то же в других христианских народах. И если бы Ваши мечты сбылись, то из духовно разложенных христианских церквей, выбрав пригодные для сионизма элементы, можно было бы синтезировать нечто целое. Только это было бы уже не живое Тело Господа Иисуса Христа, а мёртвая синтетика, говорящая кукла, робот, лишь внешне похожий на нечто живое, как механическая кукла чем-то похожа на человека. А сионизму и его союзникам как раз и нужна церковь-кукла, по видимости христианство, а по сути подделка. Такой вселенской "церковью" можно было бы управлять как угодно и прежде всего для того, чтобы она признала истинным Христом израильского лжемессию, Антихриста и помогла бы установить в мире его духовное и политическое господство».

Александр Мень умер, но его лукавые иудеохристианские богословские опусы продолжают распространять по всему миру в огромных тиражах под видом истинного православного учения. Сама таинственная смерть Александра Меня очень напоминает тщательно спланированный дьявольский спектакль. Многие из тех, кто расследовали эту смерть, подозревают, что это и была жуткая постановка, рассчитанная укрепление его славы. Он теперь на одной ступени с древними мучениками Христа ради.

Иваново. 9 сентября 2011. ИНТЕРФАКС — Патриарх Московский и всея Руси Кирилл дал благословение на распространение во всех православных храмах трудов протоиерея Александра Меня, сообщил «Интерфаксу» в пятницу губернатор Ивановской области Михаил Мень.

Так что приверженцы старой веры, и первый среди них протопоп Аввакум, готовы были умереть и умирали не за каждое отдельное слово, как может показаться, они умирали за того Бога, которого пришли вытеснить из русских сердец исповедники совсем другого бога. И заполнить этим поддельным богом ту святую пустоту, которую тщательно сберегали мы для Бога своего. Который до поры до времени делал нас едиными и победно уверенными в себе.

И вот ещё.

Нелепейший и тягостный прочитал я недавно текст. Ключарь (заместитель настоятеля) восстановленного в Москве Храма Христа Спасителя протоиерей Михаил Рязанцев вынужден был ответить на постоянные недоуменные вопросы прихожан: «Люди, приходящие в храм, — пояснил он, — практически каждый день задают такие вопросы: “Что это за шестиконечные звезды, это масонский храм?”».

Назойливое обилие этих знаков в главном православном храме России, да, способно смутить. Могендовид — щит Давидов или звезда Давида — тут везде, на крестах, на полу, в оформлении арочных проёмов и купольных крестов, там и люстры в виде таких звёзд.

И вот ключарь находит уместным объяснить эту явную несуразность православному люду так: «Напомню, что храм Христа Спасителя посвящён Рождеству Христову, когда прославляется Богородица, которая была из рода царя Давида, и естественно, что этот символ царского дома, символ царя Давида присутствует в этом храме. Поэтому здесь никакие масоны ни при чём, а вот паникадила, которые сделаны в форме этой звезды, те орнаменты, которые присутствуют в храме Христа Спасителя в виде звёзд царя Давида, указывают на царское происхождение Матери Божией. Вот и всё. Не надо выдумывать никакие символы ни масонства, ни синагоги и уходить куда-то далеко от самых простых объяснений, которые мы слышим в церковных песнопениях и церковных гимнах», — особо подчеркнул он в своём толковании.
Лёгкие и легковесные слова эти, и точно, не «отходят от самых простых объяснений». Как и не снимают ни одного вопроса. Почему, например, в других храмах Москвы, посвящённых конкретно Рождеству Богородицы, таких откровенных символов нет? Почему, опять же, ни в Еврейской энциклопедии Брокгауза и Эфрона, ни в современной еврейской энциклопедии на связь могендовида с православием и христианством нет никаких указаний. Там есть всё — и про кельтов и индусов, и про мозаичный пол в доме древнего римлянина, раскопанного в Эйн-Я‘эль близ Иерусалима, и про арабов. Есть там и о том, что мегендовид на красном знамени появился у чешских евреев ещё в 1354-ом году, когда Карл IV даровал еврейской общине Праги привилегию иметь собственный флаг. Он, этот флаг, и именуется во всех позднейших документах флагом царя Давида. Есть там и о том, что могендовид и красный флаг Давида стали однажды символами сионизма. И если поначалу её избирали своим символом иудеи изгнания народным способом, по желанию простых граждан, то в 1897-ом году этот символ был утверждён уже официально в Базеле в ходе первого Сионистского конгресса. И только тогда стало возможно государство Израиль. А вот про Богородицу и Вифлеемскую звезду там нет ни слова. Нет ничего о том и в классических размышлениях о значении и символике мегендовида знаменитого еврейского философа Франца Розенцвейга «Звезда избавления», вышедших в 1921-м году.

