Если кто-то кое-где у нас порой... мисс Марпл спешит на помощь! В ее арсенала вы ни за что не найдете ультрамодных заморских штучек типа подслушивающих жучков или следящих ручек, лишь старые проверенные методы работы, а еще опыт, помноженный на интеллект, смекалку, необычайную любознательность, неземное обаяние и способность с легкостью и в мгновение ока перевоплотиться в кого угодно. Проверенные методы не раз выручали ранее - помогут и теперь: старую гвардию еще рано списывать со счетов! Она еще даст фору остальным)
Моим любимым сыщиком у леди Агаты был и остается уж много лет несравненный бельгиец, с его извечной присказкой про серые клеточки, с его неизменным тщеславием и самыми идеальными усами. Место Эркюля Пуаро священно в моем сердце и занять его никто точно не сможет, однако же это обстоятельство - эта непреходящая любовь к постоянны персонажам - вовсе не отменяет моей искренней радости от встречи с другими героями автора, появляющимися на его страницах не столь часто, как того хотелось бы.
Умницу Джейн Марпл была бы рада видеть в любой роли и в реальной жизни, а не только вымышленно-книжной: наставницы и подруги (отчего нет?), компаньонки и коллеги, доброй приятельницы и милой соседки (уж что обсудить мы бы с ней точно нашли). Да чего уж тут: и сыщица из нее получилась первоклассная (надеюсь, Пуаро сейчас этого не слышит)! Пока остальные строят возможные версии произошедшего, она, как четки, перебирает у себя в голове длинные цепочки воспоминаний - за долгие годы жизни тех накопилось предостаточно. "Кого же мне напоминает этот господин? Ах да!.." Можете, конечно, смеяться (вот только смеется обычно тот, кто смеется последним), но подобные аналогии в самом деле помогают этой строгой леди в черном распутывать самые хитроумные загадки, неизменно приводя в жгучее бешенство и тихую ярость мошенников и убийц всех мастей и типов. От умницы Марпл не укроется ни одна деталь случившегося, даже если абсолютно всем остальным (в том числе и полиции) она кажется вполне естественным явлением. Джейн мигом проникнет в хитросплетения чужих судеб и альковных тайн, поставит точные диагнозы и вынесет предельно четкие заключения. Даже потенциальные участники любовного союза могут еще не вполне определиться в собственных чувствах друг к другу, но у Марпл все схвачено: она прекрасно видит, кто кому симпатизирует, кто кого ненавидит, от кого исходит подлинная угроза и прочее и прочее.
Не в первый раз я уже восхищаюсь наблюдательностью и смышленностью этой леди, умело прикидывающейся в целях расследования наивной простушкой. Вот и очередное дело ей под стать. Заподозрить неладное, когда еще ничего толком не случилось, - это по ее части. Давней подруге по пансиону грозит смертельная опасность в ее же собственном доме? Чего тут раздумывать? Только вперед, и причем немедленно! Прикинуться при этом бедной (во всех смыслах этого слова) родственницей и недотепой не проблема - так даже легче прятать от посторонних недюжий интеллект и способности.
Читала и удивлялась: насколько же все-таки противоположны характеры Пуаро и Марпл! Насколько все же различны меж собой мужской и женский взгляды на мир и решение проблем. Тщеславного Пуаро нахождение в тени изрядно коробит, он чем непременно поспешит вам заявить со всей серьезностью. Он привык, чтобы его ценили и уважали. Джейн спокойно остается за кадром - ее гордости решительно ничего не угрожает, ведь главное - спасти чью-то жизнь и наказать истинно виновного. Роль скромной тетушки/бабушки/приятельницы отлично ей подходит и сидит как влитая: пока кто-то на авансцене лишь приступает к сбору улик, она уже мысленно формирует в голове образ предполагаемого злодея, оставаясь на заднем плане и не вмешиваясь открыто в ход разыгрывающейся пьесы.
В этом странном богатом и просторном особняке подруги Марпл, Керри -Луизы, творится черт-те-что. Обеспеченная наивная женщина и куча потенциальных наследников. Избитый сюжет? Ни разу: леди ведь ее как-никак жива.
А значит, расследовать придется несовершенное (или незавершенное) дело. А впрочем, и без совершенных злодеяний не обойдется: английские коттеджи так и притягивают к себе новую - льющуюся - кровь...
Дом заполонили пасынки, дочери, внучки, мужья - у богатых недостатка в родственниках обычно нет (закон жизни и судьба). И ладно бы только они! Но нет: по соседству - оригинальная колония для малолетних правонарушителей. Как в этом сумасшедшем доме (читай: бедламе) разобраться, что к чему? Легко! Если имя твое - Джейн, а фамилия - Марпл.
Только-то и остается - провести вдумчивые аналогии между увиденным сейчас и случившемся годами ранее и сохранившемся в памяти, все еще острой, несмотря на прожитые годы; затем, как водится, выявить на свет божий все замеченные странности и несоответствия, докопаться до мотивов каждого из действующих лиц (здесь это будет проще всего: мотив "деньги! деньги! деньги!" есть у всех играющих пьесу жизни в особняке идеалистки с большим сердцем и тремя браками за плечами) и вуаля6 предъявить виновного к вящей радости жертв и их родственников, постараясь при этом не задеть ничьих нежных чувств (милочка Джейн Марпл, впрочем, славится своей деликатностью - эго ни одного из сотрудников полиции ущемлено не будет).
Финал, не скрою, для меня стал полной неожиданностью: умеет все-таки Агата спутать все карты, выдать белое за черное, и наоборот.
Дело о немолодой даме с артритом и подсыпками мышьяком и убийстве ее пасынка, когда он приезжает к ней в гости, точно станет одной из моих любимых детективных историй от обожаемой Кристи.
Из забавного:
1) читая в романе английской писательницы про исправительное заключение для малолетних преступников, организованное последним мужем жертвы, Льюисом Серриколдом, этим фанатиком своего дела (привет моим странным книжным ассоциациям!), помимо воли, вспоминала я "Республику ШКИД". 2) читая же пассаж про русских, не могла не улыбнуться я про себя забавным стереотипам, царящим в обществе, не только этому, а вообще - до чего же их много циркулирует в обществе... Слава Богу, Марпл женщина умная, образованная и подобными предубеждениями вроде бы не страдает.
Плутоват и неглуп – вот как бы он определил Алекса Рестарика. Умнее своего брата. Мать у них была русская, так он слышал. «Русские» были для инспектора Карри тем же, чем был Бони в начале девятнадцатого века или гунны в середине двадцатого. Все, имевшее отношение к России, по мнению инспектора Карри, было чем-то скверным. Если Алекс Рестарик убил Гулбрандсена, этому есть вполне удовлетворительное объяснение. К сожалению, инспектор Карри вовсе не был убежден, что убил он.
Книге - моя твердая и заслуженная пятерка. У Агаты Кристи получилась отличная детективная история, с хитро закрученной интригой, где, как обычно, все не то, чем кажется снаружи. Множество ярких, харизматичных и незабываемых персонажей романа перещеголяет друг друга в способности вызывать подозрения у читателя. Я не из подозрительных, но добрых чувств отчего-то в этот раз здесь никто не внушал. Тем и интереснее. Рекомендую.
– Когда смотришь на что-нибудь только с одной стороны, эту сторону только и видишь, – продолжала мисс Марпл. – Но все отлично сходится, когда разберешься, где реальность, а где иллюзия.
Рецензия пользователя livelib.ru Anastasia246. Источник