Не ответил ключарь Михаил Рязанцев, выступавший, конечно, от имени верховного иерарха русской православной церкви, и на ещё одну безлепицу, какой она кажется ошарашенному благоверному человеку. Где-то там, высоко на главном куполе, есть нечто вроде божьего росчерка. «Бог», написано там. Это должно восприниматься так, что храм этот и в самом деле принадлежит к епархии и ведению Всевышнего. Однако Божья подпись эта сделана почему-то на иврите — אלוהים‏ (Элохим). Возникает вопрос… Ну и так далее...
Потом станет всё ещё более запутанным. Окажется, что Храм Христа Спасителя не принадлежит Христовой православной церкви, а числится на имущественном балансе московской мэрии в качестве едва ли ни торгово-развлекательного центра. Зарабатывают и торгуют тут много изворотливее, чем в том храме, из которого торгующих изгнал сам Иисус Христос. Тут, например, зарабатывают на доступе к мощам без очереди. Когда в мае 2017-го года в храм Христа Спасителя привезли мощи Николая Чудотворца, к храму съехались верующие со всей России, очередь растянулась на несколько километров. Однако клиенты компаний, снимающих помещения у Фонда храма Христа Спасителя, получили VIP-доступ к святыне вне всякой очереди.
Чудны дела твои, Господи!..

Жуть какая-то есть в предречении схиархимандри́та Лавре́нтия Черниговского, причисленного к лику святых 9 (22) августа 1993-го года: «Антихрист будет короноваться как царь в... великолепном восстановленном храме с участием российского духовенства и Патриарха».Спаси нас, Господи!Храм Христа не принадлежит Христу, Россия не принадлежит России, верующий не знает кому верить, живущему и умирать не хочется, и жить незачем…

Нет, в это Рождество не пойду в Храм, а всецело последую я завету самого Христа, который говорил о церкви так: «Где двое или трое собраны во имя Моё, там Я посреди них». Так что ищу я ещё одного-двух таких же неприкаянных, как сам, а бутылочка у меня припасена, потому что нет без того, прости Господи, никакого русского праздника. И выпью я на радостях за рождение Божьего Сына, авось он простит меня… А на звёзды натуральные посмотрю, которые на небе...

Аминь...

Впрочем, все эти вставки и переделки Торы под насущные нужды иудейской экспансии в пространство духа христианских народов ничем покажутся, если узнать, что и само изначальное содержание иудейского Пятикнижия было украдено у других народов, более древних и великих своей историей. В сущности, Тора представляет из себя сборник чужих историй и символов.

Вот, например, одна из известных историй. В середине XIX-го века английским археологом Остином Лэйярдом и французским археологом Полом-Эмилио Ботта были сделаны открытия, сильно поразившие как учёный, так и религиозный миры.

Во время раскопок на развалинах дворца ассирийского царя Синаххериба (705-680 г. до н.э.) Лэйярд нашёл огромную библиотеку клинописных текстов на глиняных табличках, собиравшуюся в своё время внуком Синаххериба Ашшурбанапалом (669-633 г. до н.э.). Таблички были отправлены в лондонский Британский музей, где их в течение двух десятилетий расшифровывал сотрудник музея Джордж Смит.

Результаты оказались более чем сенсационными и настолько опасными для исповедников Торы, что они и теперь совсем не на слуху.

Осенью 1872-го года Смит, сортируя клинописную библиотеку нашёл обломок таблички с надписью:

«К горе Низир причалил корабль; гора Низир задержала корабль и не давала ему качаться... Когда наступил седьмой день, я выпустил голубя; голубь полетел и вернулся: он не нашёл себе места (сухого) и потому вернулся».

Смиту, конечно же, сразу бросилось в глаза явное созвучие этого текста с библейским сказанием о потопе.

Эта табличка оказалась частью ассиро-вавилонского эпоса о Гильгамеше. Всё повествование занимает двенадцать табличек, одиннадцатая из которых и посвящена описанию всемирного потопа. Там приводится рассказ праведника Утнапиштима Гильгамешу об этом событии:

«Произвести потоп решило сердце великих богов... Эа, владыка премудрости, был с ними и поведал их решение дому, сплетённому из тростника: дом! дом! стена! стена! слушай и внимай. Ты, человек из Шуриппака, сын Убуртуту, строй дом, сооружай корабль, брось богатство, ищи жизни, возненавидь имущество и сохрани жизнь. Возьми в корабль семена жизни всякого рода. Корабль, который ты должен выстроить, должен иметь определённые размеры».

Рассказав о том, как он строил корабль, Утнапиштим продолжает:

«Всё, что у меня было в серебре, внёс я туда; всё, что было у меня в золоте, внёс я туда; всё, что было у меня в виде семян жизни всякого рода, ввёл я туда. Потом я ввёл туда всё моё семейство и близких, а также полевой скот, зверей и ремесленников». Тогда и начался страшный ливень, затопивший всю землю. «На седьмой день успокоилось море, ураган, буря и потоп прекратились. Увидев день, я увидел, что всё человечество превратилось в глину... Через сутки выступил остров». Утнапиштим выпустил на разведку голубя, который вернулся, не найдя сухого места на земле, потом — ласточку, тоже вернувшуюся обратно, наконец ворона, который не вернулся, что говорило о том, что на земле уже есть сухие места. Утнапиштим высадился на землю и принёс жертву богам. Те благосклонно вдохнули аромат жертвы и раскаялись в том, что так жестоко наказали людей.

Поразительны эти совпадения с библейским сказанием о потопе. Между тем, таблички со сказанием о Гильгамеше, относящиеся к истории потопа, датируются учёными примерно третьим тысячелетием до н.э., причём, на них имеются пометки о том, что это копии с более древнего оригинала.

Здесь само число двенадцать (табличек эпоса о Гильгамеше), похоже, нашли своё отражение в пресловутых «двенадцати скрижалях, на которых Моисей начертал Пятикнижие» (Втор. 27:1; Ис. Нав. 8:32).

Кроме сказания о потопе, обнаружилось большое количество и других заимствований.

В той же библиотеке Ашшурбанапала найден петроглиф, на котором в центре изображено дерево, по одну сторону которого — мужская фигура, по другую — женская; сзади женщины извивается подымающаяся с земли змея; мужчина и женщина протягивают руки к висящим на дереве плодам. Так что и легенда о «грехопадении Адама и Евы» существовала в мифологии ассирийцев ещё задолго до того, как она появится в «ветхом завете».

Кроме того, была найдена и расшифрована табличка с легендой об аккадском царе Саргоне I (XXIV век до н.э.). Вот что он рассказывает о себе: ъ

«Зачала меня моя бедная мать; втайне родила меня, положила меня в тростниковую корзину, запечатала меня смолой и отдала меня реке... Тогда подняла меня река, принесла меня к Акки-водоносу. Акки-водонос поднял меня, взял меня в сыновья и воспитал меня».

В «ветхом завете», как мы помним, примерно то же рассказывается о рождении и младенчестве Моисея, с той только разницей, что у тщеславных «евреев» младенца находит и берёт на воспитание не водонос, а сразу египетская принцесса.

Явные в Торе есть заимствования и из ассирийской «Поэмы об Атрахасисе», повествующей о сотворении человека из глины, смешанной старшими богами Мами и Эа с кровью принесённого в жертву одного из богов клана Аннунаков. Замес человеческого естества из плоти и крови убитого бога имел особую цель — «чтобы помнил человек, что у него есть душа». Жизненная сила души человека, таким образом, ставилась в прямую зависимость от плоти и крови принесенного в жертву божества — откуда тянутся кровавые ритуалы в иудаизме.

Чем похожи патриарх Никон и Гитлер?

Но вернёмся опять к основной теме нашего расследования. Банки и ростовщический капитал, ставшие святым делом по благословению Ветхого Завета, теперь уже и не воспринимаются величайшим злом после откровенного разбоя на большой дороге. На большой дороге грабят одиноких проезжающих, бесконтрольные банки грабят целые государства и народы.

Совершенно не случайно Фёдор Достоевский изобразил нам свой символ отношения к ростовщическому капиталу в лице Родиона Раскольникова из «Преступления и наказания».

В Германии этот роман был переведён за десять лет до возникновения национал-социализма. Прилежнейший из книгочеев Адольф Гитлер прочёл его ещё тогда, когда бомжевал на улицах Мюнхена. Образ Раскольникова так подействовал на него, что, продумывая программу своей партии, одним из первых условий своей победы он сформулировал задачу борьбы с «процентным рабством».

Так что программа и наступление библейского коммунизма породило фашизм, как идею сопротивления этому столь светлому будущему всего человечества. А ведь это не шутки уже. И тут опять я склоняю голову перед огненным протопопом Аввакумом, который предчувствовал убийственные наступающие времена. Который не давал тронуть слово Божие на бумаге, потому что от того, думал он, умирает слово Божие и в душе русской. Душа увядает, а разве с увядшей душой можно оставаться человеком?..

На дальнейших строчках я не буду, конечно, настаивать, как на окончательной истине. Каждый может делать из разбираемой истории свои выводы. Сам для себя я сделал такой.

История раскола, это ещё одна иллюстрация того, что многие великие беды в России происходят от того, что являются вдруг люди непомерных амбиций и неукротимого самолюбия. Встают против течения жизни. Душевная болезнь Никона заключалась в том, что он собственные желания и неудержимые вожделения перепутал с божьим промыслом.

Христа он принимал и понимал только того, который пришёл в Храм с бичом и изгнал без пощады оскверняющих его. В сущности, Никон понимал во Христе ровно столько, сколько понял в нём Пилат. Тот был для него Царём Иудейским.

Я скажу тут непривычное о Никоне, но это вытекает из его действий, в которых ясно определена цель. Всепоглощающая и всеобъемлющая. Свидетельствующая о неисцелимой болезни духа.

Притязания Никона, несмотря на разницу в средствах, нисколько не отличались, например, от целей того же Чингиз-хана, Гитлера, московских большевиков-ленинцев с их идеей мировой революции. Все его грандиозные и не всегда разборчивые действия были подчинены идее личного торжества на великом духовном пространстве. Он приложил немалые усилия, чтобы внушить мировому православию, по виду, благую мысль — объединиться в лоне русской церкви. И вот видит он себя уже во главе Третьего Рима, славою своей равным римскому папе, к туфле которого являются земные короли. Чем отличаются эти амбиции от притязаний основателя Третьего Рейха, видевшего в нём возрождение духа и смысла Священной римской империи? И Никона, и Гитлера питал один и тот же источник — откровение Иоанна Богослова, в котором есть строчка о тысячелетнем праведном царстве.

В этом Никону усердно потакали утратившие волю и власть, но не авторитет в православном мире греческие патриархи, остатки византийской духовной знати, прозябающие под турецким игом. Ну и, о чём я много говорил выше, иудейские агенты влияния, увидевшие в действиях Никона великолепный шанс осуществления тайных своих амбиций — возникла и окончательно окрепла мысль выстроить на месте России Новый Сион. Это и впрямь осуществится потом, в дни окаянного октября 1917-го года. Они-то и раззадорили его соблазнительными миражами вроде белого клобука — знака первенства в новом грядущем триумфе мирового православия — окончательного торжества Москвы —Третьего Рима. Они всячески поддерживали и умело подзуживали вожделения Никона.

Установив личную диктатуру в церкви, Никону захотелось всей полноты власти. Болезнь крепчала. Поначалу всё давалось ему легко. И вот тешит он себя уже громаднейшим завоеванием на этом пути. Назиданием всему православному миру звучат эти его слова: «Следует восхвалять и прославлять Бога, яко избрал в начальство и помощь людям премудрую двоицу: великого государя царя Алексея Михайловича и великого государя святейшего Никона патриарха… Тем же благословен Бог в Троице святой славимый, таких великих государей в начальство людям своим избравший…».

Такого не видано было ещё. На Руси стало два государя. Двоецарствие установилось при живом, вполне здравом умом и телом монархе. И уже смеет Никон писать страшные мирянам слова: «мне и царская помощь не годна и не надобна, я на неё плюю и сморкаю». В традиционном церковном театрализованном действе «шествие на осляти», которое повторяло вход Христа в Иерусалим, на лошади, заменяющей «ослятю», поскольку на Москве их не видано, ехал патриарх, а царь раболепно вёл этого символического осла под уздцы. Это был живой символ настойчивой мысли Никона о том, что «священство превыше царства».

Вот я и думаю, окажись в распоряжении царя Алексея Михайловича диагностические средства современной психиатрической медицины, она непременно выявила бы у Никона помешательство на почве болезненной самовлюблённости, поработившей разум мании величия.

Но терпит и молчит пока почему-то «тишайший» Алексей Михайлович. А Никон и вовсе чудит. В посланиях к иноземным владыкам и великим духовным чинам уже категорически выпускает свой патриарший сан, а пишет просто: «Никон, божиею милостью великий господин и государь». Тут надо вспомнить, что всякий прежний патриарх смел именовать себя рядом с царём только так: «богомолец твой». Бояре, записанные в бархатную книгу родов, пожалованные правом сидеть в присутствие самого царя, перед Никоном вынуждены стоять, в долгом изнурении. И уже стало путаться в стране и в мире, кто тут нáбольший.

Чувство меры вещь великая. Может быть, это и есть самый большой талант в человеке. У Никона его не было. И остановить его было некому.

Оценивая церковную реформу, Екатерина II в своих записях «О Старообрядчестве» указывает собственное отношение к Никону, которое ведь точно указывает на действительную роль Никона в истории России:

«Никон — личность, возбуждающая во мне отвращение. Никон внёс смуту и разделения в отечественную мирную до него и целостно единую церковь. Никон из Алексея царя-отца сделал тирана и истязателя своего народа».

Если разобраться, то Никон и нанёс русской церкви самый сокрушительный удар, от которого она не может оправиться до сих пор.

Тишайший царь вдруг спохватился: «Ты царским величеством пренебрёг и пишешься великим государем, а у нас один есть великий государь — царь. Отныне впредь да не пишешься и не называешься великим государем, а царь почитать тебя впредь не будет».

Царь продолжил жить в ладу с Богом, но с его уполномоченным на земле отношения стали остывать. До такой степени, что, когда при сыне царя Алексея, уже царствующем Петре Алексеевиче зашёл разговор об избрании нового, взамен умершего, патриарха, он в бешенстве воткнул в стол кортик и громом грянул: «Вот вам мой патриарх!».

После того верховный владыка церкви окончательно явился у нас только в безбожной империи Сталина.

Ненависть Петра Великого к бороде, которая на русском лице почиталась непременной принадлежностью божьих угодников, так бы и казалась необъяснимой, если бы не эта история с Никоном. Фрейдизм стоило бы выдумать конкретно к этому случаю. Теперь в каждой бороде потомок царя Алексея угадывал подсказываемую генами угрозу власти: «Мой отец боролся с одним бородачом, мне же пришлось бороться с тысячами». Не только попов и митрополитов вместил он в эту фразу.

Все, кто холили бороду, как пропуск в Царство небесное, как знак, по которому узнается божий угодник даже и за гробом, инстинктом Петра воспринимались теперь не благонадёжными. В каждой бороде чудилась Петру оппозиция. И на саму церковь перешла его подозрительность и вражда. Так что стремительное падение православной церкви продолжилось при первом Императоре российском Петре Первом… Беды традиционной России продолжились при нём… А мы их унаследовали…

В записных книжках Альбера Камю вот какие есть строчки:

Аввакум и его жена идут пешком среди сибирских снегов. Протопопица: «Долго ли мука сия, протопоп, будет?». Аввакум: «Марковна, до самыя до смерти». Она, со вздохом: «Добро, Петрович, инда ещё побредём».

Понятно, что Камю восхищается тем, чего, наверное, не хватает европейцам.

Между тем, Камю угадал то, что и нам не всем ведомо. Русских не вытравить с белого света, пока они умеют терпеть. Иначе ведь устали бы и вымерли в той государственной пустыне, в которую обернулась теперь Россия.

В этом, наверное, и есть вечный пример для нас, которым сигналит из своего далека протопоп Аввакум…